Рейтинговые книги
Читем онлайн Принц подземелья - Сара Хагерзак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 108

Приблизившись к странной посетительнице, Лили поздоровалась и поинтересовалась, кого и что она ищет.

— Добрый день, — ответила женщина слегка хрипловатым голосом. — Могу я увидеть профессора Северуса Снейпа?

— Он на работе, — с готовностью ответила Лили, испытывая к своей собеседнице странное доверие, — но если он вам нужен срочно, вы можете найти его в замке.

— А вы, без сомнения, его юная супруга? — спросила женщина, внимательно оглядев Лили и на секунду задержав взгляд на её округлом животе.

— Да, — кивнула Лили. Она слегка смутилась от такого внимания.

— Видите ли, мы с вашим мужем были много лет знакомы, — вкрадчиво сказала женщина, пристально глядя на Лили. — Можно сказать, друзья юности. Мне очень нужно его увидеть, но это личный визит, и я не хотела бы встречаться в школе. Если бы вы были так любезны и пригласили вашего мужа домой буквально на несколько минут… Вы ведь наверняка можете связаться с ним в любой момент? — женщина выжидательно смотрела на Лили.

— Если это так важно…

— Это очень, очень важно! — в голосе гостьи мелькнуло нетерпение.

— Ну хорошо, — согласилась Лили, сняла защитные чары и открыла калитку. Женщина вошла в сад, а следом за ней, выскочив из кустов, забежала большая лохматая собака, подозрительно похожая на волка.

— Это ваш пёс? — обеспокоенно спросила Лили.

— Да, не бойтесь его. Он смирный, только с виду кажется опасным.

Лили провела женщину в гостиную, подошла к камину и позвала Северуса, бросив в огонь горсть летучего пороха.

— Что‑то случилось? — послышался его голос.

— Северус, тут к тебе пришла дама… Говорит, вы с ней в юности дружили. Она очень хочет тебя видеть.

— Какая ещё дама? — встревоженно спросил Снейп.

Лили хотела ответить, что посетительница не назвала своего имени, но в этот момент незнакомка вдруг обхватила её за шею, прижала к себе и, приставив к горлу волшебную палочку, оттащила от камина на середину комнаты.

Лили в испуге закричала и попыталась достать свою палочку, но женщина опередила её, и через мгновение палочка Лили отлетела на другой конец гостиной.

— Если ты будешь вести себя тихо и не станешь сопротивляться, то у тебя и твоего ребенка есть шанс остаться в живых, — прохрипела женщина, еще сильнее сдавив горло Лили, и та поразилась силе её рук, казавшихся на первый взгляд высохшими и истощенными.

В тот же момент в камине полыхнуло зеленое пламя, и в комнату шагнул Северус, сжимая в руке волшебную палочку.

— Ты! — прорычал он, глядя на женщину, которая стояла напротив него, заслонившись Лили, как щитом.

Лили в испуге смотрела на мужа. Она видела, что он готов к бою, но не решается напасть, боясь задеть Лили.

— Да, это я! — отозвалась незнакомка. — Рада видеть тебя, Снейп! — с издевкой произнесла она. — Твоя жена любезно пригласила меня войти…

— Отпусти её, — перебил Снейп. В его голосе звучала ярость и ненависть — он явно знал эту женщину. Да и сама Лили уже начала догадываться, кого она впустила в дом, и от этого её испуг постепенно переходил в тошнотворный ужас, от которого холодели руки.

— Не так быстро! — яростно прошептала женщина. — Сперва брось палочку, а то мне придется заняться твоей девочкой.

Лили не верила в то, что Северус мог сдаться без боя, хотя и видела в его глазах страх — страх за неё и ребенка. Но тут за её спиной послышался стук когтей о паркет, и в комнату вбежал огромный пес. Оскалив зубы, он встал около Лили, готовый схватить её за руку.

— Узнаешь? — истерично захохотала женщина. — Нас тут двое, а ты один, так что бросай палочку.

Снейп медленно развел руки и отбросил палочку подальше от себя.

Лили услышала облегченный вздох и почувствовала, как железная хватка державших её рук слегка ослабла. Видимо, их противница все‑таки боялась Северуса, раз не решалась даже на секунду отвести палочку от лица Лили, чтобы применить обезоруживающее заклятие.

— Северус, что ты сделал? — в ужасе прошептала Лили. — Она же сумасшедшая! Она не понимает, что делает, а ты бросил оружие…

— Нет, Лили, она понимает всё очень хорошо, — жестко сказал Снейп. — Это Беллатриса Лестрейндж. «Подруга моей молодости», как она изволила выразиться. И Фернир Сивый, если я не ошибся. Пусть не трудится приносить тебе мою палочку, Белла, — сказал он, глядя, как волк дернулся в ту сторону. — Она не станет слушаться никого, кроме меня.

Все худшие опасения Лили оправдались. Теперь она в страхе и отчаянии смотрела на Северуса, испытывая мучительное чувство вины за то, что сама впустила в дом эту фурию.

— Наконец‑то мы встретились, Снейп! — злорадно произнесла Беллатриса. — Я мечтала об этой встрече столько лет; даже выбралась из тюрьмы для того, чтобы посмотреть тебе в глаза, когда ты будешь подыхать, подлый предатель. Я никогда, никогда тебе не верила! — взвизгнула она.

— И как же тебе удалось снова сбежать из тюрьмы? — сквозь зубы спросил Снейп.

— О! Это всё Сивый! Огромное ему спасибо! — воскликнула Беллатриса, и Лили невольно съежилась, пытаясь отодвинуться от оскалившего пасть и глухо зарычавшего оборотня. — У него на тебя тоже есть зуб, Снейп, да не один, и я даже думаю, что доставлю ему удовольствие и позволю перегрызть тебе глотку. Но только после того, как я сама пообщаюсь с тобой — как я это люблю, — Беллатриса мерзко хихикнула. — Сивый весьма разумно распорядился той бездной свободного времени, которую нам предоставил Азкабан. Теперь он может превращаться независимо от фаз луны. И обычно предпочитает находиться в волчьем обличии. Это именно он смог однажды напасть на зазевавшегося охранника, неожиданно изменив облик, и отнять у него волшебную палочку… Глупо было убирать из тюрьмы дементоров! Они никогда не отвлекаются… У Сивого хватило ума надежно спрятать палочку и при возможности отдать её мне.

Впрочем, эти подробности тебе наверняка не так интересны, в отличие от того, что будет с вами обоими, — Беллатриса слегка покосилась на Лили.

— Если ты хоть что‑то сделаешь с ней, я убью тебя голыми руками, — медленно произнес Снейп, — и мне не понадобится ни палочка, ни какое‑то другое оружие.

Лили перехватила его взгляд. Он смотрел на неё так, словно хотел навсегда впитать в себя её черты, и она поняла, что он готов умереть, лишь бы отвести опасность от неё.

«Но что он может, один, безоружный, против безумной ведьмы и оборотня…» — подумала Лили, глядя в бледное лицо мужа. Над её ухом раздалось шипение Беллатрисы:

— Не пытайся заговорить мне зубы, ты, двуличный мерзавец! Больше ты никому не заморочишь голову своей болтовней! — она направила палочку на Снейпа и злобно оскалившись, спросила: — Помог Дамблдору умереть быстро? Надеюсь, ты понимаешь, что тебе я такой роскоши не могу позволить! Crucio! — взвизгнула она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принц подземелья - Сара Хагерзак бесплатно.
Похожие на Принц подземелья - Сара Хагерзак книги

Оставить комментарий