Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он положил руки на бедра, почувствовав сквозь пышные складки просторной юбки, как они непривычно широки, куда там его покойной Анджеле до Мариэтты, у той бедра были узкими, и вообще она имела мелкую кость, и теперь Доменико нисколько не сомневался в том, что его пышущая здоровьем супруга сделает их брачный союз совершенным до конца, подарив ему однажды такого же здорового сына и наследника.
Когда Доменико ушел, Мариэтта извлекла из шкатулки распашонку, которую она шила для ее будущего первенца. Воткнув иголку с ниткой в нежный батист, она замерла в раздумье, и шитье легло на колени. Она поняла, что неуверенность и беспокойство Доменико лишний раз доказывало, что мысли его все еще занимала Анджела.
Неожиданно ее память вернулась к событиям последних нескольких месяцев, когда она продолжала обследование дворца. Однажды утром она отперла дверь в одну из комнат, которая на плане обозначалась, как его кабинет. Там стоял массивный стол с инкрустированной столешницей, ореховые книжные шкафы, масса разного рода документов в выдвижных ящиках. Она не переступила порог этой полузаброшенной комнаты, наоборот, даже попятилась — чувство было таким, будто получила увесистую пощечину, увидев три портрета Анджелы. Вместе с одним из них, который она видела впервые, два уже знакомых стояли у стены, и Доменико мог постоянно видеть их перед собой, когда уходил сюда работать. С тех пор она больше никогда даже не заглядывала в этот кабинет.
Примечания
1
Лупанарий (от лат.) — публичный дом. (Здесь и далее прим. переводчика).
2
Коммедьи дель арте — комедийный жанр, возникший в Северной Италии около 1550 года, основанный на импровизации. Главные персонажи Коммедья дель арте — Коломбина, Арлекин, Труффальднио, Бригелла и некоторые другие.
3
Мурано — одни из островов в Венеции, где сосредоточилось основное производство стекла и изделии из него, стекло Мурано отличалось многообразием форм и цветовой гаммы.
4
Маэстра — ученица.
5
Пиета — от итал. pieta — жалость, сострадание.
6
Sаlа del trono (итал.) — тронный зал (прим. пер.).
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Железная маска (сборник) - Теофиль Готье - Исторические приключения
- Телеграммы из детства - Вадим Пересветов - Исторические приключения
- Уберто и маленькие рыцари - Никита Бизикин - Исторические приключения
- Фрегат Его Величества 'Сюрприз' - О'Брайан Патрик - Исторические приключения
- Город Масок - Мэри Хоффман - Исторические приключения
- Следы на воде - Николай Сергеевич Перунов - Боевая фантастика / Исторические приключения / Фэнтези
- Тень Земли: Дар - Андрей Репин - Исторические приключения / Прочее / Фэнтези
- Ирод - Дан Берг - Историческая проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения
- Золотой лев - Уилбур Смит - Исторические приключения