Рейтинговые книги
Читем онлайн Поцелуй змея (ЛП) - Харрисон Теа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

— Ты отправилась прямо к Джулиану, не так ли? — пробормотала она довольно тихо, чтобы не слышали остальные, но недостаточно, чтобы не слышал Джулиан. — Что ты наплела ему? Что я стала нестабильной, что опасна, что бездумно отослала свою самую верную и преданную слугу и прицепилась к этому манипулятивному Веру? Я знаю, что ты сказала ему. Ты сказала все, что он хотел услышать, чтобы оправдать свои действия. А потом повторила все это перед Трибуналом Древних.

Розвен выпрямилась и высоко подняла голову, хотя ее глаза блестели ненавистью.

— Я сказала свою правду.

Презрительное выражение лица Карлинг не изменилось.

— Какой ядовитой маленькой змеей ты оказалась, — сказала она тихо. Слишком много перекосов было в поведении Розвен. Карлинг больше не верила, что молодая Вампирша стабильна. Если бы они были где-то в другом месте, Карлинг оторвала бы ей голову. Но Розвен не стоила того, чтобы нарушать законы убежища. Карлинг и Рун зашли слишком далеко, прошли через слишком многое, чтобы сейчас все растоптать из-за какой-то полоумной девицы.

Отвернувшись, Карлинг сказала Джулиану: — Теперь она твоя проблема.

Она увидела, как выражение его лица резко изменилось, когда почувствовала острую пронзительную боль в спине. Она изогнулась и попыталась увернуться, чтобы лезвие, входящее в ее тело, не нанесло решающего, смертельного удара в сердце.

Но потом рука Розвен обхватила ее шею. Другая Вампирша была намного младше, медленнее и слабее, чем она, но Розвен не требовалось держать ее слишком долго. Ей нужно было лишь удерживать ее достаточно долго на месте.

— Я любила тебя, — прошипела Розвен ей в ухо. — Я отдала тебе все.

Удар достиг цели.

«Рун», — произнесла Карлинг, и, хотя он был в шести метрах от неё, беседуя с двумя Советниками, он мог услышать ее.

Вер развернулся. Шок и ужас, которые исказили его лицо и эмоции, расстроили её.

Она так много хотела сказать ему. Карлинг потянулась к нему и увидела, как ее собственная рука растворяется.

Она хотела успеть так много…

«Рун», — произнесла еще раз Карлинг.

Обернувшись, он увидел, как лезвие пронзило ее грудь. Однажды он уже видел такое: именно так убили его отца. Позади нее Розвен плакала, вонзая меч. Джулиан бросился вперёд, но Король Ночных созданий уже ничего не мог сделать.

Карлинг хватило времени лишь произнести его имя. Такая печаль, такая нежность в ее глазах. Так могла смотреть только Карлинг. И то был его взгляд, он был для него одного.

Она сияла так ярко, так долго. Затем рассыпалась в прах. И все в яростной, необузданной душе Руна начало кричать.

Каждая мелочь будет в порядке. (отсылка к песне «Three Little Birds» Боба Марли — прим. ред.)

Хотя иногда бывало не так, Боб. Иногда вещи превращались в такую лажу, что ты даже не мог отправить их домой в мешке для трупов.

Крик.

Погоди, я в растерянности. Разве она еще не умерла? Почему ты не вернулся назад, чтобы спасти её?

Ты видел кота Шрёдингера? Как кот Шрёдингера, я и жива, и мертва.

Крик.

Я не могу жить в этой Вселенной. Я не могу так жить.

Если ты умрёшь, я найду тебя.

Я никогда не оставлю тебя. Я никогда не отпущу тебя. Я не позволю тебе упасть или проиграть. Я всегда буду приходить за тобой, если ты уйдёшь, всегда найду тебя, если ты потеряешься.

Всегда.

Каждый момент времени, словно песчинка, и любая из них бесценна. Каждый момент хранил в себе возможность все изменить, заглянуть за угол и перевернуть страницу. Он покоился в той точке сингулярности, которую слишком легко было потерять навсегда, если совсем незначительно отклониться от курса. Крохотное место, один-единственный миг в бесконечном каскаде всех других таких же моментов. И каждый новый поворот исчезал бесследно, стоило моменту соскользнуть из настоящего в прошлое.

Рун возвращался в прошлое, каждое мгновение растворялось за ним, пока он не нашел нужное место: не слишком далекое, не слишком близкое. То мгновение, в котором она еще была, еще не перестала быть. И тогда он бросил ей всю свою надрывающуюся душу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

И вот оно.

Словно подобранный пароль к коду, который невозможно взломать.

Отвернувшись от Розвен, Карлинг сказала Джулиану: — Теперь она твоя проблема.

И внезапно перед ней возник золотой монстр. Он был прямо здесь, хотя Рун стоял в шести метрах от этого места, беседуя с двумя Советниками.

Искрящийся золотом монстр нес в себе не просто сильную эмоцию, а запредельный ужас. Все чувства Карлинг, словно онемели. Он дернул ее к себе, одновременно взмахнув лапой со смертоносными когтями.

Разорванное в клочье тело Розвен упало на землю. Все на поляне развернулись, наблюдая, как Вампирша рассыпалась в прах, и всё, что осталось — это короткий меч, выпавший из её руки.

Рун рухнул на колени, увлекая Карлинг с собой. Он стиснул её так сильно, что, если бы она была человеком, то могла быть в опасности. Его тело конвульсивно содрогалось. Он судорожно хватал воздух, словно утопающий, которого только что спасли. Кроме этого, он не издал ни звука.

— Рун, — позвала Карлинг. Она обхватила его мокрое лицо обеими руками. Он не смотрел на неё. Его взгляд был направлен на что-то другое. У него было выражение лица человека, увидевшего конец света. Она бросила быстрый взгляд по сторонам. Все смотрели либо на них, либо на место, где стояла Розвен. Джулиан подошел, чтобы поднять меч. Вампир был в ярости.

Другой Рун исчез. Может, ей показалось, что она его видела?

— Все хорошо, — прошептал Рун. — Теперь все хорошо.

— Просто охренеть, — пробормотал Драгос с другого конца поляны. — Я не знаю, что, к хренам, это было, но что-то определенно произошло.

Глава 21

Даже две недели спустя, Рун все ещё не мог говорить о случившемся.

Конечно, она поняла, что произошло. В одно короткое мгновение Карлинг увидела Руна в двух местах одновременно, и меч, который Розвен прятала в складках своего плаща, и то пугающее состояние, в котором Рун оказался после того, как убил Розвен. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что все это означало. Несколько раз Карлинг пыталась заговорить с ним, но он выглядел таким разбитым, таким подавленным, что ей не хватило духу давить на него еще больше. Она просто крепко обнимала его, когда он просыпался в холодном поту, или осторожно возвращала в реальность, если он слишком долго смотрел невидящим взглядом в пустоту.

Руну же казалось, что часть его души отныне была навсегда погребена в пережитом ужасе, была задушена, словно кольца змеи туго сдавили ее в мертвом захвате. Но постепенно он начал видеть свет в конце тоннеля, точку, в которой он сможет, наконец, отбросить прошлое и продолжить жить настоящим.

После долгих обсуждений и еще более долгих споров, было решено, что Рун не нарушил законы убежища, призванные защищать Оракула и тех, кого он принимал у себя. И хотя несколько человек помимо Драгоса прекрасно понимали, что «что-то» однозначно произошло, и все, как один, были не в восторге от этого, но никто так и не признал, что видел Руна в двух местах одновременно в тот короткий миг, поэтому никто не понял, что же случилось на самом деле.

Все согласились, что загадка, как Рун сумел столь быстро переместиться из одного места в другое, так и осталась неразгаданной, но, как заметил Джаггар, Рун не просто так был известен своей скоростью. Что касается Руна, он ничего не рассказывал об этом. Карлинг подозревала, что он просто не мог. В конце концов все признали, что он действовал, защищая свою пару. Учитывая, что не он спровоцировал кровопролитие, действие в защиту было признано допустимым. В то же время Джулиан клялся, что понятия не имел о намерениях Розвен. Карлинг не думала, что большинство поверило ему, но этого уже невозможно было доказать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Они перебрались на прибрежную виллу в Ки-Ларго (статистически обособленная местность, расположенная в округе Монро (штат Флорида, США) — прим. ред.) на время изоляции Карлинг, которая должна была продлиться три месяца. Для тюрьмы это место выглядело слишком роскошно. С одной стороны виллы высокие окна в два этажа выходили на огромный бассейн возле океана. Рядом располагался свой большой закрытый пляж площадью в акр, в самом доме было четыре спальни с ванными, большая гостиная и полностью оснащенная кухня с черными гранитными столешницами, дорогой техникой, гигантским холодильником и винным шкафом. Рун готовил на ней монструозные гамбургеры и стейки для себя.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй змея (ЛП) - Харрисон Теа бесплатно.
Похожие на Поцелуй змея (ЛП) - Харрисон Теа книги

Оставить комментарий