Рейтинговые книги
Читем онлайн Властелин летающего замка - Анатолий Хохлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 153

-- Вы так говорите, уважаемый Гарольд, словно хотите помочь нам решить эту проблему. -- сказала Ая.

-- К сожалению, сделать что-либо не в моих силах. Но я... я не создан для уничтожения миров и мне отвратительно то, что творит хозяин! Слишком долго я был безгласым рабом и никогда прежде у его жертв не было шанса на победу. Хозяин... я хочу, чтобы вы поняли, что замышляет эта нечисть и остановили его! Позарившись на большую добычу, он пошел на риск и подарил всем нам шанс избавить вселенную от его существования! Его замыслы... он намерен уничтожить этот мир вашими собственными руками!

-- Что?!

-- Все просто. Нарушая сложившиеся веками токи магии этого мира, нанося урон природе, принося горе и боль живым существам, мой хозяин многократно усиливает "Черный Ветер". Души фей уже измучены и истощены. Еще немного, и процесс станет необратим. Запечатывание духов природы в магических схемах лишь временная мера, которая никак от "Черного ветра" их не защищает. Наоборот, унижение, боль и страх фей только больше искалечат их и ускорят процесс превращения в злых духов. Мой хозяин видел, что произойдет, когда изменившиеся духи природы вырвутся из печати. В этом будет всеобщая гибель. Как говорит лорд Андрон, деструктуризация. Сил и артефактов, способных уничтожить целый мир, у моего хозяина нет. Он намерен довести фей до высших пределов безумия, а затем обрушить силовые схемы, в которых вы духов природы сейчас закрываете. Все живое в Генсокье погибнет и моему хозяину останется только собрать материальные ценности на руинах.

Злобное рычание прозвучало справа и слева от Гарольда. Пока он говорил, вокруг него собралась приличная толпа стражей горы и разнообразных йокай.

-- Мы в куски разорвем ту серую нечисть!

-- Пусть попробует сунуться сюда и повредить печать!

-- Тихо! -- прикрикнула на солдат Ая и, задумчиво двинув брови, глянула на конструкта. -- Что мы можем сделать сейчас? Оставить в покое обезумевших фей и бросить все силы против серой ящерицы?

-- Нет. Фей необходимо остановить и запечатать, ради их же блага. Выиграйте немного времени и... найдите сильного союзника. Я говорил уже, что лорд Андрон лгал, называя себя духом природы. Он - не просто дух. Он воплощение смерти, целиком состоящее из отрицательных энергий. Созданный неведомыми мне силами, для того чтобы нести ужас в порабощенные миры. Шикигами.

-- Шикигами?

-- Да. Слуга могущественного существа, которого я за свою жизнь никогда не видел. Возможно, это бог или маг непредставимой силы, о чем судить можно только по уровню сил лорда Андрона. Чтобы победить его, нужен кто-то равный. Шикигами бога...

-- Но у Сувако и Канако нет шикигами, а госпожа Юкари... Якумо Юкари - просто сильный йокай.

"Конечно, так же как рогатая пьяница Суйка - самая обыкновенная подгорная они, а зависящие от веры своих прихожан магические воплощения Морийского храма - самые настоящие боги".

-- Не знаю, справится ли ваш шикигами с нашим, -- Гарольд развел в стороны коротенькие лапки и пожал плечами. -- Но не представляю даже как иначе можно остановить хозяина, если не вызовом от другого столь же могущественного существа. Можете верить мне, или считать врагом, но я надеюсь что во время атаки на моего господина, шикигами леди Юкари в рядах ваших воинов. Иначе, Андрон убьет всех. И вас, и фей, и меня, когда узнает, что я вас предупредил. Иначе, ваш мир станет еще одной его жертвой. А теперь простите... хозяин убьет меня немедленно, если заметит, что я не участвую в битве.

Искажение пространства развернулось и поглотило конструкта. Геккон из драгоценных камней исчез.

-- Продолжайте сражение! -- крикнула Ая солдатам. -- Я доложу обо всем командованию!

Она взмыла над землей и помчалась в сторону командного центра с такой скоростью, что едва не убилась об Химекайдо Хатате, с самодовольной ухмылкой возникшую на ее пути.

-- Ая, ты что носишься?! -- возмутилась разведчица-конкурентка, когда обе тенгу перестали кувыркаться в полете и обрели равновесие. Мгновение, и Хатате уже забыла о мелочах, снедаемая желанием похвастаться. -- Смотри-ка, что у меня есть! -- она показала Ае фото на дисплее своей камеры. -- Королева фей с расстояния в три метра! Спорим, добыть такое же не сможешь при всем старании?

-- Прочь с дороги! -- вспылила Ая. -- У меня срочное донесение лорду Тенме!

-- А?! Ты о чем?

-- Военная тайна!

-- Неужели? -- насмешливо сощурилась Хатате, и поменялась в лице, когда Ая, без лишних слов, промчалась мимо нее. -- Эй, стой!

Ей пришлось приложить все силы, чтобы догнать стремительную ворону и, разогнавшись до своих предельных скоростей, Хатате едва не убилась о внезапно остановившуюся Аю.

-- Да ты что?! -- возмущенно вскричала разведчица-конкурентка, когда обе тенгу снова перестали кувыркаться и обрели равновесие.

-- Тихо! -- Ая вскинула руку, развернутой ладонью приказывая Хатате молчать, и, поднеся к лицу фотоаппарат, начала фотографировать.

Хатате глянула по сторонам, побагровела и тоже схватилась за камеру. Опять опоздала! Вторая! Снова эта выскочка из жалкой газетенки ее обошла!

Фотографировать было что. Земля и небеса разверзались. Во всполохах бешеного пламени, из дальних глубин Генсокье валом валили бессчетные исчадия Ада, а с небес, из раскрывшихся врат серого предела, легион за легионом вниз устремлялись армии призраков. И те, и другие свирепо набрасывались на изрядно поредевший рой фей.

-- Ююко и Сатори вступили в бой! -- радостно вскрикнула Хатате. -- От фей сейчас только клочки останутся! Дура эта Чирно, что высунула нос! Ох и дура!

"Натравим фей на селение капп. Жители горы йокай не смогут не вступиться за своих соседей. Бойня будет жуткая, а когда начнет трещать по швам реальность, к делу подключатся мир призраков и Ад Пылающих Огней! Тогда глобальная катастрофа станет уже вопросом нескольких минут".

-- Все, как он и говорил... -- прошептала Ая, холодей от сознания того, что все идет точно по сценарию воплощения зла из неведомого мира.

Ударные волны взрывов, несущие волны испепеляющего жара, докатились до тылов обороны горы, и обеих разведчиц едва не смело их разрушительной силой. Ураганы огня, переполненные кровожадным безумием...

"Черный Ветер".

-- Опоздала... -- Ая похолодела, сквозь грохот сражения услышав многоголосый рык немыслимого бешенства, треск ломающихся магических схем и панические вопли стражей горы. -- Не здесь нужен был удар! Не здесь! Мы все опоздали...

Ломаные молнии взбесившейся магии ударили от одной запечатывающей схемы к другой.

-- Держать! -- маги-тенгу прикладывали все силы, стараясь уберечь структуры от распада, но это было выше их сил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Властелин летающего замка - Анатолий Хохлов бесплатно.

Оставить комментарий