Рейтинговые книги
Читем онлайн Сибирский эндшпиль - Джеймс Хоган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123

Это должно было случиться. Как только она достигла середины стены, кабеля над рельсами пришли в движение с толчком, от которого она сразу чуть не упала в шахту, и неожиданно вся шахта наполнилась шумом моторов. Пола закрыла глаза и прижалась к стене, чувствуя, как та вибрирует. Воздух волной поднимался у нее за спиной, и она инстинктивно вцепилась в холодную поверхность. Вибрация усиливалась, и ужас, подталкиваемый только инстинктом самосохранения, заставил ее открыть глаза и посмотреть вниз. Крыша кабины двигалась вверх, на нее, она была уже освещена фонариком. И она не останавливалась. Пола уже видела, как ее разма...

Все стихло. Она снова глянула вниз и увидела кабину, неподвижно застывшую в нескольких футах внизу. И тут у нее сорвалась рука, ладонь стала скользкой от пота. Чья-то рука ухватила ее за плечо и удержала, когда Пола закачалась. Сэрджент вернулся из ниши и, перекрыв расстояние, отделявшее ее от последнего угла, одной рукой удерживал ее, другой ухватившись за надежную опору. Он притянул ее к себе раньше, чем она запаниковала и секунду спустя Пола уже стояла рядом с ним на силовой балке, в полной безопасности в нише между рельсами.

- Все в порядке, - спросил он.

Пола кивнула, отрывисто дыша.

- Я не развлекалась так со времени моего экзамена по физподготовке.

Чтобы спуститься вниз, им потребовалась веревка, которую Сэрджент извлек из тайника за балкой и размотал, опустив конец вниз, в темноту. Он показал ей, как обмотать веревку вокруг спины и бедра, чтобы регулировать скорость спуска трением и пошел вперед. Вскоре Пола почувствовала два резких рывка веревки, что значило - путь свободен. После ощущений, пережитых вверху шахты, спуск показался скучным.

Они выбрались из шахты лифта через люк обслуживания, который Сэрджент закрыл за ними, и оказались в узком проходе со стальным полом, ведущем между рядами баков и насосов. Пройдя немного, Сэрджент поднял руку, остановив Полу.

- Мы установили собственную сигнализацию, от непрошенных гостей, пояснил он. Здесь инфракрасный луч. Осторожно перешагните через него. Это спасает их от инфаркта, когда в Склеп кто-нибудь спускается.

- А что такое этот Склеп? Ольга говорила о нем с Эбаном.

- Увидите.

Они свернули в сторону, прошли мимо ряда отсеков с трансформаторами и энергетическим оборудованием. Впереди, в пространстве под промежуточной палубой сверкнул свет. Окружающие конструкции так скрывали размеры помещения, что только подойдя вплотную, Пола оценила их. Они ступили вниз, и перед Полой возникла импровизированная мастерская-лаборатория: два больших верстака, стеллаж для инструментов, стол, покрытый чертежами, и всевозможные детали, узлы, устройства в различной степени собранности. Три фигуры застыли в ожидании, предупрежденные светом их фонарика. Самый молодой из них был смуглокожий, с черными живыми глазами. Рядом с ним стоял второй, стройный, лысоватый, со впалыми щеками и пронизывающими глазами, и Пола тут же подумала о зверьке ласке. А третий шагнул вперед и несколько секунд изучал ее с ног до головы, пряча в уголках рта улыбку. Затем он схватил ее за плечи и пристально посмотрел в лицо.

- Привет, - сказал Эрншоу.

- Привет, - она ответила ему таким же взглядом, затем в знак признательности сжала его руки:

- Значит, ты здесь. А русские мне даже не сказали.

- Они это могут, - Эрншоу посмотрел на ее зеленую куртку. - Это что? Приви? Ты делаешь успехи. А я-то думал, что тебе приходится нелегко.

- Так оно и было, но потом все изменилось. Это долгая история. У меня тоже есть новости, - Пола повела рукой вокруг. - Похоже, ты тоже все это время не сидел сложа руки. Что это все такое?

- Еще одна долгая история. Но одна из частей - мы собираем лазер. И нам нужна помощь с электроникой.

- И только поэтому вы притащили меня сюда?

- Конечно. А ты что думала?

- Лью, ты не меняешься. Ты отвратителен.

- В бизнесе - это лучшая форма взаимоотношений, - ответил Эрншоу. Он указал головой на двух других мужчин, ожидавших у него за спиной.

- Это Пола, мой партнер, о котором я вам говорил. Пола, познакомься, Разз, Кев, еще двое из нашей команды.

40

Мак-Кейн нахмурился, не скрывая недоверия:

- Воротила? - повторил он. - Ты связалась с Воротилой? Да как ты с ним могла связаться?

Они сидели на ящиках в углу мастерской, тихо переговариваясь, чтобы остальные, занятые своей работой, не могли их услышать. Ведь это уже касалось только их.

- Это долгая история, - ответила Пола. Она никак не могла убедить его. - Принцип работы такой: я познакомилась с русской женщиной из привилегированных, по имени Ольга. Она тоже ученая, ядерщик, но она еще и диссидент, борец за права человека. Вот почему она здесь.

Мак-Кейн кивнул. Пола продолжала:

- Дело в том, что ее коллега - то есть один из диссидентов - и ее давний и близкий друг занимает высокое положение на наземной станции связи в Сибири, через которую идет основной канал связи с "Терешковой". Короче говоря, они нашли способ обмениваться сообщениями друг с другом, пряча их в потоке сообщений так, что стандартная система передачи их не замечала.

- Хорошо, этому я могу поверить, - согласился Мак-Кейн. - Но как ты с ними связалась?

- У них сгорела микросхема, которая была необходима для связи и им нужно было найти кого-нибудь, кто смог бы запрограммировать ее. К тому времени мы с Ольгой уже знали друг друга. И она решила рискнуть.

Мак-Кейн ехидно посмотрел на нее:

- Она решила? Что ты вообще знаешь об этой Ошкадовой?

- Слушай, она ученая. У нас много общего. Я бы до сих пор гнила бы здесь, если бы не она. Она вытащила меня наверх.

- Ей нужно было запрограммировать микросхему.

- Конечно. Так уж мир устроен. Но она все равно подставляла свою шею.

- О'кей, о'кей, - Мак-Кейн поднял руку. - Короче, ты добралась до этой их частной линии связи. А как ты убедила этого парня в Сибири... как его?

- Иван.

- Как ты убедила Ивана передать сообщение нашим? Назови мне хоть одну причину, по которой советское официальное лицо - все равно, диссидент, нет - согласилось бы подставляться под пули, передавая...

- Я его не уговаривала ничего передавать, - перебила Пола. - Я думала об этом, но Воротила опередил меня. Он первый передал мне сообщение через Ивана.

Мак-Кейн выпрямился и уже с открытым недоверием уставился на Полу. Он на мгновение закрыл глаза, потряс головой, потом потер пальцами лоб.

- Ты хочешь сказать, что Воротила всего лишь оказался в контакте с Иваном, а Иван без всяких причин рассказал ему об секретной линии связи с "Терешковой"? Тебе в кофе ничего не намешали?... Кодовые имена расшифровываются очень легко и ты это знаешь. И тут, прямо здесь, кто-то подсовывает тебе сообщение якобы от Воротилы и ты заглатываешь всю...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сибирский эндшпиль - Джеймс Хоган бесплатно.
Похожие на Сибирский эндшпиль - Джеймс Хоган книги

Оставить комментарий