Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я не могу поверить, что это уже четвертое издание! Недавнее прошлое вдруг оказалось далеким, и спасибо Филиппу Берриману за то, что он помог мне понять, насколько все изменилось с тех пор, как я впервые побывал в Мексике более 40 лет назад.
В работе над этой книгой, буквально на каждом этапе от первоначальной концепции до окончательного выбора названия и обложки первого издания, принимал активное интеллектуальное участие редактор W. W. Norton Джон Дурбин. Можно даже по праву назвать его соавтором этой книги. Карл Бейкман сыграл аналогичную роль во втором издании, и в третьем в команду вернулся Джон Дурбин. С тех пор он убедил меня в необходимости помощника для вычитки и помог интегрировать в текст и учебный пакет больше педагогического обеспечения. Я также благодарен за усилия Трэвису Карру, который помогал с рукописью, Триш Маркс, проделавшей все фотоисследования, Кейтлин Моран – редактору проекта, и Эрику Пьер-Хоккингу – менеджеру производства. Шесть рецензентов, приглашенных W. W. Norton, внесли большой вклад в подготовку рукописи благодаря специализированным профессиональным знаниям и общему пониманию того, как могло бы выглядеть и читаться действительно хорошее введение в историю Латинской Америки. Поэтому я хотел бы выразить благодарность Питеру Битти из Мичиганского университета; Алану Дерстону из Йоркского университета; Саре Франклин из Университета Северной Алабамы; Фрэнку Гуриди из Техасского университета в Остине; Марку Хили из Калифорнийского университета в Беркли и Эдварду Мерфи из Мичиганского университета. Также я благодарен всем рецензентам, которые помогли подготовить второе издание книги «Рожденные в крови и огне: голоса Латинской Америки»: Марджон Эймс из Уэслианского колледжа Северной Каролины; Патрику Барру из Университета Огайо; Питеру Бланшару из Университета Торонто; Шарике Кроуфорд из Военно-морской академии США; Стиву ДеПаскуале из Общественного колледжа Канкаки; снова Саре Франклин из Университета Северной Алабамы; Кевину Фанку из Университета Флориды; Сьюзен Гаусс из Университета Олбани; Стивену М. Джорджу из Государственного общественного колледжа Колумбуса; Алистеру Хэттингу из Университета Маскингама; Кэтрин ЛеГранд из Университета Макгилла; Тиа Малкин-Фонтехио из Уэст-Честерского университета; Яну МакКоли из Общественного колледжа Брум SUNY; Марку МакЛеоду из Университета Сиэтла; Окези Отово из Международного университета Флориды; Ким Ричардсон из Университета Южной Каролины в Ланкастере; Хизер Роллер из Колгейтского университета; Томасу Сэйлору из Университета Конкордия; Кирстен Шульц из Университета Сетон-Холл и Каролине Зумаглини из Международного университета Флориды.
Глоссарий иностранных терминов и ключевых понятий
United Fruit Company – американская банановая империя, которая объединила торговлю в Карибском бассейне и в начале XX века стала одной из первых в мире транснациональных корпораций.
Альенде, Сальвадор – избран президентом Чили в 1970 году, предложил «чилийский путь» к социализму, совершенно отличный от вооруженной борьбы Че Гевары. Был свергнут в результате военного переворота, поддержанного США.
Амазония – крупнейший в мире тропический лес, охватывающий почти весь бассейн реки Амазонка. Занимает территории Венесуэлы, Колумбии, Эквадора, Перу, Боливии и Бразилии.
Американос (исп. и порт.) – нативистский термин, использовавшийся во время войн за независимость для обозначения всех людей, родившихся в Америке, а также их союза против испанцев и португальцев.
Анклав – область, изолированная каким-либо образом от окружающей ее среды. В истории Латинской Америки самые известные анклавы были созданы внешними экономическими интересами, такими как горнодобывающие и банановые компании.
АНО (Армия национального освобождения, исп. Ejército de Liberación Nacional, ELN) – колумбийская леворадикальная организация, вторая по численности вооруженная повстанческая группировка в Колумбии после ФАРК. Идеология АНО включает в себя марксизм, геваризм и теологию освобождения.
АПРА – Американский народно-революционный альянс, перуанское политическое движение, целью которого было предотвращение экономического империализма в Латинской Америке. Не имело успеха как международное движение, но его программа восстановления уважения к коренному населению оказала долгосрочное влияние на Перу.
Арбенс, Хакобо – президент Гватемалы, проводивший прогрессивные реформы. В 1954 году свергнут в ходе военного переворота, организованного ЦРУ.
Асьенда (исп.) – большой участок земли, принадлежащий одной семье, как правило, испанского происхождения. В отличие от плантаций (в т. ч. бразильских сахарных или кофейных) на многих асьендах не выращивали прибыльные экспортные культуры.
Бандейранты (порт.) – участники разведывательных пограничных экспедиций в колониальной Бразилии, базирующиеся в основном в Сан-Паулу. Их главным занятием была охота на рабов.
Боливар, Симон – величайший лидер борьбы за независимость Латинской Америки, провозглашенный Освободителем в Венесуэле, Колумбии, Эквадоре, Перу и Боливии.
Борхес, Хорхе Луис – аргентинский прозаик, поэт и публицист. Известен прежде всего лаконичными прозаическими фантазиями, часто маскирующими рассуждения о фундаментальных философских проблемах или принимающими форму приключенческих и детективных историй. В 1920-е годы стал одним из основателей авангардизма в испаноязычной латиноамериканской поэзии. Был многократно номинирован на Нобелевскую премию по литературе, но так и не получил ее.
Бразильское экономическое чудо – экономический бум в конце 1960-х – начале 1970-х годов (в период военной диктатуры в Бразилии). Приток иностранных инвестиций в этот период был направлен военными на развитие добычи полезных ископаемых, транспортной системы, производства стали и нефтепереработки.
Варгас, Жетулиу – правитель Бразилии в 1930-х, 1940-х и 1950-х годах, чьи националистические, популистские и профсоюзные взгляды доминируют в бразильской демократии и в XXI веке.
Вашингтонский консенсус (англ. Washington Consensus) – набор рекомендаций для стран Латинской Америки, направленных на усиление роли рыночных сил и снижение роли государственного сектора. Составлен экономистом Джоном Уильямсоном в 1989 году в виде списка из 10 правил. Описывает позицию, которую правительство США, МВФ и Всемирный банк занимали в отношении этих государств. В широком смысле – тип макроэкономической политики, в конце XX века рекомендованый руководством МВФ и Всемирным банком к применению в государствах, испытывающих финансовый и экономический кризис.
Великий экспортный бум – быстрый рост экспорта в конце XIX века в Латинской Америке (как правило, одной культуры на страну) который привел к быстрому и устойчивому экономическому росту (но не промышленному развитию).
Вице-королевство – крупнейшее административное подразделение Испанской и Португальской империй в Америке, управляемое наместником, исполнявшим обязанности короля.
ВВП – валовой внутренний продукт, показатель национальной экономической деятельности.
Война 1898 года – война, объявленная США Испании, приведшая к вторжению в Пуэрто-Рико, на Кубу и Филиппинские острова. Длилась менее года из-за недостатка у Испании сил. Публично преподносилась как доблестное спасение кубинского народа, де факто была частью геополитической стратегии по обеспечению трансокеанских военно-морских связей.
Война Тройственного альянса – величайшая международная война в истории Южной Америки, в которой Парагвай противостоял Бразилии, Аргентине и Уругваю с 1865 по 1870 год.
Гаитянская революция
- Город Масок - Мэри Хоффман - Исторические приключения
- Краткая история равенства - Тома Пикетти - Исторические приключения / Прочая научная литература / Обществознание
- Всемирная история. Новый Свет: трижды открытая Америка - Роман Евлоев - Путешествия и география / Исторические приключения
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Владыки мира. Краткая история Италии от Древнего Рима до наших дней - Росс Кинг - Исторические приключения / Прочее
- Заря империи - Сэм Барон - Исторические приключения
- Последний рыцарь Тулузы - Юлия Андреева - Исторические приключения
- Треска. Биография рыбы, которая изменила мир - Марк Курлански - Исторические приключения / Кулинария
- Пояс Богородицы - Роберт Святополк-Мирский - Исторические приключения
- 1356 (ЛП) (др.перевод) - Бернард Корнуэлл - Исторические приключения