Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шаркая башмаками, приплелся хозяин — ссутулившийся, в старомодной куртке.
— Ктуплут? — спросил он.
— Она! — хором сказали Карана и Лиан, указав на Магрету.
— Туплут? — не унимался хозяин.
— Он хочет знать, кто оплачивает счет, — весело пояснила Карана. — Очевидно, наш вид не внушает ему доверия. Скажи, что заплатишь, а то мы никогда не получим обед.
— Я заплачу, — с достоинством произнесла Магрета, которой не оставалось ничего другого. Карана встретилась взглядом с Лианом, и они прыснули, как студенты, у которых нет в кармане захудалой монетки и которые только что устроили банкет за чужой счет.
Хозяин удалился.
— Он не принял наш заказ, — проворчала Магрета.
— А ему и не надо, — ответил Лиан. — Все получают тут одно и то же.
Хозяин вернулся с кувшином золотистого вина. Он налил его в три бокала, со стуком поставил кувшин в центр стола, так что зазвенели вилки и ножи, и снова зашаркал прочь.
— Пришл Нун, — бросил он через плечо и исчез за дверью служебного помещения.
— Что он сказал?
— Понятия не имею, — оживленно ответила Карана. Одного запаха вина было достаточно, чтобы она развеселилась. — Подвинься, пожалуйста. Твоя большая задница занимает всю скамью.
Магрета, у которой попа была гораздо меньше, чем у самой Караны, обиделась. Она поспешно подвинулась.
— Ой! — воскликнула Магрета.
— Ну в чем дело теперь?
— Ни в чем. Заноза…
— Позвать хозяина, чтобы он ее вытащил? — игриво осведомился Лиан.
Магрета не любила, когда в шутках переходили на личности.
— Ничего, я потерплю, — ответила она и поджала губы.
Вскоре появилась молодая женщина, пухленькая и хорошенькая. Она улыбнулась им — особенно Лиану, — приняла заказ и ушла.
Лиан поднял бокал, и все выпили. Вино было лучше, чем ожидала Магрета, и, осушив бокал, она вновь наполнила его и почувствовала себя лучше.
— А теперь Магрета, — обратилась к ней Карана, — скажи, что тебя беспокоит. Помимо занозы.
— Я боюсь.
— Чего?
— Всего! Боюсь, что я неправильно поступила с правом первородства Элиоры. Боюсь того, что подумала обо мне Ялкара. Боюсь того, что люди сделают с флейтой.
— В таком случае забери флейту, когда она будет готова, и используй ее сама.
— Как? — вскричала она, и потом пригнула голову и покраснела: из-за двери показался хозяин, ругаясь себе под нос — Я не знаю как, Карана. Не могу понять, как предполагалось использовать флейту. Никто не знает, а Зеркало не может мне сказать.
— Или не хочет.
— Или не хочет, — согласилась Магрета. — Я надеялась, что у Лиана есть какие-нибудь идеи.
Осушив второй бокал, Лиан покачал головой:
— Подобные секреты не выставляют наружу.
Вернулась хорошенькая официантка с подносом, уставленным маленькими мисочками: тут были огненные специи, пик-кули, горчица и уксус. Поставив поднос на стол, она отправилась за следующим — на втором подносе стояли такие же крошечные мисочки с мелко нарезанным сырым мясом и сырой рыбой, наструганной тонкими палочками. Напоследок официантка установила в центре стола дымящуюся гранитную плиту и бросила на нее жариться мясо. К мясу и рыбе были поданы два блюда: в одном были отварные овощи, во втором — клецки. Трое посетителей приступили к трапезе. Ели молча, ничего больше не обсуждая. Под конец Карана с довольным видом облизала пальцы.
— Хорошо было бы закончить этот вечер каким-нибудь сказанием, — проговорила она. — Что у тебя для нас есть, Лиан? Только никаких «Сказаний о Публичном доме», как сегодня днем. — Она захихикала при этих воспоминаниях. Лиан покраснел, и Карана засмеялась еще громче. — Магрете такое вряд ли понравится.
Поскольку Магрета допивала третий бокал вина и ее врожденная стыдливость была преодолена, она с удовольствием послушала бы подобное сказание. Но тут Карана громко воскликнула:
— Ой!
Хозяин высунул нос из-за двери и, неодобрительно пробурчав что-то, снова захлопнул дверь.
— Что? — спросила Магрета.
— Ты помнишь сказание, которое декламировал в Каркароне, Лиан? Ту часть насчет Нэсси?
— Да?
— Это действительно правда? — Лиан был уязвлен:
— Мы уже говорили об этом. События в нем достоверные.
— Нет, серьезно, правда ли, что эта молодая женщина, Нэсси, сбежала вместе с Шутдаром и впоследствии стала великой волшебницей, мудрецом?
— Да. Однако я не понимаю, к чему ты клонишь. — И вдруг Лиан понял. — Она основала великий дом.
— Династию? Или ты имеешь в виду школу?
— Династический дом, но, разумеется, многие студенты приходили у нее учиться, а после ее смерти он стал школой. Мне следовало об этом вспомнить самому! Нэсси знала о работе Шутдара больше, чем кто бы то ни было, и она видела, как он использовал флейту.
— Она, должно быть, умерла три тысячи лет тому назад, — вмешалась в разговор Магрета.
— Даже раньше. Но она могла оставить об этом записи в своих Преданиях. К сожалению, ее школа находится в Салюдите. Понадобится не один месяц, чтобы туда добраться.
— Я могу доставить вас туда. Я сделаю врата. — Магрета полезла в карман.
— Не здесь! — поспешно сказал Лиан.
Посмотрев на него как на безнадежного идиота, Магрета вытащила носовой платок и вытерла лоб:
— Очень жарко.
— Это из-за специй и вина, — предположила Карана. — Мы закончили?
Внезапно всем им захотелось на воздух. Мысли о сказании вылетели из головы.
Карана подозвала официантку. Пока Магрета платила по счету — а обед обошелся им всего в несколько медных монет, — она вдруг заметила, что хозяин наблюдает за ней, как скит, собирающийся напасть на добычу. Губы его шевелились, пока она отсчитывала монеты официантке. Потом он отвернулся, и Магрета вместе с Караной и Лианом вышла на улицу.
— Не понимаю, зачем поднимать суматоху из-за такой ничтожной суммы, — сказала Магрета.
— Он всегда так, — пояснил Лиан. — Война свела его с ума. Это трагическая история, хотя и довольно распространенная.
— О? — произнесла Карана.
— Он был богатым человеком, но пошел на войну добровольцем, чтобы сражаться с Иггуром. Его ранило в первый же час битвы. Говорят, он не один день пролежал под грудой мертвых тел. Когда он вернулся домой, оказалось, что жена и дети погибли, а дом сгорел дотла. Он потерял все.
Магрета молчала, вспомнив трагедию того юноши, который приютил ее с Феламорой после Тайного Совета. Мурашки забегали у нее по спине, и от легкомысленной веселости, которая напала на нее после трех бокалов вина, не осталось и следа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Темная луна - Ян Ирвин - Фэнтези
- Башня над пропастью - Ян Ирвин - Фэнтези
- Врата зимы - Марк Энтони - Фэнтези
- Конан и лик Зверя - Тим Доннел - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Красная луна. - Юлия Бочарова - Фэнтези
- Секрет Зимы (СИ) - Анна Бахтиярова - Фэнтези
- Визит к королеве - Диана Дуэйн - Фэнтези
- Тень в зеркале - Ян Ирвин - Фэнтези
- Луна, луна, скройся! (СИ) - Лилит Михайловна Мазикина - Любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези