Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, Терренс… — Джейми на секунду бросает взгляд в сторону, поглаживая подбородок. — А ведь я женился на Изабелле с надеждой забыть твою маму. Я никогда не был на нее в обиде за что-либо. Просто хотел, чтобы она нашла другого мужчину, который сможет дать ей все, что она хочет. Не вынуждал ее жить в нищете. Если бы Майкл не отобрал у меня почти все, то я смог бы обеспечить твою маму и тебя с братом. Но увы, по его вине и своей глупости я остался ни с чем. Потерял все: деньги, дом, компанию твоего дедушки…
— Кстати, я тут вспомнил, как Эдвард говорил, что никогда не видел, чтобы ты был без ума от Изабеллы, — задумчиво признается Терренс. — Мол для тебя она была просто партнером.
— Это правда. Я никогда не любил Изабеллу, как женщину. Она была для меня хорошим другом и коллегой по работе. Не могу сказать, что считаю ее плохой. Нет, наоборот! Твоя мачеха была очень хорошей женщиной. Доброй, понимающей, заботливой… Никогда не устраивала скандалы и истерики. Умела уступать и извиняться, если была неправа. С ней мне просто было комфортно. Но… Я так и не сумел полюбить ее. Хотя она мне совсем не раздражала, и я не чувствовал себя так, будто жил с ней по принуждению.
— Любил маму?
— Да. Я всегда любил только Ребекку. Даже когда получил документ о заключении брака с Изабеллой. Я пошел на это ради выгоды. Ради крыши надо головой для меня и твоего брата. Изабелла очень вовремя встала у меня на пути, и я не мог не воспользоваться этим шансом. Она была готова на все ради меня, а я просто пользовался ее чувствами. Знаю, что это было очень жестоко, но я был готов пойти на это ради сына, которого не смог бы прокормить, если бы так и остался жалким нищебродом.
— И когда ты начал жалеть о том, что женился на женщине, которую не любил?
— Со временем я начал понимать, что совершил ошибку, женившись на ней. Первые несколько лет я был уверен, что поступаю правильно… Но чем больше взрослел Эдвард, тем больше я думал о твоей матери. В твоем брате было то, что ему досталось от матери. И глядя на него, я думал о ней. Жалел, что бросил ее. Вспоминал о тебе. Задавался вопросом, что с тобой происходит. В какой-то момент меня начало сильно тянуть к первой семье. Без которой мне было плохо и тоскливо.
— Значит, ты не расстроился, когда дядя рассказал Изабелле про твое двоеженство?
— Может, я бы и не расстроился. Но мне было больно от того, что эта женщина хотела лишить меня возможности общаться с младшими сыновьями, которых я тоже очень люблю. Они ведь ни в чем не виноваты. Не виноваты в том, что их папаша — полный идиот, решивший сходить на сторону после того, как поступил со своей семьей так омерзительно.
— Хм… — слегка хмурится Терренс. — Интересно, а я бы тоже жил подобным образом, если бы захотел жениться на другой девушке, чтобы забыть Ракель?
— Ты бы не смог полюбить другую. И я очень рад, что ты не сделал еще одну девушку несчастной. Она бы была по уши влюблена в тебя, а тебе было бы наплевать на нее, и ты жил бы с ней лишь ради своей выгоды. Ради желания забыть ту, которая якобы предала тебя.
— Знаешь, за все свои годы я много раз слышал, как люди сравнивали меня с тобой. Мне часто говорили, что я очень похож на своего отца. Поначалу меня это бесило, потому что я ненавидел тебя и верил, что ты ужасный. Но постепенно я начал понимать, что люди были правы. Ведь мы и правда похожи.
— Ты — практически полная копия молодого меня. Смотря на тебя, я вижу себя в том же возрасте, что и ты. Мы с тобой одинакового роста, носим один и тот же цвет волос… У нас одинаковые черты лица, характер… У меня даже прическа была похожая. Единственное различие — это то, что у тебя материнские глаза. Она у нас голубоглазая красавица. Вот и тебе они достались.
— Полагаю, я вижу самого себя, который будет жить лет через двадцать пять-тридцать, — с доброй усмешкой говорит Терренс. — Хотя должен отметить, что ты здорово сохранился.
— Просто повезло с генами, — скромно отвечает Джейми. — Все МакКлайфы медленно стареют и даже в пожилом возрасте остаются полными сил. Только твой дядя Майкл сейчас похож на восьмидесятилетнего старика, у которого все болит. А так мы все выглядели здорово и поздно превращались в дряхлых стариков.
— Я заметил. На твоем фоне он был заторможенной улиткой. Ты выглядел намного выигрышнее и бодрее.
— В любом случае это не самое главное. Самое главное, чтобы твоя жизнь сложилась намного лучше. И чтобы вы с братом не повторили нашу с Майклом судьбу. Не стали такими же врагами.
— Нет, отец, этого не случится, — уверенно отвечает Терренс. — Мы с Эдвардом крепко привязаны друг к другу. Конечно, порой бесим друг друга, но все равно любим.
— Я очень рад это слышать, — слегка улыбается Джейми. — Ведь я не хочу, чтобы мои собственные дети были врагами и завидовали друг другу. Когда я узнал о вашей ссоре, то был очень расстроен и переживал, думая, что вы так или иначе мстить друг другу.
— Нам неприятно вспоминать тот конфликт. Однако именно он научил меня и Эдварда ценить друг друга и то, что нас связывает. И помнить, что когда однажды мы потеряем наших родителей, то мы останемся вдвоем и сможем рассчитывать только друг на друга.
— Надеюсь, вы продолжите так думать. И знаешь… Может, даже и хорошо, что вы с Эдвардом не росли вместе и узнали друг о друге гораздо позже. Кто
- Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов - Луиза Дегранж - Современные любовные романы
- Упавший браслет или Девушка с волосами цвета луны - Ирина Щеглова - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Одна помолвка на троих - Галина Куликова - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Право на счастье (СИ) - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- 23 оттенка одиночества (СИ) - Эшли Дьюал - Современные любовные романы