Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К гаю, о котором предупреждал Теманта, подъехали под утро. Ушли вглубь, свернули с тропинки, спрятали коней в кустах и залегли с автоматами наготове. Так пролежали до восхода солнца, а потом еще около получаса наблюдали с опушки за дорогой. Никого.
Только после этого наемники позволили себе немного отдохнуть.
– Теперь мы на землях другого племени, – нарушил многочасовое молчание Кир. – Эти о караване не знают, охоту не ведут.
– Если стрелки их не предупредили, – возразил Герман.
– А зачем? Караваны в эти места не ходят.
Герман признал правоту друга. Действительно, если их уход прошел незамеченным, предупреждать другие племена не имело смысла. А основание считать, что ушли тихо, были. Вряд ли бы их отпустили, если бы обнаружили.
– Теперь бы дойти до Апрамы, а там будет полегче.
Апрама – почти пересохшее русло некогда полноводной реки. Теперь там тек узкий ручеек. Русло было километрах в шестидесяти от оазиса Белый и почти в сорока от границы Степи с Большой стеной.
После разгрома стойбищ кочевники покинули приграничные с побережьем места. Теперь кроме летучих отрядов там никого не было. Но до Апрамы еще сорок километров.
– Не кажи гоп, – вздохнул Герман и посмотрел на часы. – По два часа сна и в дорогу. Кто первым дежурит?
– Спи, я посижу.
Герман без слов растянулся на покрывале и почти сразу заснул. А Кир занял удобную позицию и стал наблюдать за узкой тропинкой и подходами к ней.
В полдень немного отдохнувшие наемники были готовы продолжить путь. Но прежде еще около часа наблюдали за округой.
– Смотри не смотри, если внезапно из-за холма или из оврага вылезут, с дороги уйти не успеем, – зло сказал Кир.
– Как повезет.
– Если бы мне сейчас предложили такой вояж – послал бы всех на хрен! И никакие деньги не нужны! – продолжал бушевать Шилов. – Прем хер знает куда, кругом полно всякой мрази и, что самое противное, назад не повернуть!
Герман невесело усмехнулся. Самого одолевали такие же мысли. Действительно, этот контракт не разорвать. О возвращении не может быть и речи, а впереди никакого просвета и никакой ясности.
– Жадность до добра не доводит!
– Знаешь, – перебил друга Герман, – а ты был прав!
– Это ты о чем? – настороженно спросил Кир.
– Да надо было брать «бардак». И роту саперов!
Шилов замолчал, смерил Ветрова сердитым взглядом и вдруг фыркнул.
– Тогда и роту танков! Ладно, мечтатель, сеанс снятия напряжения окончен. Пора двигать. Больше мы ничего не высмотрим.
– Пора так пора.
От гая отъезжали медленно, внимательно глядя по сторонам, готовые при случае рвануть обратно. Но когда миновали взгорок, пришпорили коней. Теперь только скорость. И надежда на удачу.
…Дважды они первыми обнаруживали кочевников и успевали спрятаться. Один раз не успели, да и некуда было – степняки вывернули из оврага всего в двух километрах. Однако почему-то поехали в другую сторону. За своих, видать, приняли. А скорее всего за стрелков.
Где находится стойбище местного племени, наемники примерно знали, Теманта просветил. И сделали небольшой крюк, чтобы пройти от него подальше.
Привал устроили у заросших крапивой, травой и лопухами развалин. Что за строение здесь было, теперь не понять. Стен нет, основание разломано и скрыто в зарослях. Только несколько обломков торчат во все стороны.
Очередной артефакт погибшей цивилизации интереса не вызвал. Наемники накормили и напоили коней, быстро перекусили сами и минут двадцать наблюдали за обстановкой в бинокли, прежде чем двинуть в путь.
– Воды мало, – посетовал Кир. – Надо искать водоем.
– Найдем. Здесь их хватает. Главное, не встретить там кочевников.
И как накаркал!
* * *Небольшое озеро, затертое между холмами, они разглядели издалека в бинокли. И стадо коров километрах в пяти от него тоже заметили. Оптика позволила рассмотреть двух всадников, видимо, пастухов, что гарцевали рядом с коровами. Что примечательно, стадо от озера отходило.
Выждав еще полчаса, наемники подъехали к озеру и, старательно огибая «заминированные» коровами тропинки, добрались до воды.
Озеро наполнялось родниками, бившими между камней. Вода была холодная и приятная на вкус. Напоив коней и наполнив бурдюки, двинули дальше. И у крайнего холма нос к носу столкнулись с разъездом кочевников.
Те сразу обнажили сабли, но нападать не спешили. Подозрительно разглядывая незнакомцев, чего-то ждали. Потом один, видимо, старший, отрывисто произнес:
– Сколько мешков?
Вопрос поставил в тупик нелогичностью и неуместностью. Что имела в виду эта немытая обезьяна? Сколько мешков они хотят забрать?
– А сколько надо? – спросил Кир.
Кочевник прищурил глаза и недобро усмехнулся.
– Вы не из-за стены.
– Да?
– Вы не знаете пароля.
Так это был пароль! Герман прикинул расстановку сил. Кочевников четверо, из оружия сабли, ножи и луки. Перестрелять их не составит труда. Но если поблизости еще один разъезд? Или два? Оставлять свидетелей нельзя, а гарантии, что положат всех, нет. Грустно.
Между тем Кир с нагловатой усмешкой начал разводить кочевников, заодно стараясь прощупать их.
– А кто тебе, дураку, сказал, что это пароль?
– В эти две декады такой.
– Кто сказал?
– Вождь.
Уверенности в голосе кочевника поубавилось. Наглое и смелое поведение незнакомцев подействовало на него. Одеты они не как степняки, но и не как люди из летучих отрядов. Оружие незнакомое. Видно, что привыкли приказывать. Может, и впрямь вождь что-то напутал?
– У нас приказ: всех не знающих пароля везти в стойбище, – уже более мирным тоном сказал старший.
– Это крюк делать? Ну нет, у нас мало времени разбираться какая тупая башка путает пароли.
Кочевники смутились еще больше. Герман отметил их неуверенность, даже брать в кольцо не стали.
Но старший кочевник, видимо, имел четкие указания. Поэтому после паузы упрямо повторил:
– Надо ехать в стойбище.
Наемники переглянулись. Миром здесь не решить. Хоть и не охота стрелять, но делать нечего.
Глушители на «стечкины» уже навернуты, звук затеряется среди холмов. Лишь бы других патрулей поблизости не было.
– Хрен с вами, ехать так ехать! – Кир демонстративно сплюнул под ноги коню. – Делать вам нечего, шариться здесь. Небось полсотни с собой привели.
– Нет здесь никакой полсотни, – машинально ответил старший.
Согласие неизвестных его порадовало, и он на миг утратил осторожность.
– Это хорошо, что нет, – облегченно вздохнул Герман и первым нажал на спусковой крючок.
Перебить из двух стволов четверых – дело секунды. Кочевники ничего не успели понять, как страшные по силе удары выбили их из седел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Разговор с убийцей - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Всевышнее вторжение - Филип Дик - Научная Фантастика
- Проект «Сколково. Хронотуризм». Сталинский сокол - Владислав Жеребьёв - Научная Фантастика
- «Если», 2001 № 03 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Космический рейдер 'Нибелунг' - Сергей Фомичев - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Тайна Урулгана - Кир Булычев - Научная Фантастика
- На большой дороге - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Гамадриады подстерегают в саду - Герман Чижевский - Научная Фантастика
- Перегоночная дальность. рассказ - Сергей Фомичёв - Научная Фантастика