Рейтинговые книги
Читем онлайн Пёсья жизнь - Леонид Вембер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 145

— Гера! — Крикнул я, обернувшись. — Воды не принесёшь? Немного, кружечки хватит.

Мои спутники давно уже, из за кустов, наблюдали эту сцену и с удовольствием подыграли мне. Гера, взяв в зубы кружку с водой, принесла её и поставила передо мной.

— Да не мне, а вот этому молодому человеку. — Поправил её я.

— Прости. — Извинилась Гера и подала кружку мальчишке.

Тот машинально взял её, сделал глоток и, не оборачиваясь, выплеснул всю кружку в лицо девочки. На неё это произвело неожиданное действие. Она завизжала, бросила корзинку и, развернувшись, ринулась бежать, хорошо хоть в ту сторону, откуда тянуло лагерем виргов. Наконец её визг затих в отдалении, а я перевёл взгляд на мальчишку. Тот стоял как вкопанный, и только бледное лицо и лихорадочно блестевшие глаза выдавали его страх.

— А ты чего не бежишь? — Равнодушным тоном поинтересовался я. — Вам ведь много сказок рассказывают о том, как страшные псы издеваются над детьми, выпивают их жизнь и так далее.

— Умирать лучше сражаясь, чем убегая, да и убегать от тебя бесполезно, ты догонишь меня в три прыжка. — Мальчишка поудобнее перехватил нож.

— Ну, ну. Счастливо оставаться, корзину не забудь. — Я повернулся к нему спиной и отправился к нашим.

Лео и Лия, не торопясь, проезжали мимо по дороге и громко спросили меня:

— Ну и как этот маленький вирг?

— Смелый, но не умный. — Громко, так чтобы мальчишка слышал, ответил я. — Другой бы давно сообразил, что обижать его самого или его подружку никто не собирается. А этот умирать собрался, с ножом в руках.

Мы впятером проследовали невдалеке от мальчишки в противоположную от лагеря виргов сторону. Затем мы повернули к нему. Через три минуты послышались голоса и топот множества ног. Мы отступили за кусты и пропустили толпу, бегущую нам навстречу, а потом продолжили свой путь. Впереди показался до конца не дооборудованный лагерь виргов. Мы, не торопясь, выехали из леса на опушку и отправились к единственному построенному полностью строению, стационарному шатру большого размера. Только подойдя к нему поближе, я понял, что ошибся. Это оказалось не жилищем ярла, а помещением для больных. Оглядевшись, я заметил рослого, осанистого вирга в лёгком доспехе, быстрым шагом идущего к нам. Тихонько окликнув Лео, я показал ему предводителя виргов. Лео оглядывался по сторонам со вполне естественным любопытством. Ярл подошёл к нам и громким голосом спросил, кто мы такие и что нам здесь надо. Лео повернул к нему голову и спокойно ответил:

— Это я имею право тебя спрашивать, кто вы такие и что здесь делаете, а вы должны почтительно отвечать. Или это я приплыл на вашу землю? Или вы надеетесь, что сумеете покорить всю нашу страну?

Ярл заскрипел зубами и покраснел. В нем явно шла внутренняя борьба. С одной стороны он совершенно не привык, чтобы с ним так разговаривали и хотел бы наорать, с другой он прекрасно понимал, что Лео прав. Пока он боролся с самим собой, Лео спокойно предложил:

— Ты можешь не переживать, если очень хочешь, давай устроим поединок или, лучше ты с десятком своих старших воинов, против меня одного.

— Да я тебя один уделаю так, что хоронить будет нечего. — С облегчением в голосе прорычал ярл и, повернувшись к своим людям, приказал: — Очистить площадку для поединка.

Буквально через пол минуты площадка для поединка была освобождена. Вирг, выдернув из ножен меч, отшвырнул пустые ножны и взял у кого-то шлем и щит. Лео спешился и спокойно приблизился к своему противнику. Вместо меча он обнажил средний кинжал. Бой был короткий. Вирг с рёвом прыгнул вперёд и взмахнул мечём. Лео просто отшатнулся, скользнул вбок, ткнув пальцем в нервное окончание на левом локте своего противника, заставил его уронить щит. После этого кинжал Лео оказался приставленным к горлу ярла и зазвучал спокойный голос Лео:

— Не хочешь ли признать себя побеждённым? Ты очень смел, только Вольный Защитник может справиться с несколькими десятками или даже с сотней виргов. Не огорчайся, всё бывает, но тебе придётся признать себя моим вассалом. Надеюсь, ты согласен?

— Я не могу, я приехал, дав слово стать вассалом только короля, а не его вассала.

— Я не вассал короля — наместника, я, скорее, его господин, так что для тебя нет позора, принести мне присягу. — Спокойно объяснил ему Лео.

— Кто ты? — Озадачено прохрипел ярл.

Лео шёпотом ответил ему. В ответ ярл отбросил меч и, вынув из ножен кинжал, тоже бросил его в сторону. Когда Лео отпустил его, тот встал на одно колено и громко и внятно произнёс слова присяги, которые шёпотом подсказывал ему Лео. Окружающие смотрели на это, выпучив глаза, но возражать и не думали.

— Теперь встань, ярл Фарилген, и давай обнимемся. — Сказал Лео. — Ты теперь мой земляк, а у нас рабство и неравенство запрещены. Собери всех своих людей, и пусть они также присягнут своей новой стране, а не кому-то лично.

Через полчаса присутствующие приняли присягу и были распущены. Тут появилась та толпа, что бегала искать меня. Вместе с ними шёл мальчишка, увидев ярла, он с криком: "отец!" бросился к нему и прижался.

— Что случилось, сынок? — Тревожно спросил ярл.

— Мы с Наей пошли собирать ягоды и грибы. Вдруг мы встретили какого-то страшного зверя, который говорил с нами человеческим голосом и назвал меня (мальчишка вспыхнул) глупым, но смелым.

— Что за зверь? — Тревожно спросил ярл. — И что с Наей?

— Она убежала и позвала к нам тех, кто рубил лес, но зверь уже ушёл, да он был не один, а с ещё двумя такими же зверями и двумя людьми.

— Ничего не понимаю. — Признался вирг.

— Твой сын встретил в лесу меня и, приняв за лютого зверя, очень испугался, но не убежал, а пытался защитить свою подругу. Так что я вполне заслужено, назвал его смелым, а глупым я его назвал потому, что он решил, что я собираюсь на них напасть.

Ярл стремительно обернулся и уставился на меня так как будто увидел чудовище.

— Так ты пёс? — Хрипло спросил он. — Тот самый пёс, что убивает детей, чтобы обрести могущество?

— Я действительно пёс, а весь остальной бред на твоей совести. Псы не убивают детей, никогда. Псы в подавляющем большинстве рождаются магами, псы, обретшие Друга, и так живут в несколько раз больше чем люди. — Я задумчиво посмотрел на него и спросил: — У тебя здесь есть хоть какой-нибудь маг?

— Я маг. — Вперёд выступил старый вирг. — Я всего второго уровня, но я вижу, что у него нет ни капли чёрной магии, А те обряды, при которых возможно присвоение чужой силы и жизни, все основаны на чёрной магии, причём самой сильной.

— Тебе достаточно заверения твоего собственного мага или нужно ещё какое-нибудь подтверждение? — Спросил я ярла. — Может быть, мне надо вскрыть себе желудок, чтобы показать, что там нет детских косточек? Да кто у вас распускает слухи про псов? Такой бред и в дурном сне не привидится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пёсья жизнь - Леонид Вембер бесплатно.

Оставить комментарий