Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, Эрмудаг, – посмотрела Еневра на полукруглый амулет и нежно погладила его указательным пальцем. – Твоя пора еще не пришла. Ты – моя страховка на крайний случай, который, надеюсь, никогда не наступит.
В дверь постучали.
– Да, – разрешила войти королева.
– Прибыл гвардеец из отряда, отправленного на поиски беглецов. Просит его принять, – сообщил Лутс.
– Зови.
Одного из бойцов, сопровождавших Груаба, королева снабдила специальными инструкциями и простеньким заклинанием, требующим их выполнения.
– Госпожа, – тяжело дыша, принялся докладывать вошедший, – его высочество собирается забрать обоих пленников – Ксуала и Ширада, и вместе с гвардейцами нашего отряда ехать в Разахард, чтобы встретиться с магистром.
Еневра выругалась про себя, заметив приоткрытую входную дверь, и одним взглядом захлопнула ее.
– Твой командир осмелится нарушить приказ правителя?
– Не знаю. Я воспользовался тем, что все наблюдали за поединком, и незаметно выехал в замок.
– Где это случилось, и что за поединок? – Волшебница завязала узелок и снова повесила кулон на шею.
– Две мили отсюда по дороге к главному тракту. Бой начался из-за пленников. Груаб воззвал к истинному праву, принц поставил против него телохранителя.
– Которого?
– Кучерявого толстяка.
– А второй там был?
– Да. Чернявый юноша очень хотел стать соперником волшебника, но принц ему не разрешил.
– Понятно. Ступай вниз, через пять минут выезжаем. Будешь показывать дорогу.
– Прошу прощения, госпожа… Вы обещали снять с меня заклятие скорой смерти, когда я выполню задание, – робко напомнил боец.
– Ах да, – женщина пошевелила пальцами. – Все, теперь ты свободен от моих чар. Поспеши.
Сама королева отправилась на поиски Ярланда. Уже через десять минут король со свитой выезжали за ворота. Изалку правитель приказал оставаться дома, не желая иметь лишних свидетелей разговора с наследником.
– Куда подевался секретарь? – Регент не обнаружил Лутса среди отъезжающих.
– Не стоит из-за него задерживаться, – ответила Еневра. – Сейчас каждая секунда на вес золота.
Вместо слуги к отъезжающим присоединился Хиунг. Его не могла не заинтересовать неожиданная спешка первых лиц.
– Вот вы и попались, голубчики! – Получив сообщение от своего агента, верховный маг Адебгии вскочил на лошадь.
Не зря он заподозрил неладное, узнав, что регенты отправились в гости к графу Изалку. Доверившись чутью, могучий чародей тоже решил совершить путешествие, чтобы держаться неподалеку от нынешних хозяев государства.
Скудные сведения, доходившие до мага из дворца, предупреждали об интригах, закрутившихся вокруг принца. В преддверии его восшествия на трон этого следовало ожидать, однако пока донесения не позволяли магистру идти на открытое вмешательство. У него не было ни единой зацепки, дающей право подвергнуть нынешних правителей жесткому магическому допросу, хотя Црангол был абсолютно уверен, что исчезновение Глошара – дело рук монаршей парочки. В этом он окончательно уверился после того, как не сумел отыскать следов ауры истинного короля.
Естественно, маг прикладывал максимум усилий, чтобы взять реванш и реабилитировать себя перед коллегами. Столь громкое нераскрытое дело серьезно подпортило его репутацию. И сейчас, похоже, наступил час возмездия.
Магистр уже находился недалеко от замка и знал, куда направляются правители Адебгии. Оставалось лишь поймать их на горячем. Наверняка разговор Ярланда с принцем получится непростым. Тому, видимо, удалось кое-что выяснить, и это станет законным основанием для допроса.
«Если же регенты решат применить силу – еще лучше. Тогда уж никаких церемоний. Я узнаю многие подробности давнишнего дела на месте. Моя прямая обязанность – защищать истинного наследника, пусть даже по прихоти отца он является рябым чародеем».
В лесу магистр сделал небольшой крюк, чтобы встретиться с двумя волшебниками. Их схрон он определил еще ночью, когда зверомаги скрылись с места преступления.
– Приветствую вас, господа. Куда путь держите? Помощники Хорха как раз покинули стоянку.
– Лучше не спрашивайте, добрый человек. Мы просто идем.
– Хотите поступить на службу?
«Добрый человек» начертал в воздухе знак магистра. Теперь его вопрос был равнозначен приказу.
– За деньги или по доброй воле? – поинтересовался тот, которого звали Виогом.
– Если будете удачливей, чем вчера с Еневрой, в долгу не останусь.
– Что надо делать, господин? – тяжело вздохнул бородач, понимая, что от поручения не отвертеться.
– Сейчас расскажу.
Глава 23
ЦРАНГОЛ
– Ширад, как ты посмел поднять руку на будущего короля Адебгии?
– Ваше высочество, я не по своей воле! Меня заставили… – Узкоглазый колдун сознавал, что сейчас решается его судьба.
– Кто?
– Хиунг, герцог Хиунг, больше некому. Он точно решил въехать в хайран на моем горбу. До недавнего времени я даже не подозревал, что мною кто-то манипулирует, это правда. Думаю, герцог каким-то образом влез в мое сознание и управлял им на расстоянии. Как это ему удалось – ума не приложу, – дрожащим голосом затараторил волшебник.
– Ширад, неужели я похож на сопливого юнца, верящего бабушкиным сказкам? Мы оба знаем, что на длительный срок даже магистру не под силу зомбировать простого человека, не говоря уже о волшебнике большой волны.
– Все равно он манипулировал мной, – словно капризный ребенок, упрямо доказывал маг. – Подсунул книгу в библиотеке. Да ни один волшебник на моем месте не отказался бы от столь редкого шанса.
Бывшего наставника опять напоили антимагитом, лишив возможности колдовать, связали и посадили на лошадь позади Руама – самого легкого воина отряда.
Кони бежали легкой трусцой. После бешеного галопа до места схватки Фергура с магом-оружейником им решили дать относительный отдых. Принц знал, что в ближайшее время не будет возможности сменить скакунов. Если исчезнувший гвардеец побежал докладывать правителю, то рано или поздно их нагонят, а выглядеть измотанным во время встречи с Ярландом наследник не желал.
– Учитель, я мог бы расправиться с тобой прямо здесь. Но в чем-то ты, наверное, прав: вряд ли какой-нибудь маг откажется преумножить свое могущество. Однако даже к самой заветной цели идти нужно законным путем. Или не попадаться. Ты нарушил законы и попался. Так что нечего валить на других.
– Герцог – хитрый волшебник. И он гораздо сильнее меня, – не отступал предатель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Знак любви дракона (СИ) - Юлия Глебова - Фэнтези
- Ученик чародея - Наталья Авербух - Фэнтези
- Короли рая - Ричард Нелл - Героическая фантастика / Фэнтези
- Начала - Виктор Шибанов - Фэнтези
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Система. Девятый уровень. Книга 2 - Соболева Анастасия - Фэнтези
- Пенрик и шаман (ЛП) - Лоис МакМастер Буджолд - Фэнтези