Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4. В III веке, во дни нечестивого царя Декия, лютого гонителя христиан, в г. Ефесе жили семь юношей, по званию своему воины, дети городских старшин, добрые по жизни христиане. Об них донесли идолопоклоннику царю, что они не приносят идолам жертв. Декий разгневался, лишил их воинского звания, но, жалея их благородство и красоту, дал им время на размышление. Юноши-воины, воспользовавшись данным сроком, удалились из города в одну глубокую пещеру, около горы Хлан, чтобы молитвой приготовиться к предстоящим страданиям, взявши несколько серебреников на нужды. По временам младший из них тайно пробирался в город за покупкой пищи.
Раз он услышал, что по приказанию царя их ищут на суд и на страдания. Ввиду опасности, юноши удалились в глубину пещеры, так что и посланные не могли найти их. Тогда царь приказал загородить самый вход в пещеру камнями, чтобы совсем задушить юных христиан. При этой работе были тайные христиане; они записали имена и страдания юношей на двух оловянных дощечках и в медном ящике положили их между камнями.
После Декия прошло уже 200 лет, на греческий престол вступил Феодосии младший, император-покровитель христиан. Он по поводу появления еретиков, отвергавших воскресение мертвых, тужил, скорбел и молился Богу о вразумлении заблуждающихся. Господь услышал молитву благочестивого царя – и открыл тайну ожидаемого воскресения мертвых.
Работники владельца горы Охлан, разбирая камни на строившуюся ограду, сделали отверстое в пещеру. В это время Господь оживотворил семерых юношей, спавших около 200 лет: они воскресли, как бы пробудившись от сна, одежды их были целы, тела не изменились, сами не постарели. Думая, что наступило утро, юноши, по обычаю, послали младшего брата своего в город за покупкой пищи. Взявши сребреник, он пошел со страхом, как при Декии, но когда приблизился к городским воротам и увидал на них честные кресты, когда услышал громко и открыто исповедующих имя Христово, то невольно удивился и спросил: «Как этот город называется?» – Ефес, отвечали ему. Юноша подошел к торговцу хлебом и в уплату за хлеб подал сребреник. Увидев монету с изображением Декия, вышедшую из употребления, торговцы представили незнакомца городским властям. Перед начальником города юноша открыл, кто он, где и с кем живет. Тут же случился епископ, он сказал начальнику: «Пойдем с юношей видеть чудо!»
Епископ, начальники и народ пришли к пещере, нашли медный ящик, прочитали написанное и отыскали других юношей, красивых, веселых и, поклонясь им в ноги, выслушали от них самих рассказ о пребывании в пещере. Сам император Феодосии, по письму епископа, прибыв в Ефес, поклонился и поцеловал воскресших.
Юноши, побеседовав с благочестивым царем и преклонив главы, уснули сном смерти, по повелению Господа, до второго его пришествия. («Чет. – Мин.» 4авг.).
5. Во время епископства св. Доната, некая жена лишилась своего мужа. Ко вдовству её присоединилась новая скорбь: один бесчестный заимодавец, получивши с умершего долг, не отдал ему расписки в получении долга и стал требовать долг со вдовы его, не давая без того погребста тело умершего. Вдова обратилась к помощи епископа. «Верно ты знаешь, – спросил епископ, – что долг уплачен?» – Верно знаю, долг уплачен за несколько дней до смерти, но расписки не получено. Тогда святитель убеждал заимодавца не беспокоить умершего. Заимодавец с упорством требовал своего долга и даже поносил святителя. Тогда епископ, подошедши к одру умершего, коснулся его рукой и воззвал:
«Слыши: человече!» Мертвец ожил, открыл глаза и сказал: Что, владыко? – «Встань и посмотри – что делать с твоим заимодавцем: он не дает погребать тебя: требует долга и имеет в том расписку твою». Оживший мертвец, грозно посмотрев на заимодавца, обличил его ложь и неправду, указав далее, когда и на каком месте он заплатил ему долг. Заимодавец стоял, как немой. Мертвец требовал расписки, и когда тот отдал, то разодрал ее. После сего он обратился к святителю и сказал: «Благо сделал ты, владыко, что возбудил меня на обличение сего грешника; повели мне уснуть». – Гряди, чадо, в покой! – и оживший мертвец снова уснул сном смертным («Чет. – Мин.» апреля 30 дня).
6. Одна жена, пришедши к св. Макарию египетскому, со слезами высказывала ему свою скорбь о том, что умерший муж её позабыл сказать ей, где он положил взятое под залог. Преподобный повелел откопать гроб его и спросил умершего: где он положил заложенное? Мертвец из гроба указал это место. Тогда преподобный сказал ему: «Усни опять до дня воскресения» («Чет. – Мин.» января 19 дня).
Краткий Церковно-Славянский словарь
Источник: издание Московской ПатриархииА
Абие – немедленно, тотчас.
Авва – отец.
Аввадон – евр. «Погубитель»; имя ангела бездны.
Авраамово недро, лоно – иносказательно: рай, место вечного блаженства.
Агаряне – потомки Исмаила, сына Агари, наложницы Авраама, иносказательно – кочевые восточные племена.
Агиасма – освященная по церковному чину вода. Освященная на празднике Богоявления вода называется Великой агиасмой.
Агиос – надписание на древних иконах; греч. «святой».
Агкира (читается «анкира») – якорь.
Агнец – ягненок; чистое, кроткое существо; изымаемая на проскомидии часть просфоры для Евхаристии; мн. ч. – «агнцы» – иногда значит «христиане».
Агница – овечка.
Агня – ягненок.
Ад – место нахождения душ умерших до освобождения их Господом Иисусом Христом; место вечного мучения грешников; жилище диавола.
Адамант – алмаз; бриллиант; драгоценный камень.
Адамантовый – твердый; крепкий; драгоценный.
Адов – адский.
Адонаи – евр. «Господь мой».
Аер – см. Воздух.
Аермонский – связанный с горой Аермон.
Аз – я.
Аиромантия – воздуховолхвование, т. е. суеверное гадание на основании атмосферных явлений.
Акафист – греч. «неседальное»; церковная служба, во время которой возбраняется сидеть.
Аки – как будто, как бы.
Акриды – пища Иоанна Крестителя; по мнению одних – род съедобной саранчи, или кузнечиков; по мнению других – какое-то растение.
Аксиос – греч. «достоин».
Алавастр – каменный сосуд.
Алектор – петух.
Алкати – голодать; хотеть есть, сильно желать чего-либо.
Алкота – голод.
Аллилуия – евр. «хвалите Бога»; «слава Богу!"
Аллилуия красная – пение «аллилуйя» на особый умилительный распев. См. Триодь постную.
Аллилуиарий, аллилуиар – стих, возглашаемый чтецом после чтения Апостола на Литургии. При этом возглашении на клиросах поют «аллилуия».
Алой, алое – сок благовонного дерева, употреблявшийся для каждения и бальзамирования.
Алтабас – самая лучшая старинная парча.
Амалик – народ, живший между Палестиною и Египтом. В церковной поэзии это имя часто прилагается к диаволу.
Амвон – возвышенная часть храма перед царскими вратами.
Амвросия – неистлеваемая пища.
Амигдал – миндаль.
Аминь – евр. «да будет так»; «истинно»; «подлинно»; «да».
Амо, аможе – куда.
Аможе аще – куда бы ни.
Аналой (правильнее «аналогий») – возвышенный стол, на который полагаются церковные книги при чтении и иконы.
Анафема – отлучение от общины верных и предание суду Божию; тот, кто подвергся такому отлучению.
Анафематствовати – предавать анафеме.
Анахорет – отшельник.
Ангел – вестник.
Ангеловидный – внешне напоминающий Ангела.
Ангелозрачный – внешне напоминающий Ангела.
Ангелоименитый – знаменитый, почитаемый в лике ангельском; носящий имя какого-либо Ангела.
Ангелолепный – приличный Ангелу.
Ангеломудренный – имеющий мудрость Ангела.
Ангельское житие, ангельский образ – высшая степень монашеского совершенства; греч. «схима».
Анепсий – племянник, родственник.
Антидор – благословенный хлеб, т. е. остатки той просфоры, из которой на проскомидии был изъят Агнец.
Антиминс – греч. «вместопрестолие», освященный плат с изображением Иисуса Христа во гробе и вшитыми св. мощами. Только на антиминсе может быть совершаема Литургия.
Антифон – греч. «противугласник»; песнопение, которое должно быть пето попеременно на обоих клиросах.
Антихрист – греч. «противник Христа».
Антологион – греч. «Цветослов»; название «Минеи праздничной».
Анфипат – наместник, проконсул.
Анфракс – яхонт.
Апокалипсис – греч. «откровение».
Аполлион – греч. «Погубитель»; имя ангела бездны.
Апостол – греч. «посланник».
Апостасис – отступничество.
Апостата – отступник.
Априллий – апрель.
Ариил – горн у жертвенника всесожжения в храме Иерусалимском.
Армония – гармония.
Ароматы – душистая мазь.
Артос – греч. хлеб квасной; он освящается с особой молитвой в день св. Пасхи.
Архангел – начальствующий у Ангелов, название одного из чинов ангельских.
Архиерей – первосвященник, епископ.
Архимагир – главный повар.
- Полный годичный круг кратких поучений. Том IV (октябрь – декабрь) - Протоиерей Григорий Дьяченко - Религия
- Полный годичный круг кратких поучений. Том II (апрель – июнь) - Протоиерей Григорий Дьяченко - Религия
- Пост, угодный Богу: покаяние и молитва, быт и питание во время постов - Коллектив авторов - Религия
- Не стыдись исповедовать грехи свои - Протоиерей Григорий Дьяченко - Религия
- О ТАИНСТВЕ ПРИЧАЩЕНИЯ - Григорий Дьяченко - Религия
- О ТАИНСТВЕ ЕЛЕОСВЯЩЕНИЯ - Григорий Дьяченко - Религия
- О БЛАЖЕНСТВАХ - Григорий Святитель - Религия
- О молитве - Григорий Святитель - Религия
- Житие преподобного отца нашего Иллариона Великого - Блаж Стридонский - Религия
- Исцеление постом - Анастасия Семенова - Религия