Рейтинговые книги
Читем онлайн Слепое пятно - Андрей Плеханов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114

– Мне стыдно, что я нахожусь с тобой в одном.теле, - резюмировал в конце концов Игорь. - Не знаю, как ты сможешь жить в нашем приличном обществе. Ты же извращенец, Хадди!

– Ты ничего не понимаешь, - надменно заявил Иштархаддон. - В вашем мире я стану совсем другим, Я не буду убивать вообще никого. В вашем мире у меня не будет врагов - зачем же мне будет нужно кого-то убивать? А сейчас я говорю о врагах! Они встанут на моем праведном пути, и тогда я отсеку их головы, вырву их лживые языки и растопчу их отвратительные сердца, наполненные черной желчью вместо крови…

Ну вот, опять понеслось…

– Слушай, а может быть, для начала нам напасть на склад боеприпасов? - предложил Игорь. - Я имею в виду современные, огнестрельные боеприпасы. Гранаты, снаряды, мины, всякие там вакуумные бомбы и баллистические ракеты с разделяющимися ядерными боеголовками. Нападем, возьмем то, что нам нужно, а остальное взорвем.

– Ты трус, и предложение твое трусливое, - автоматически ответил Хадди. - Но мысль хорошая. Мы вооружимся с ног до головы, а потом устроим большой взрыв и быстро покинем это место. Я люблю большие взрывы. Поднимется переполох, и немалое количество городской стражи побежит к этому большому огню, а мы уйдем незамеченными. Это будет хитро, но красиво. Про какое оружие ты там говорил? Ракеты с ядреными головками? Это что-то могучее?

– Насчет ракет я пошутил, - буркнул Гоша. - Ну а что касается складов… Ты представляешь себе, где они находятся?

– Самый большой склад - около площади имени Шульманашареда Пятнадцатого, царя Ашшура, сына Шульманашареда Тринадцатого, царя Ашшура, победителя огненнобородых персов и нечестивых скиш-шу, что не знают другого дома, кроме спины своей лошади…

– Тпр-ру! - притормозил Хадди Игорь. - К чему ты всю эту историю рассказываешь?

– Это не история. Это название площади.

– А почему пропущен Шульманашаред Четырнадцатый? Куда он делся? У вас с математикой проблемы?

– Откуда я знаю, куда он делся? - рявкнул ассириец. - Слушай про склады, дикарь! Я был там много раз и хорошо знаю расположение внутренних помещений. Кроме того, начальник стражи Юрсемецшу - мой хороший знакомый. Мы много раз пили с ним пиво. Я вызову его якобы для дружеского разговора, а потом обманом убью его и отрублю ему…

– Это будет хитро, но некрасиво, - брезгливо сморщился Игорь. - Давай так, Хадди: убивать будем только по необходимости. И не будем никому ничего отрубать. Пусть так и лежат неразрубленные. Привыкай к гуманному, цивилизованному образу жизни.

– Хорошо, - кивнул Хадди. - Ты прав, это было бы неблагородно - отрубить ему кисти. Все-таки мы пили с ним пиво. Мы просто убьем его, и все…

– Ребятки, - прорезался из бескрайней дали милый голосочек Милы. - Я кое-что придумала!

– Что? - дружно вопросили Гоша и Хадди.

– Животный аттрактив! - ликующе воскликнула Милена.

– Что-что?!

– Животный аттрактив, - повторила Мила с некоторым недоумением. - Вы что, не знаете, что это такое?

– Хадди наверняка знает, - заявил Игорь. - Он у нас самый умный - контролирует верхнюю половину туловища, в том числе бородатый кочан, который он гордо изволит именовать головой.

– Это наверняка какие-то слова на языке богов, - задумался вслух Хадди. - Животный… Как ты сказала, Милена?

– Я все объясню, - быстро произнесла Мила. - Я тут сварганила специальную программку, которая позволит вам повелевать животными.

– Какими ещё животными? - возмутился Гоша. - На этом хреновом острове нет никаких животных. Всех сожрали ненасытные ашшурийцы…

– Есть животные! - воскликнул Хадди. - О могущественная Милена, преклоняюсь пред твоей мудростью! При храме Львицы Львиц Иштар есть львятник, и там живут полдюжины дюжин львов! Ты дашь мне чудесную возможность повелевать зверями, и я войду в клетки ко львам, и выведу их, и направлю их во дворец царя. И разорвут они на своем пути всех, кто мне неугоден.

– Милена… - простонал Гоша. - Ну почему животные? Почему эти страшные звери? Я же не дрессировщик - я боюсь их!

– Понимаешь, это же все-таки игра. Причем конкретная игра - «Эпоха империй». К ней присобачен стандартный набор кодов, которые можно жульнически использовать для перевеса над противником, и я работаю именно с этими кодами, переделываю и подгоняю их под нашу ситуацию. Можно заставить жреца ходить в двадцать раз быстрее. Можно сделать так, что рабы после своей смерти будут превращаться в вооруженных всадников. Но ты же не жрец и не раб, Гоша. Ты боевой юнит. И я могу предложить тебе только это.

– Так, значит, я для тебя юнит? - возмутился Игорь.

– Юнит. Извини, но это именно так. Ты для меня фигурка на экране. Я не могу тобой управлять, но я могу тебе помочь. Сейчас ты - юнит, Игорь, и тебе придется осознать это, чтобы выжить. Если ты будешь думать о высоких материях, о личном дискомфорте и о том, какие все вокруг несправедливые сволочи, то тебя убьют. Компьютерный юнит не имеет права отвлекаться. Он должен делать свою работу быстро и точно.

– Тебя бы вот сюда запихнуть, узнала бы тогда…

– Ты знаешь, почему все так случилось? - спросила Милена. - И почему все происходит именно так в этом невероятном, нелепом приключении? Кто крутит шестеренки этого механизма?

– Понятия не имею.

– И я не знаю! Мы не знаем первопричины этих событий. И поэтому все, что нам остается, - действовать в зависимости от обстоятельств. Мне - на скорую руку переделывать программы. А тебе - уворачиваться, когда в тебя стреляют, бежать, когда за тобой гонятся, и убивать тех, кто хочет убить тебя. И опережать врагов хотя бы на несколько шагов.

– Благодарю тебя за мудрое наставление, госпожа Милена. - Игорь вежливо склонил голову. - Юнит Игорь Михайлович Маслов все осознал. Он готов к действию.

– Кажется, ты начинаешь умнеть, Игар, - заметил Иштархаддон.

– Молчи, дубина. Тебя никто не спрашивал…

Глава 11

Хадди склонялся к тому, чтобы перед началом диверсионной операции принести жертвы богам, причем жертвы обильные и человеческие. Игорь отговорил его. Сказал, что нет смысла приносить жертвы Иштар - существу, против которого они воевали, Иштархаддон пытался вякнуть о том, что неплохо бы в таком случае умилостивить Бога Дикой страны, но Гоша заявил, что Богу отвратительны кровавые жертвы и делать этого не стоит. Хадди скрипнул зубами, но смирился.

Операцию начали со склада оружия. В ночной темноте, укрывшей улицы города Ашшура, Иштархаддон передвигался быстро и незаметно. Склад охранялся слабо, Хадди управился с двумя стражниками в считанные мгновения, бесшумно свернув им головы. К счастью для упоминавшегося выше шефа охраны Юрсемецшу, оный отсутствовал - наверное, спал дома или отбыл в командировку, поэтому, как ни странно, обошлось без акта предательского убийства собутыльника. Складские помещения были забиты российским оружием под завязку - похоже, именно сюда привезли все то что награбили в воинской части Нижнего Новгорода, Иштархаддон вооружился, как и мечтал, до коренных зубов. Теперь он действительно был похож на непобедимого воина Рэмбо с непобедимым воином Коммандо вкупе. Хадди сиял от счастья - прямо-таки светился в темноте. Любовно оглаживал автоматы и гранатометы, свисавшие с него со всех сторон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слепое пятно - Андрей Плеханов бесплатно.
Похожие на Слепое пятно - Андрей Плеханов книги

Оставить комментарий