Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бои на арене состоялись уже много дреегов назад. Врак после них некоторое время казался более живым, но в конце концов и он вернулся в это ужасное застывшее состояние. Глубинному не хватало дыхания сердца. Но в Керре огонь нетерпения с каждой ночью разгорался все сильнее.
— Нам нужно возвращаться, — тихо пробурчал он, но так, чтобы его услышал Цран.
— Почему?
— Потому что мы здесь ничего не делаем. Мы только ждем и ждем. Мы не знаем, что происходит с нашими племенами. А что, если там война? Что, если на нас нападают гномы?
А про себя он добавил: «Что, если потомство Анды нарушило мир?» Но он не произнесет этого вслух.
— Тогда, будет ли их на трое больше или меньше, не сыграет особой роли, — твердо ответил Цран и зевнул. — Полугном говорит, что осталось недолго.
— Да, они говорят это все время!
— Люди другие. Но если отправиться в путь сейчас, то, получается, все напрасно. Далекое путешествие на проклятых повозках. Все это ожидание. Мы только зря потратили время.
Большой тролль, конечно, был прав, и Керра грызла мысль, что все это его вина. Он составил план, привел их сюда, и теперь они ждали. Ждали и ждали, но ничего не происходило. Он не мог изменить этого, но нес за это ответственность.
— Но мы тратим здесь время. Даже Натиоле и другие люди потеряли терпение. Это все-таки неправильно, что мы ничего не делаем!
— Люди, — снова высказался Цран.
Это было и все, что он собирался сказать, но Керр, тем не менее, понял его. «Что же мне делать?» Он не находил ответа на этот вопрос. Жизнь под горами никогда не была простой, но по крайней мере тролли там были хозяевами своей судьбы. Они вели войны, совершали ошибки и учились на них. Они оставались сильными. В империи они были ничем. С ними не считались, их не боялись. Посреди этого неописуемо большого города, в котором жило невообразимое количество людей, их словно не было. Они растворились среди массы тел, исчезли в тени огромных зданий, были не более чем странными посетителями, которых уже едва ли удостаивали вторым взглядом.
У него чесались руки. Это чувство шло от самых кончиков пальцев во все тело, он больше просто не мог стоять на месте. Бездеятельность выедала его, и на мгновение он представил себя темным существом с огромной пастью ворот и пустыми глазами-окнами, которое полностью проглотило его.
Тут в воздухе возник новый запах. Больше людей, больше металла, больше кожи и животного жира, которым они обмазывались. Дюжина. И на них не было золотых доспехов, лишь кожа и тусклый металл, запах которого бил Керру в нос. Но в первую очередь они пахли страхом, как многие люди, которые видели троллей в первый раз.
На своем странном языке они переговорили с охраной, после чего вошли в подвал, впереди человек с темными блестящими локонами и заплетенной в косу бородой. На его руке выступали белые костяшки, так сильно он сжимал копье.
— Да? — дружелюбно спросил Керр.
— Мы должны забрать вас, — заявил человек, голос которого, на удивление, прозвучал твердо. — Вас и ваших спутников.
— Куда?
— На аудиенцию.
В Керре растеклось приятное чувство облегчения. Аудиенция. Это было слово, которое люди постоянно использовали для описания того, что они ждали. Беспокойство сразу показалось троллю смешным, а мрачные мысли, которые еще несколько дреегов назад терзали его голову, — глупыми.
— Хорошо, — весело сказал он. — Очень хорошо. Врак, Цран, мы идем.
Тролли последовали за людьми по лестнице наверх, где их уже ждали Натиоле и другие влахаки в сопровождении почти дюжины солдат.
— Наконец, — пробурчал Врак, и Натиоле кивнул.
— Но и правда пора, — прошептал он Керру. — Мне хотелось бы только, чтобы здесь был Сарган. Надеюсь, он узнал об аудиенции и встретит нас там.
— Следуйте за мной, пожалуйста, — сказал предводитель солдат и повел их со двора в теплую ночь.
В Колхасе даже в такое позднее время люди еще не спали. По крайней мере спали не все, как снова констатировал Керр. Были видны огни, чаши с огнем, охранники, были слышны шаги и крики. Даже в Теремии по ночам было спокойно, но в этом огромном городе жизнь продолжалась и после наступления темноты.
Они бежали по улицам, которые Керр уже видел, когда их водил Сарган. Но потом они свернули, стали отдаляться от больших зданий. Здесь почти не было видно людей. Даже их запах был далеким, словно они редко приходили в это место. Тем не менее справа и слева были дома, со статуями, колоннами и фресками, которых Керр не мог понять.
— Там, впереди мавзолей, — тихо объявил Натиоле и показал на плоское здание, окруженное колоннами.
На крыше стоял большой каменный телец, развернутые крылья которого были шире здания. Между рогов у него был золотой диск, в котором отражался свет двух чаш с огнем.
— Копье там, внутри?
— Скорее всего. Об этом мы можем спросить у императора, как только увидим его. Я спрашиваю себя, где он хочет принять нас. Залы, которые показывал нам Сарган, в другой стороне.
— Наверное, им так много времени нужно было, чтобы обсудить правильное место встречи, — пробормотал Керр.
— Здесь они хоронят своих мертвецов, — возразил Натиоле, — в этих зданиях. Целый дворец для каждого покойника. Представь только себе!
— Расточительство, — прошипел Врак.
— Да, город и без того полон.
— Город? Они зря тратят хорошее мясо.
— Э… да. И это тоже.
Какое-то время они следовали за дирийцами. Влахаки тихо переговаривались, но Керр не слушал их разговора. Их путь вел все дальше от центра, глубже в ту часть, где люди в основном сооружали здания для своих покойников. «Из всех странных человеческих обычаев это, наверное, самый странный», — думал он.
Тем не менее вначале дорога не беспокоила Керра, но вот в воздухе появился запах, который все больше усиливался, — страх. Его излучали дирийские солдаты, и тролль заметил взгляды, которые они украдкой бросали на него. Запах дошел до ноздрей Врака и Црана. Они вопросительно посмотрели на Керра, который неуверенно пожал плечами.
— Натиоле, — наконец прошептал он, следя за тем, чтобы ни один дириец не слышал их.
— Что?
— Что-то не так, — заявил Керр. — Они боятся… и они все дальше уводят нас прочь.
— Почему ты так думаешь?
Молодой человек внимательно осмотрелся. Арван тоже насторожился. Оба человека схватились за мечи, но пока не обнажали их.
— Я не знаю. Но я чувствую это. Становится хуже. Словно они ожидают, что что-то произойдет.
Молодой человек задумчиво кивнул. Они пробежали еще несколько шагов, но теперь Натиоле и Арван тоже присматривались к своим проводникам. Сын Стена прошептал что-то старшему воину. Потом он неожиданно крикнул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн - Героическая фантастика / Фэнтези
- Прорицатель - Роман Светлов - Фэнтези
- Дорога висельников - Наталья Резанова - Фэнтези
- Гнев императора. Незваные гости - Иар Эльтеррус - Фэнтези
- Принц Вампиров в эльфийской академии - Мотя Губина - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Факультет Троллей 2. ТролльФак - Кира Тигрис - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Королева троллей - Джон Ворнхолт - Фэнтези
- Сокровище троллей - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Цепи Разума (СИ) - "Sarv" - Фэнтези