Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, когда боль больше не поглощала все мои мысли, я отстранённо наблюдала, как руки Кейда двигались в воде. Его пальцы были грациозными и длинными, рукава рубашки были закатаны выше локтя, и он склонялся надо мной так близко, что небольшая ванная казалась ещё меньше, чем она была на самом деле. Плечо Кейда периодически касалось моих коленей, пока он смывал остатки мыла. После этого, потянувшись вперёд, он вытянул пробку, и вода начала вытекать из ванной.
Взяв полотенце, Кейд перенёс мои ноги снова на пол и, избегая моего взгляда, опустился на корточки, чтобы вытереть ступни и икры. Я пыталась в этот момент думать о чём-то другом, любом другом. Он просто помогал мне. В этом не было ничего чувственного. Он был братомБлейна, во имя всего святого. И что такого в том, что он когда-то меня целовал? Тогда ещё я не знала, кем он являлся.
Полотенце медленно поднялось вдоль щиколоток к моим коленям, и я видела, что взгляд Кейда последовал за его руками. Его движения замедлились, и время, казалось, остановилось на секунду, заставив меня затаить дыхание.
Одёрнув руки, Кейд встал и вместе с собой поднял меня, удерживая одной рукой под коленями, а другой позади моей спины. Я хотела возразить, что вполне могла ходить самостоятельно, но не могла выговорить ни слова.
Он усадил меня на кровать и снова склонился, чтобы взглянуть на мои ноги. Ступни теперь были в гораздо лучшем состоянии, и я почувствовала, что должна была поблагодарить его за всё, что он для меня сделал.
— Спасибо тебе… — произнесла я тихо, — за помощь.
Он поднял на меня пронизывающий взгляд.
— И за то, что не оставил меня. — Эта последняя фраза была сказана мною уже гораздо более слабым голосом.
К моему удивлению он наклонился и со вздохом положил голову на мои колени. Его жёсткий подбородок царапал мою кожу, и я нерешительно провела рукой поверх его головы, неуверенная, что делать, в то время как его руки расслабленно окружили мои бёдра.
Он ничего не говорил и, казалось, был удовлетворён тем, что мог просто немного отдохнуть. Я медленно провела пальцами сквозь его волосы, в то время как никто из нас не произносил ни слова. Кейд, казалось, был уставшим. Не только физически, но и морально тоже.
В этот момент я терялась в догадках, позволял ли он себе хоть когда-нибудь ослаблять бдительность, которую так тщательно возводил. Оставался ли в нём тот мальчик, который оказался без матери, и которого не хотел признавать собственный отец. Вопреки всему, моё сердце болезненно сжималось при мыслях о том, что ему пришлось пережить.
Через некоторое время его голос прервал молчание.
— Теперь ты доверяешь мне? — спросил он тихо, и его тёплое дыхание затронуло моё бедро.
— Да, — прошептала я без сомнения. И как могло быть иначе? Он ради меня сегодня убил.
Мы сидели в таком положении долгое время — его тёмные волосы пронзительно контрастировали с белизной моей кожи, и мои пальцы рассеянно перебирали его гладкие волнистые пряди. В какой-то момент он слегка повернул голову, и его губы задели кожу моего бедра. Воздух, казалось, неожиданно зарядился особой близостью.
Резкий звонок его сотового заставил меня вздрогнуть, и Кейд неохотно отстранился, коснувшись губами внутренней стороны моего колена, прежде чем подняться на ноги.
— Да, — коротко ответил он в телефон, но его взгляд при этом оставался на мне. Я наблюдала, как он слушал то, что ему говорили. К моему разочарованию, лицо Кейда в процессе разговора постепенно становилось замкнутым, и его привычная маска снова вернулась на своё место.
— Да, дай мне одну минуту, — произнёс он в трубку и, прижав сотовый к груди, склонился ко мне. — Я скоро вернусь, — пообещал он, и его пальцы лёгким движением дотронулись моей щеки.
— Хорошо, — неуверенно кивнула я. Он на долю секунды коснулся губами моего лба, после чего взял ключи с тумбочки и вышел из номера, глухо закрыв за собой дверь.
Какое-то время я всё ещё ждала его возвращения, пытаясь удерживать глаза открытыми. Вскоре мне стало холодно, и я забралась под одеяло, ведя безнадёжную борьбу и гадая над тем, что заставило его отсутствовать так долго. В конечном итоге, я провалилась в беспробудный сон, и когда, несколько часов спустя, проснулась, Кейда в номере не было.
Глава шестнадцатая
Кейд ушёл, и я не могла сказать, что винила его за это. То, что произошло этой ночью, то, что могло произойти, если бы он вернулся, стало бы ошибкой. К Кейду, которого я увидела этой ночью, меня тянуло, поэтому его уход был только к лучшему.
На этом мои мысли снова вернулись к Блейну, и я с тревогой подумала, что всё ещё не знала, в действительности ли его ранение оказалось таким уж незначительным, как он говорил. Моё лицо вспыхнуло от вины и досады, когда я вспомнила о том, как этой ночью Кейд меня целовал.
Господи. Они. Были. Братьями.
Я помнила, как Кейд говорил, что никогда не позволил бы женщине встать между ними. И я точно не была той, которая могла или хотела бы на это пойти, особенно после того, как услышала его историю и узнала о том, как много значил для него Блейн. Они оба просто возненавидели бы меня.
И это притом, что мы с Блейном не были официально вместе, и мои чувства к нему были крайне запутанными. Я опасалась, что уже была наполовину в него влюблена, но не осмеливалась даже надеяться, что Блейн мог испытывать ко мне ответные чувства, несмотря на то, что он, казалось, был потрясён, когда думал, что меня убили.
Размышляя над всем этим, я с удивлением увидела, что в углу комнаты стоял мой чемодан. Кейд, видимо, проследил за тем, чтобы его привезли с предыдущего отеля. Ещё одно доказательство того, что он мог быть хорошим человеком. Сейчас я понимала, что в его вчерашней инсинуации о существовании между нами каких-то отношений все-таки была доля правды, тем не менее, это не значило, что я должна была или хотела об этом думать.
Открыв чемодан, я вытащила туалетные принадлежности, решив, что душ сейчас мог оказать на меня благотворное воздействие. Ступни меня почти не беспокоили, но тело заметно саднило после всего, что мне пришлось претерпеть от рук Эвери.
Пока я включала воду и задёргивала душевою штору, меня снова сковали непрошеные воспоминания о Кейде. То, как он вчера повёл себя по отношению ко мне, то, как он доверял мне в достаточной степени, чтобы позволить себе проявить уязвимость — всё это не вязалось с образом, который сложился у меня о нём изначально…
Несколько минут спустя, после тёплого душа, я почувствовала себя намного лучше. Обернувшись полотенцем, я вышла из ванной, и чуть не потеряла сознание прямо на пороге.
На стуле, стоявшем у окна, сидел Блейн. Его голова была опущена на руки, упиравшиеся локтями в колени. При звуке открывшейся двери его голова поднялась, и наши взгляды встретились. У меня сразу же всё поплыло перед глазами от слёз.
— Блейн, — умудрилась выдавить я через ком, возникший в моём горле. Мне казалось, что сжимавшаяся в моей груди пружина, наконец, расправилась, и теперь, когда Блейн был здесь, я снова почувствовала, что могла спокойно дышать.
За секунду он оказался рядом со мной, и его руки обхватили меня за талию, притягивая к нему. Я обвила его руками за шею как раз в тот момент, когда его рот нашёл мой в голодном поцелуе. Прошло несколько минут, прежде чем мы, наконец, оторвались друг от друга, хватая ртом воздух.
— Как ты здесь оказался? — спросила я, вглядываясь в его лицо. — Как ты узнал, где я? — То, что он был здесь со мной, казалось чем-то нереальным. Я вспомнила с содроганием, что в последний раз, когда его видела, он истекал кровью в машине брата.
Блейн убрал влажные пряди с моего лица:
— Я позвонил ночью Кейду, и он рассказал мне, что случилось, и где вы, ребята, находитесь. Я приехал сюда пару часов назад.
Вздрогнув, я осознала, что это звонил Блейн, когда Кейд ушёл из номера. Нельзя было не признавать, что звонок оказался очень своевременным, потому что в этот момент Кейд целовал меня, и я держала его голову и позволяла ему это делать.
- Переломная точка (ЛП) - Тиффани Сноу - Детектив
- Судьба зимней вишни - Людмила Зарецкая - Детектив
- Есть что скрывать - Элизабет Джордж - Детектив / Триллер
- Современный Английский детектив - Чарльз Сноу - Детектив
- Аллегро - Владислав Вишневский - Детектив
- Мистер Камень - Анна Николаевна Ольховская - Детектив / Периодические издания
- Сногсшибательный мачо, или Правило первого свидания - Екатерина Гринева - Детектив
- Последнее дело Холмса - Артуро Перес-Реверте - Детектив / Классический детектив
- Попробуйте позвонить позднее - Наталья Андреева - Детектив
- Последнее желание гейши - Ольга Володарская - Детектив