Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут он решил забросить удочку и начать приводить в исполнение свой план.
- А знаете, капитан Зироне, хоть я и не видел доктора Антекирта, зато видел одну из его яхт, ведь, говорят, у него целая флотилия для прогулок по морю!
- Его яхту?
- Ну да, «Феррато». Замечательное судно! Оно бы меня вполне устроило, чтобы прокатиться в Неаполитанскую бухту с парочкой принцесс по моему выбору.
- Где ты видел эту яхту?
- На Мальте.
- Когда?
- Третьего дня в бухте Ла-Валлетта. Когда мы садились на корабль с сержантом Карпеной, она стояла на якоре в военной гавани. Мне говорили, что яхта отплывает через сутки после нас.
- Куда?
- Тоже в Сицилию, прямо в Катанию.
- Вот как, в Катанию!
Отъезд доктора совпадал с полученным от Саркани предостережением, и Зироне насторожился.
Пескад понял, что Зироне тревожит какая-то тайная мысль, - но какая? Он не мог догадаться и решил выведать, что у него на уме. Поэтому, когда Зироне спросил:
- Интересно, что нужно этому проклятому доктору в Сицилии и особенно в Катании? - он ответил:
- Как что? Святая Агата! Он хочет осмотреть город и совершить восхождение на Этну! Так делают все знатные путешественники!
- Послушай, Пескадор, - заметил Зироне, которому новичок начал внушать некоторые подозрения, - сдается мне, ты что-то слишком много знаешь об этом человеке.
- Я знаю столько, сколько мне нужно, чтобы действовать, если представится случай!
- Что ты хочешь сказать?
- А то, что если доктор Антекирт и вправду решил прогуляться по нашим местам, то его превосходительству придется заплатить нам изрядную дорожную пошлину, черт возьми!
- Вот как!
- И если это обойдется ему всего в один или два миллиона, я скажу, что он дешево отделался!
- Ты думаешь?
- Да, и считаю, что в таком случае Зироне и его друзья покажут себя изрядными дураками!
- Ладно! - сказал Зироне смеясь. - А теперь, сделав нам этот комплимент, можешь идти спать.
- С великим удовольствием, капитан, ведь я знаю наперед, что сегодня увижу во сне!
- Что же?
- Миллионы доктора Антекирта... золотой сон, правда?
Выпустив последнее кольцо дыма, Пескадор присоединился к товарищам, разместившимся в сарае, а Карпена отправился в свою комнату.
Но храбрый малый и не думал спать: он мысленно проверял все свои поступки и слова.
Все ли он сделал, что нужно, услыхав, к своему великому удивлению, о докторе Антекирте? Справился ли он со своей задачей? Об этом пусть судит читатель.
В Сицилии доктор надеялся настигнуть Саркани, а может быть, и Силаса Торонталя, ведь они вместе уехали из Рагузы. Если Саркани там не окажется, доктор хотел захватить его компаньона Зироне, а затем подкупом или угрозами выпытать у него, где находятся Саркани и Силас Торонталь. Таков был его план. И вот как он собирался действовать.
В дни своей молодости доктор не раз бывал в Сицилии, чаще всего в окрестностях Этны. Он знал дороги, по которым совершают восхождения на гору, из них самой удобной была та, что проходит мимо небольшого дома, построенного у самого подножия горы и названного «Casa Inglesa»[11] - «Приют англичан».
Как мы знаем, в это время шайка Зироне, для которой Карпена привез, подкрепление с Мальты, рыскала по склонам Этны. Несомненно, приезд такого знаменитого человека, как доктор Антекирт, должен наделать шуму в городе. А так как доктор во всеуслышание заявит о своем намерении подняться на Этну, то и Зироне, конечно, узнает об этом, особенно с помощью Пескадора. Мы видели, что Пескадору ничего не стоило подготовить почву, ибо Зироне первый начал расспрашивать его о докторе Антекирте.
И тут Зироне готовилась ловушка, в которую он очень легко мог попасть.
Накануне дня, намеченного доктором для восхождения на вулкан, двенадцать хорошо вооруженных матросов с «Феррато» тайком отправятся в «Каса Инглеза». Назавтра доктор в сопровождении Луиджи, Петера и проводника выйдет из Катании, с тем чтобы добраться до «Каса Инглеза» к восьми часам вечера и там заночевать. Так всегда поступают туристы, желающие полюбоваться с вершины Этны восходом солнца и видом на Калабрийские горы.
Без сомнения, Зироне, подстрекаемый Пескадором, постарается завладеть доктором Антекиртом, думая, что ему придется иметь дело только с ним и с двумя его спутниками. Но когда он явится в «Каса Инглеза», негодяя встретят матросы с «Феррато» и живо справятся с ним.
Пескадору был известен этот план, он очень ловко воспользовался случаем и подал Зироне мысль завладеть доктором - богатой добычей, которую легко захватить, не нарушая полученного распоряжения. К тому же если Зироне следует опасаться этого человека, то не лучше ли избавиться от него, даже с риском потерять выкуп? Так и решил поступить Зироне в ожидании новых указаний от Саркани. Правда, с ним не было всей его шайки, но он решил, что ему хватит и мальтийцев Карпены. Однако замысел Зироне не тревожил Пескадора, знавшего, что эти негодяи и в подметки не годятся матросам с «Феррато».
Зироне никогда не полагался на случай. Зная со слов Пескадора, что яхта доктора должна прибыть на следующий день, он спозаранку ушел из Санта-Гротта и спустился в Катанию. Его там не знали, и он мог появиться в городе, ничем не рискуя.
Судно доктора уже несколько часов покачивалось на якорной стоянке. Оно остановилось не у пристани, где теснились суда, а в небольшой бухте, между северным молом и вдававшимися в море черными скалами - застывшим потоком лавы, спустившейся с юры во время извержения 1669 года.
На рассвете Матифу и одиннадцать матросов, под командой Луиджи, высадились в Катании. Затем они разбрелись в разные стороны и отправились по одному в «Каса Инглеза».
Зироне ничего не знал об этой высадке, а так как «Феррато» стоял на якоре в кабельтове от берега, никто не мог разглядеть, что делается на борту.
Около шести часов вечера с судна была спущена шлюпка, доставившая на берег двух пассажиров - доктора и Петера Батори. Они направились по Виа Стесикоро и Страда Этнеа к прекрасному городскому саду Вилла Беллини, одному из самых красивых парков в Европе, со множеством цветущих клумб, извилистых дорожек, журчащих потоков и террас, осененных высокими деревьями; а на заднем плане возвышается величественный вулкан, увенчанный султаном клубящихся паров.
Зироне следовал за двумя туристами, не сомневаясь, что один из них и есть доктор Антекирт. Пробираясь в толпе, собравшейся послушать музыку в городском саду, он подошел к ним довольно близко. Доктор и Петер заметили маневры этого подозрительного субъекта и решили, что если это Зироне, то им представляется удобный случай заманить его в расставленную западню.
Около одиннадцати часов, покидая городской сад, чтобы вернуться на судно, доктор сказал Петеру, нарочно повысив голос:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Опыт доктора Окса - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Том 3. Дети капитана Гранта - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Том 5. Таинственный Остров - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Робур-Завоеватель. Властелин мира (сборник) - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Романы. Повести. Рассказы. В двух томах. Том 2 - Жюль Верн - Научная Фантастика
- 80000 километров под водой - Жюль Верн - Научная Фантастика
- С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Курьерский поезд будущего - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Сокровища града Китежа - Жюль Мэнн - Научная Фантастика
- Жестокая параллель. Тайна горы Холатчахль. Приключенческий роман - Александр Самойленко - Научная Фантастика