Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы умудрились добраться до маленького озерца даже чуть раньше, чем на то рассчитывали. Хватило времени и помыться, и постирать одежду, и даже выбрать для ночёвки неплохое место. Кенира решила снова воспользоваться контейнером — что позволило скрасить рацион филе из тахару, с его жилистым, жёстким и неприятно пахнущим мясом. Моя спутница вновь развесила для сушки свой мокрый костюм, оставшись лишь в трофейном нижнем белье. Я тоже переоделся в бельё Коренастого — ведь в моё собственное, в трусы и футболку из Цитадели, теперь можно было бы засунуть полтора меня. Единственной отрадой стало то, что теперь я мог уместиться внутри спального мешка, а не ложиться сверху.
Несмотря на то, что день и так выдался нелёгким, засыпать сразу я не стал. Вместо этого занялся простым комплексом упражнений, состоящих из приседаний, скручиваний и отжиманий. Я не знал пределов собственного тела, никогда не интересовался диетологией, был лишь уверен, что следует тратить больше калорий, чем поступает с едой. Чтобы привести себя в порядок, следовало максимально быстро и эффективно не только восстанавливать форму, но и превзойти самого себя в лучшие годы. Было очень тяжело и больно, так что последние подходы я делал на остатках силы воли. Ну а когда пришло время растягивать мышцы и связки, я сдался и прибегнул к жульничеству — отдал соответствующие директивы Склаве.
Наконец, мы улеглись спать, руки Кениры как обычно обхватили меня за плечи, в воздухе снова замерцали искорки её элир. Боль, терзающая каждую мышцу и каждое сухожилие моего тела, резко отступила. Наступило схожее с оргазмом всепоглощающее блаженство, действующее, словно сильнейший наркотик.
Я приготовился погрузить нас обоих в царство госпожи, но… То ли после экстренного похудания в организме сместился баланс веществ, то ли последствия наблюдения за её купанием будоражили до сих пор, ну а может виновата эйфория избавления от боли. В моём сознании произошёл провал, похожий на короткий сон, только без самого сна. Когда я вновь вернулся в реальность, оказалось, что крепко прижимаю к себе её тело, причём мы целуемся — горячо, страстно и жадно, словно пара подростков с бурлящими в крови гормонами.
Этому столь приятному занятию я предался с полной пылом, причём, Кенира отвечала полной взаимностью. К охваченному огнём страсти сознанию безуспешно пытался проломиться тонкий тревожный голосок моей совести. В итоге, скорее поздно, чем рано, ему это удалось.
Приложив титанические усилия, я отстранился от Кениры. Её взгляд постепенно сфокусировался, и она посмотрела на меня с нескрываемым удивлением. В свете Тагунара, пробивающегося сквозь открытый полог палатки, её глаза и губы призывно блестели.
— Кенира, что мы делаем? — спросил я.
— Целуемся, — смеясь, ответила Кенира. — Если бы ты посмотрел монетки, ну, те самые, с ведьмами, рыцарями и принцессами, то знал бы, как это называется.
Принимать её весёлый тон я не стал.
— Кенира, я стар и уродлив. До недавнего времени выглядел, словно пузырь с жиром, да и сейчас ненамного лучше. А ты столь молода и прекрасна…
— Спасибо! Мне нередко говорили о моей красоте, но услышать это от человека, который мне небезразличен…
— Ты не поняла! Я стар! Очень стар! И очень толст! А ты заслуживаешь лучшего!
— Ну, за последние дни ты действительно стал намного лучше! А значит, я заслужила!
Почему-то попытка серьёзного разговора её стараниями скатывалась в цирковое представление, так что я попробовал ещё раз:
— Я толстый, морщинистый и уродливый! Моя жизнь подходит к концу. А ты…
— Остановись, немедленно! — неожиданно посерьёзневшим голосом сказала она. — Ульрих, внешне ты, конечно же, далёк от образа главного героя романтической драмы. Ну и что? Знаешь, его ублюдочное величество Одари Раэ одиннадцатый — просто настоящий красавчик. И поверь мне, от него ты отличаешься в лучшую сторону в… да вообще во всём! Ты верный, надёжный, упорный и целеустремлённый. Ты неоднократно спасал мне жизнь. Подарил мне силу, исполнив мою сокровенную мечту. Мы поклоняемся, в конце концов, одной и той же богине! В этом мире я не знаю ни единого человека, быть вместе с которым я бы желала сильнее! Или я не в твоём вкусе?
— Нет, ты прекрасна! — словно оправдываясь, пробормотал я. — Но возраст! Ты годишься мне во внучки! Нет, даже в правнучки! А это неправильно!
— Да? — удивлённо спросила девушка. — И сколько же тебе лет?
— Девяносто один! — ответил я, но тут же поправился, пересчитав, на местное летоисчисление. — То есть по меркам Итшес — семьдесят восемь.
Услышав о такой устрашающей разнице в возрасте, Кенира громко и заливисто засмеялась.
— Как по мне, десять лет — разница не очень большая, — отсмеявшись, пояснила она.
Я почувствовал себя полным идиотом, ведь о том, как на жителей Итшес воздействует элир, знал давно. И всё равно не воспользовался этим знанием, последовал первому впечатлению и продолжал воспринимать свою спутницу, как девчонку, хотя она являлась третьим по силе человеком изо всех, что я когда-либо встречал в жизни. Причём на первом и втором местах стояли не кто-нибудь, а Эгор и Мирикеш — Повелители Чар, сильнейшие маги этого мира.
— Так ты всего на десять лет младше? — ошарашенно переспросил я.
— Почему младше? — удивилась она, продолжая хихикать. — Старше! Только не говори мне, что ты из тех зануд, что любят только молоденьких!
Я чувствовал, что все барьеры, все препятствия, которые я себе выстроил сам, растворяются и исчезают, словно лёд под струёй кипятка. Что пусть я и старик, но передо мной находится женщина столь прекрасная, что при взгляде на неё перехватывает дух, женщина, которой я не безразличен, и которая уж точно небезразлична мне.
- Надломленные оковы (СИ) - Петюк Дмитрий Desmond - Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Удар по Шайол Гул - Роберт Джордан - Фэнтези
- Оковы безмолвия - Тим Доннел - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- Дочь Лунной богини - Тань Сью Линн - Фэнтези
- Печать Сансары - Дмитрий Лим - Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Первый паладин - Дмитрий Кошкин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези