Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоящий у стены Глеб-невидимка наслаждался эффектом.
– Какие очаровательные куколки! – просюсюкал по-французски Стас-2.
А Такэру– 2 прорычал по-русски:
– Р-р-растерзаю!
С двух сторон они приблизились к дивану. Элен и Шлыкова будто уменьшились в размерах. Возможно, в другое время трюк с голограммами-двойниками вызвал бы у них лишь усмешку, но сейчас эти две могущественные колдуньи, входящие в четверку “клыков Змея”, были, что называется, полностью деморализованы.
– Особенно эта, конфетка в оранжевом! – закатил глаза Стас-2. В отличие от своего прототипа он прекрасно говорил по-французски. – Сколько сексуальности, сколько страсти!
Такэру– 2 кивнул и по-русски пообещал:
– Затр-р-рахаю!
Это заявление, разумеется, не испугало Элен, зато вызвало краску на щеках настоящего Такэру: собственный двойник уже действовал ему на нервы.
Такэру и Стас столбами застыли возле своих кресел.
– Чего уставились? – обратился к ним Стас-2 на сей раз по-русски. – Валите отсюда, быстро!
– Задницу надер-р-ру! – добавил Такэру-2.
Глаза настоящего Такэру воинственно вспыхнули, и Глеб понял, что увлекся.
– Идите, идите, он пошутил, – примирительно проговорил Стас-2.
Шлыкова и Элен меж тем мрачно переглянулись и, похоже, начали приходить в себя. Но тут в дверь ввалились Стас-3 и Такэру-3 – оба в рабочих комбинезонах, с кепками набекрень.
– Слесарей вызывали? – буркнул Стас-3. Шлыкова и Элен застонали дуэтом.
– Вызывали, – ответил Стас-2. – В сортире протечка. “Слесари” кивнули и направились в туалет.
А настоящие Стас и Такэру тем временем без помех вышли в прихожую, оделись (причем сами) и спокойно удалились. Глеб-невидимка ушел с ними.
Стас– 2 по-французски обратился к поникшим дамам:
– Насчет протечки в сортире не обижайтесь: это я устроил. Надо было дать работу родственникам. Ну, вы понимаете.
Элен и Шлыкова механически кивнули.
– Пользуйтесь японскими унитазами! – призвал Такэру-2 и медленно растаял в воздухе.
– Шустрый малец, – подмигнул Стас-2. – Мне тоже пора, девочки. Привет Хуану Родригесу.
При последних словах Элен и Шлыкова вздрогнули, как от удара бича, и вскочили наконец с дивана. Но Стас-2 растаял точно так же, как его партнер. Шлепая тапочками, Марья Павловна заспешила в туалет. Там, конечно же, никого не оказалось, но протечка действительно была. Ох была! Это чувствовалось по запаху. И все же протечка могла пока подождать.
Вернувшись в гостиную, Шлыкова буркнула:
– Звони Хуану.
– Почему я?! – окрысилась Элен. – Звони сама! Марья Павловна похлопала ее по руке.
– Давай, давай. Ты такая сексуальная.
Элен злобно ощерилась, и зубы ее, казалось, стали превращаться в кошачьи клыки. Но Шлыкова молча положила перед ней радиотелефон. Элен испепелила ее взглядом, однако взяла трубку и принялась набирать номер.
Стас и Такэру довезли Глеба до дома.
– Насчет фильма “ужасов” – просто гениально, – подытожил Глеб, выходя из “тойоты”.
– Очень гениально, – с улыбкой кивнул Такэру. Рыжий высунул в окно свою обожженную на солнце физиономию.
– Приятно слышать, – ухмыльнулся он. – Теперь можно расслабиться.
Глеб мигом насторожился:
– В смысле?
– Ну… забуриться куда-нибудь, оттянуться… мало ли. Глеб покачал головой.
– Воздержался бы пока. Стас нахмурился:
– Слушай, шеф… имеем мы право на личную жизнь? Такэру вон сколько уже здесь околачивается, а еще Москвы толком не видел.
Такэру опустил взгляд. Возражать Глебу он не решался, но было очевидно, что ему хочется поехать со Стасом. И Глеб обреченно пробормотал:
– Вы ж в любой момент можете на них нарваться. Рыжий глянул на него с усмешкой:
– Знаешь, друг, невидимкой ты мне больше нравился. Он помахал рукой, и “тойота” укатила.
“Ну и черт с вами! – рассердился Глеб. – Вы уже взрослые мальчики!” Пока он дошел до подъезда и поднялся к себе на этаж, раздражение его несколько улеглось, но тревога осталась.
Даша ждала его в прихожей. Прижавшись к нему, она спросила:
– Ну как?
– Если дашь раздеться, расскажу, – пообещал Глеб.
– Если я дам тебе раздеться, будет не до рассказов, – возразила она.
Глеб вздохнул:
– Разве одежда – для нас помеха?
– Не помеха, – согласилась Даша. – Но иногда она меня расхолаживает.
– Неужели? – удивился Глеб. – Когда такое случится, пожалуйста, дай мне знать.
Они рассмеялись, глядя друг другу в глаза.
Зазвонил телефон. Даша подошла к нему, а Глеб снял куртку и повесил на крючок. Даша вручила трубку Глебу. Звонил полковник Рюмин.
– Готовьтесь быть арестованным завтра в три часа дня, – проговорил он без предисловий.
Глеб, прижав трубку к уху, вошел в комнату и присел на диван.
– Где? – уточнил он.
– У посольства Японии. Как вы и заказывали. Глеб кивнул:
– Ладушки. Буду как штык.
– Но, Глеб Михайлович… – полковник замялся, – если вы по какой-либо причине вдруг не явитесь… Вы даже не представляете, чем я рискую.
– Явлюсь без опозданий, – заверил Глеб. – Готовьтесь стать героем, Борис Викторович. Живым, разумеется.
– Всегда готов, – фыркнул полковник и дал отбой. Глеб в задумчивости отложил телефон, взглянул на сидящую рядом Дашу и рассказал о визите к Элен и Шлыковой.
– Представь, что там сейчас началось, – заключил он с усмешкой.
Даша пересела к нему на колени.
– Как самое интересное, так без меня.
– А Стас-то каков! – не мог нахвалиться Глеб. – Буду, говорит, снимать “ужастик”. Вы, говорит, должны превращаться в пантеру, а вы…
Даша поцеловала его в губы. Но через некоторое время отстранилась и сказала:
– Кстати о Стасе. Когда сегодня он, шутя, спросил, от какой болезни он помрет через двести лет… Помнишь, что ты ответил?
Глеб потерся носом о ее нос.
– У меня с памятью порядок.
– Тогда повтори.
– Я ответил, что через двести лет он будет молод и здоров, как бык.
Даша кивнула. Изумрудные ее глаза смотрели внимательно и тревожно.
– Ты ведь сказал это на серьезе, да?
– Зачем спрашиваешь, если знаешь? Даша смотрела, не мигая.
– Нет, объясни сам. Глеб опустил взгляд.
– Ну, в общем, я всех вас… тебя, Илью, Стаса, Такэру чуть-чуть подправил. Биологически.
Даша глубоко вздохнула.
– Как это подправил?
Глеб опустил взгляд еще ниже.
– Даш, я только в смысле здоровья. Ведь я на себе уже проверил, так что…
Даша взяла его за уши и тряхнула.
– Что это значит, черт возьми? Неужели мы через двести лет…
– Минимум, – подчеркнул Глеб. – А потом я что-нибудь еще придумаю.
– Погоди, – отмахнулась Даша. – Ты хочешь сказать, что через двести лет мы будем еще живы…
– …и здоровы, как коровы, – ввернул Глеб. – Если, конечно, не попадете в авиакатастрофу.
– То есть через двести лет я буду… – Даша запнулась, недоверчиво глядя ему в глаза.
Глеб кивнул.
– Будешь такая же, как сейчас: молодая и стервозная. По Дашиной щеке покатилась слезинка.
– И ты не боишься?
– Чего? – удивился Глеб.
– Что я тебе надоем.
– Ну прямо. Придется, правда, через какое-то время менять имена и места жительства, как это делаю я. Но подобной неудобство в принципе окупается.
Даша обняла его за шею.
– Но ведь я к тебе так прилипну, так прилипну…
– Ловлю на слове. – Глеб погладил ее по волосам. – В университетской среде бытует такой стишок:
Если вы утопните и ко дну прилипните, день-другой промаетесь, а потом привыкнете.
– Какая прелесть! – рассмеялась Даша, продолжая при этом плакать. Через несколько секунд смех ее перешел в хохот.
Гладя ее волосы, Глеб спросил:
– Это не истерика? Даша замотала головой.
– Просто я представила, как Илюшка наконец избавится от своей деловой жены. Я жуткая стерва.
Глава вторая
После бурной ночи, во время которой они, можно сказать, выпили друг друга до капли, Глеб готов был спать и спать (благо занятий в школе по четвергам у него не было). Однако телефон, адская эта машина, взорвал его сновидения. Мягко выбравшись из объятий Даши, Глеб взял трубку и закрылся на кухне.
Звонил барон Мак-Грегор,
– Майкл, я буду краток, – сухо произнес он. – Сенатор согласен принять тебя завтра в шесть вечера. – И барон назвал номер люкса в отеле “Метрополь”.
– Спасибо, Ричард, – сказал Глеб. – У меня два условия. Первое…
– Майкл, ты сумасшедший! – возопил шотландец. – Какие условия, когда жизнь твоя висит на волоске!
– Первое, – невозмутимо повторил Глеб, – сенатор должен быть один. Без вашей нечисти, видимой и невидимой.
– Сенатор ничего вам не должен, лорд Грин! Он лишь любезно согласился выполнить мою просьбу…
– Ричард, не будь дубиной. Сенатор Колмен на днях лишился глаза, не так ли? Сказать, как это произошло?
Барон растерянно примолк, затем пролепетал:
– Майкл, не станешь же ты утверждать, что…
- Глаз Павлина - Вячеслав Шалыгин - Романтическая фантастика
- Рекреация - Игорь Борисенко - Романтическая фантастика
- Человек напротив - Вячеслав Рыбаков - Романтическая фантастика
- Эпсилон Эридана - Алексей Барон - Романтическая фантастика
- Хранитель Времени - Дэвид Зинделл - Романтическая фантастика
- И не осталось никого - Эрик Рассел - Романтическая фантастика
- Враг внутри - Вячеслав Шалыгин - Романтическая фантастика
- Люди и ящеры - Алексей Барон - Романтическая фантастика
- Реальная угроза - Олег Авраменко - Романтическая фантастика
- Импорт правосудия - Вячеслав Шалыгин - Романтическая фантастика