Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совсем ничего непонятно… какие-то загадки снова. Хотя на Луну… было бы здорово… а как мы там без скафандра? Там же воздуха нет?
— Воздуха действительно, нет. Но скафандры есть… ладно, про то, что вид звёздного неба сменился знаешь?
— Что то в газетах писали, но я не очень понял, что к чему.
— Сегодня, вот прямо сейчас, узнаешь из первых рук, что к чему…
Конец 5-го тома.
* * *
P.S.
Рабочее название планируемого 6-го тома — «Легионы Колыбели».
Новости читать тут: https://vk.com/clubsoecreator.
P.P.S.
Если книга Вам понравилась, есть желание и возможность поддержать энтузиазм автора материально, то реквизиты, куда слать мотивирующие средства, вполне доступны.
Примечания
1
Название главы содержит полный вариант русской пословицы.
2
В переводе с белорусского и польского — «Как ангел небесный».
3
Вартегау, он же Вартеланд — нацистское административное территориальное образование в Польше с центром в Позене-Познани.
- Star Wars: Невольный страж Галактики (СИ) - Самылкин Сергей - Фанфик
- Star Wars: Правильное решение - Тимоти Зан - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович - Попаданцы
- О волчицах, джедаях и снежных королевах - Евгения Сафонова - Фанфик
- Диапазон скорби 1942 (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Альтернативная история
- Цивилизатор в СССР 1978 (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Попаданцы
- Эффект искажения - Диана Удовиченко - Боевая фантастика
- Цивилизатор в СССР 1980 - Игорь Евгеньевич Кулаков - Попаданцы / Периодические издания
- Титановая поступь десятиклассницы - Игорь Евгеньевич Кулаков - Попаданцы / Юмористическая фантастика
- STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - Давление - Фанфик