Рейтинговые книги
Читем онлайн Пространственная Удача (СИ) - "Larchout"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 340

Риас Гремори: Мне было жаль того вампира… хотя он людей назвал скотом, так что может это моя доброта.

Гермиона Грейнджер: Для демона ты очень человечная, Риас) Я вообще не могла смотреть как он…

Гермиона Грейнджер: Узнаёт слабость вампира… это было больше похожи на пытку.

Винтер Шни: Если все что я узнала о мире Шиноа правда, то они этого заслуживают. Они считают человечество за еду, скот которому нужен минимальный уход, чтобы все не умерли, для того чтобы пить их кровь. Гримм хотя бы убивает без колебаний, а эти… они мучают жертву и держат на цепи.

* * *

— Магический фон здесь странный. — проговорил я вслух. Информация, полученная от заклинания «анализ», показала, что вампиры это… эксперимент, подготовка к чему-то большему. Словно кто-то создал их с определенной целью, проверяя будут ли они функционировать, а дальше все пошло по накатанной. То есть их стало больше, и они размножились, делая других вампиров. Их строение тела такое же, как и у обычного человека, только нет пульса и не бьется сердце, но душа все ещё в теле. Они поддерживают себя кровью людей, чтобы не стареть и оставаться такими же сильными, но также они могут стать Демоном, полу-духовным существом.

Но пока рано делать выводы, мне нужно тело прародителя, то есть одного из сильнейших вампиров, который пошли от самых первых обращенных. Насколько я знаю они во много раз сильнее обычного вампира. Что же на счет Первого вампира, который сейчас является запечатанным демоном в косе Шиноа… тут не все так просто, я не знаю, чего от него ожидать. Пока я не разберусь в других вопросах к нему лучше не лезть, но, если что меч с частицами Божественного металла мне поможет с ним расправиться, как, впрочем, и с другими живучими вампирами.

И пока я прыгал от здания к зданию, обдумывая информацию о вампирах и их душах, заметил сообщение в Чате от Шиноа. Она написала, что они уже расспросили ту девочку и подтвердили, что в той стороне куда я и указывал, находятся вампиры. Если точнее, то под станцией Омотесандо. Вообще мне помощь в истреблении вампиров не слишком нужна, но вот приглядывать за косой Шиноа нужно, как и за Юичиро.

* * *

— Смотри, Хираги Шиноа, такие «охотники» могут ударить в спину! Как хорошо ты его вообще знаешь? — все не могла успокоиться Мицуба, пока их отряд шел к нужной станции. Так как они почти и не вступали в бой, то решили сразу вернуться на выполнение миссии.

— Лучше, чем всех вас. — просто сказала фиолетоволсоая. — Мы с вами друг друга знаем более-менее не больше месяца. Ми-чан, не говори, что ты боишься?

— Я⁈ Да ничего я не боюсь, хм. — отвернулась она, скрестив руки под грудью.

— Не знаю, мне твой знакомый пришелся по душе. — коротко дал рекомендацию Хакуя. — Тем более он знает какую-то магию… именно же с её помощью создают проклятое оружие, да?

— Да, но я не слышал, чтобы магию использовали так. — отозвался Кимизуки.

— Вы много чего не знаете. — многозначительно ответила Шиноа с легкой улыбкой на лице. — И вот станция Омотесандо. Девочка сказала про семь вампиров, а у нас всех проклятое оружие, так что мы должны справиться. Хотя вот Тони-кун сказал, что там девять. — чуть задумалась девушка и резко развернулась с улыбкой на лице. — Пришел?

— Угу. — кивнул я.

— Мать твою… — отпрыгнул Хакуя, резко повернув взгляд назад. Буквально на расстоянии двух метров от них стоял я. — Как ты это делаешь?

— Хм, я просто тихо передвигаюсь, а также магией могу скрыть любой шум. — пожал я плечами. — И да, там девять вампиров, так что будьте готовы.

— Не будешь помогать? — что-то уловила Шиноа в моем тоне.

— Нет, мне нужен теперь прародитель, а эти обычные вампиры не так интересны. Тем более я хочу посмотреть, что ты можешь, когда не дурачишься. — вернул я девушке ухмылку.

— П-прародитель? Да ты сумасшедший! — обвинительно сказала блондинка указав на меня пальцем.

— Нет, я так не думаю. — пришел к какому-то выводу Хакуя. — Пошлите уже вампиров вырезать. — в его голосе проскользнуло нетерпение.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Эх. — огорченно вздохнула Шиноа и активировала свое проклятое оружие. — Тони-кун, если что прикроешь мой отряд?

— Если ты просишь, то конечно. — кивнул я… все равно в это время я буду изучать тело Юичиро, как бы это ни звучало. Он все-таки Серафим Конца, пусть и пока не пробудился. Я чувствую в нем нечто странное и это скорее всего проклятие Серафимов.

Станция представляла собой обычный вход в метрополитен… где сразу же бросились в глаза люди в белой форме, что показывает… что они скот, то есть ходячие бочонки с кровью для вампиров. Их никто не удерживал именно здесь, и они вполне быстро могли бы дойти до выхода из станции, другое дело что там могут встретиться Всадники, так что они смирились со своей участью.

— Ужасное зрелище, но таковы реалии этого мира, да, Тони-кун? — бросила на меня взгляд Шиноа.

— Лучше следи за обстановкой. — хмыкнул я и девушка надула губы.

— Я впервые согласна с этим вольным охотником. — бросила Мицуба и вскоре показался первый вампир в такой же форме, как и три предыдущих. Отряд сразу напрягся и Хакуя бросился в атаку, он быстро сократил расстояние и проткнул неудачливого противника насквозь и тот сразу осыпался кучкой праха.

— Этот мой. — пропела Шиноа и намного быстрее чем, чем до этого сделал Хакуя, сократила расстояние с другим вампиром и взмахом косы отчекрыжила ему голову. Но она не остановилась на этом и закрутилась, острие косы воткнулось в стекло, за которым стояли вампиры и ждали момента напасть.

— Эта ловушка⁈ — воскликнула блондинка, поняв, что вампиры будто ждали их чтобы напасть со спины.

— Меньше болтай и больше убивай кровососов! — воскликнул Юичиро атакуя выскочившего вампира. Другой же понял, что больше не хлебнет живительной крови, если не сделает что-то, бросился на Мицубу чтобы взять ту в заложники.

— Ч-что… — блондинка заметила вампира слишком поздно, и его рука уже была у её горла.

— Испугались людей, жалкий сброд? — усмехнулся я топнув ногой, чем вызвал восклик блондинки… так как рядом с ней вырос каменный шип проткнувший вампира через глаз, а после его голова превратилась в форменную композицию ужаса из-за десятков шипов поменьше выросших прямо у него в голове.

—… — все ещё большими глазами смотрела на это блондинка, в особенности на мою руку, которая дернула её чуть назад.

— Администратор-кун, уже соблазняешь новую девицу? — Шиноа успела в горячке боя заметить, как я помог Мицубе. — Ох, может мне тоже сыграть девицу в беде? — предложила она.

— Это был последний. — чуть напряженно сказал розовоголовый после убийства последнего вампира. — Связываемся со штабом?

— В городе нет места для всех этих людей. — сказала блондинка.

— Найдется. — отмахнулась Шиноа и оказалась права. Уже вскоре к этому месту приехали военные машины, а сам отряд, убедившись, что с людьми здесь все будет хорошо, поспешил к Синдзюку. Причем они нашли небольшой хаммер и розовоголовый попытался завести его и, что удивительно, он делал все правильно.

— Неплохие навыки. — сказал я ему из-за чего тот вздрогнул и уставился на меня. Опыт Старка явственно показывал, что тот делает все как нужно… не идеально, но все же.

— Кхм, меня обучил этому знакомый. Да и в школе нас учили как выживать. — отвел он взгляд от меня и продолжил свое дело.

— Тони-кун, вот ты где! — в меня врезалось тело Шиноа. — Я освободилась и готова к взрослым вещичками. — подмигнула она мне.

— Шиноа… твоя извращённость не знает предела.

Гермиона Грейнджер: Действительно.

Риас Гремори: Истинно так.

Винтер Шни: Не могу не согласиться.

— Тц, вам не понять меня… бедные-бедные девственницы. Хе-хе, а я-то скоро стану взрослой, да, То-о-ни? — прижалась она ко мне вплотную. — О чем думаешь?

— О прародителях, аристократии среди вампиров. — признался я и на долю секунды заметил промелькнувший страх в глазах девушки. Да она живет в этом мире и не может не знать о них и о их силе. «Знать» ведь действительно сильнейшие из вампиров и легко могут расправиться даже с элитными войсками Императорской Армии.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 340
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пространственная Удача (СИ) - "Larchout" бесплатно.
Похожие на Пространственная Удача (СИ) - "Larchout" книги

Оставить комментарий