Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень не прямо, — сказал Эл. — Ну вот, прилетели. Ты как — сможешь взять себя в руки?
— Когда я услышу голос Рансайтера, я буду полностью спокоен, — сказал Джо. — Когда буду знать, что хоть какая–то искорка жизни в нем еще сохранилась.
— Не стоит так волноваться, мистер Чип — сказал владелец мораториума. — Обычно мы получаем вполне удовлетворительный поток протофазонов. По крайней мере, вначале. Уже потом, когда срок полужизни подходит к концу, наступает печальная минута. Но при разумном планировании эту минуту можно отсрочить на много лет…
Трансформер коснулся земли. Фон Фогельзанг выключил мотор и нажатием кнопки открыл дверь.
— Добро пожаловать в Мораториум Возлюбленных Собратьев, — сказал он, пропуская Джо и Эла вперед. — Моя секретарша, мисс Бисон, сопроводит вас в зал свиданий. Побудьте там, и обстановка восстановит мир в ваших душах. Туда же вам доставят мистера Рансайтера, как только техники установят с ним связь.
— Я хотел бы присутствовать при этом, — сказал Джо. — Видеть, как его возвращают к жизни.
— Может быть, вы, как друг, объясните ему? — обратился владелец мораториума к Элу. — Вас он поймет лучше.
— Мы посидим в зале, — сказал Эл.
— Дядя Том, — презрительно сказал Джо.
— Все мораториумы таковы, — сказал Эл. — Пойдем, посидим в зале.
— Сколько времени вы будете работать?
— Через пятнадцать минут мы определимся. Если за это время не удастся получить устойчивый сигнал…
— Пятнадцать минут? Вы собираетесь пытаться вернуть его к жизни всего за пятнадцать минут? — Он повернулся к Элу: —Ты слышишь, Эл? Всего пятнадцать минут они хотят потратить на человека, который на голову выше их всех… — он понял, что сейчас заплачет. Навзрыд. — Пойдем отсюда, Эл. Пойдем…
— Пойдем, — сказал Эл.
Они поплелись в зал свиданий.
— Сигарету хочешь? — спросил Эл, садясь на диван, обтянутый синтетической кожей.
— Они истлели, — сказал Джо, не прикасаясь к пачке.
— В самом деле… — Эл сунул пачку обратно в карман. — Как ты узнал? — С минуту он ждал ответа. — Джо, ты падаешь духом легче, чем все, с кем я сталкивался. Нам повезло — мы живы. Могло быть наоборот: мы все лежали бы по холодильникам, а Рансайтер сидел бы в этом дурацком зале…
— Все сигареты в мире истлели, — сказал Джо. Посмотрел на часы: прошло десять минут. Он попытался понять, о чем думает. Мысли проплывали насквозь, как серебряные рыбки. Скользкие, неуправляемые, неприятные… Потом они исчезли, и пришел страх. — Если бы Рансайтер был жив и сидел бы здесь — все было бы как надо. Не знаю почему, но это так… Ты застал дантистов?
— Нет, — сказал Эл, — но я знаю, чем они занимались.
— Раньше у людей портились зубы, — сказал Джо.
— Я слышал об этом…
— Отец рассказывал, как ждал однажды приема. Каждый раз, когда медсестра открывала дверь, он думал: ну, все… сейчас начнется то, чего я боялся всю свою жизнь…
— Как ты сейчас, — сказал Эл.
— Да боже мой, почему этот кретин, который тут заправляет, не придет и не скажет, что Рансайтер жив?! Или что он мертв? Да или нет?
— Почти всегда — да. Статистика…
— На этот раз будет нет.
— Ты не можешь этого знать.
— У Холлиса есть отделение в Цюрихе?
— Безусловно. Но к тому времени, когда он пришлет сюда своего предсказателя, мы и так будем знать все.
— Я позвоню, пусть скажут по телефону. — Джо встал, пытаясь вспомнить, видел ли где видеофон–автомат. — Дай мне двадцать пять центов.
Эл помотал головой.
— Эл, в определенном смысле — ты мой подчиненный. Значит, ты должен подчиняться. После смерти Рансайтера руководство фирмой перешло ко мне. С момента взрыва бомбы. Это я решил доставить его сюда. Теперь я решил нанять предсказателя. Дай мне двадцать пять центов.
— Подумать только: Ассоциацией Рансайтера управляет человек, у которого в кармане нет ни цента. Держи. Увеличишь мне жалованье на эту сумму.
Джо потащился по коридору, потирая виски. Если разобраться, думал он, это совершенно противоестественное место. Нейтральная полоса между жизнью и смертью. Если не считать Эллы, перескочил он на другое, то я действительно сейчас глава Ассоциации. И буду им оставаться, пока Элла или Рансайтер не назовут того, кто займет этот пост на постоянной основе. А вдруг они назовут меня? Нет, ерунда. Не может управлять Ассоциацией человек, у которого такое финансовое положение.
Впрочем, предсказатель Холлиса может знать и это. Займу ли я официально пост главы фирмы? Да, это надо выяснить — вкупе с остальным. Предсказателя придется нанять в любом случае…
— Есть тут где–нибудь видеофон? — спросил он одетого в униформу сотрудника мораториума. — А, вижу, спасибо…
Подняв трубку и услышав гудок, он бросил в прорезь полученную от Эла монетку.
— Простите, сэр, но я не могу принимать монеты, вышедшие из обращения, — сказал видеофон и выплюнул монетку к ногам Джо.
— Как это понять? — Пыхтя, Джо нагнулся, чтобы поднять монету. — С каких это пор двадцатипятицентовики Североамериканской Конфедерации вышли из обращения?
— Простите, сэр, но монета, которую вы в меня опустили, была устаревшей монетой в четверть доллара бывших Соединенных Штатов Америки. Теперь она представляет собой только нумизматическую ценность.
Джо внимательно осмотрел монету. На ее потускневшей поверхности был с трудом различим профиль Вашингтона. И дата. Монета была сорокалетней давности…
— У вас проблемы, сэр? — спросил, подходя, служащий мораториума. — Я видел, что автомат выбросил вашу монету. Можно мне взглянуть на нее?
Джо протянул ему четвертак Соединенных Штатов.
— Не согласитесь ли вы принять за нее монету в десять швейцарских франков, которой вы вполне могли бы оплатить разговор?
— Отлично, — сказал Джо. Совершив обмен, он опустил монету в щель и набрал номер службы Холлиса — одинаковый во всех странах.
— Фирма «Таланты Холлиса», — хорошо поставленным голосом сказала возникшая на экране девушка с преображенным новейшей косметикой лицом. — О, мистер Чип! Мистер Холлис весь день ждет вашего звонка.
Естественно, подумал Джо, предвидение…
— Мистер Холлис поручил нам сразу же соединить вас с ним, он хочет лично заняться вашим делом. Подождите одну секунду, я соединяю, сейчас вы услышите мистера Холлиса, такова воля Божья… — Лицо девушки исчезло, и несколько секунд экран был пуст. Потом появилось лицо, только лицо, без шеи и туловища. Синее, мрачное, с глубоко запавшими глазами, напоминающими неправильно ограненные драгоценные камни: они сверкали, но блеск их был каким–то ненатуральным…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мечтают ли андроиды об электрических овцах? - Филип Дик - Научная Фантастика
- Предпоследняя правда - Филип Дик - Научная Фантастика
- Снятся ли андроидам электроовцы - Филип Дик - Научная Фантастика
- Око небесное - Филип Киндред Дик - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- CyberDolls - О. Палёк - Научная Фантастика
- Свечи - Александр Смирнов - Научная Фантастика
- Хандра Сузумии Харухи - Нагару Танигава - Научная Фантастика
- Генератор желаний - Александр Лазаревич - Научная Фантастика
- ГЧ [Генератор чудес] - Юрий Долгушин - Научная Фантастика
- Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика - Гордон Диксон - Научная Фантастика