Рейтинговые книги
Читем онлайн Русалочка с Черешневой улицы (СИ) - Андерсенн Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92

Варн тем временем провозгласил племени, указывая на Дашу:

— Девушка в плаще цвета спелой вишни! Пророчество принца Эрика сбылось!

Гуитяне повылезали из своих домиков, еще когда вся процессия долго и муторно спускалась по крутым тропинкам с холма, прочь от рева водопада. И толпились вокруг Оуэна в том числе. Кстати, рядом с Оуэном наблюдалось трое явных таких солдат. Средневековых или ренессансных, да, но солдат.

Они тоже из Третьей Вечности.

Гуитяне шумно и громогласно возрадовались. Дерек тем временем, не выпуская из поля зрения Оуэна, взял Дашину руку и крепко сжал.

— Мы слышали, она пела о черном пруде! — добавил один из воинов Варна.

И люди снова взревели.

— Это знамение! Мы согласны!

Оуэн тут самодовольно усмехнулся и поднял руку. Будет говорить.

— Люди гу, так значит вы согласны заключить союз с принцем Третьей Вечности?

Решка так и открыла рот. Союз?.. Эрик добрался сюда, добрался в таинственную и опасную Терру Инкогнита наконец, и не с войной, а чтобы заключить союз?.. Милый, милый Эрик! Как же тепло сделалось на душе. Ты не мог быть доблестнее, благороднее, мудрее.

Люди гу бурно выразили согласие. Но Варн ответил Оуэну сдержанно:

— Принц Эрик — друг народа гу, но ты, советник Оуэн — всего лишь его советник. Принц говорил, что эта девушка, — он с почтением поклонился в сторону Решки, — хороший знак. Но не говорил, к чему именно. Это не означает, что племя гу согласно на ваши условия. Мы подождем возвращения принца и все обсудим.

Оуэн пристально посмотрел на Решку, его колючий взгляд был настолько осязаем, что она бочком придвинулась еще ближе к ом" Брэ.

— Я не уверен, что это случится скоро.

"Королева приказала ему", — поняли и Ом" Брэ, и Стрельцова.

Варн развел руками.

— До тех пор мы не примем решения. Так передай ему по вашей серебряной трубке.

А затем хлопнул в ладоши.

— Но это еще не все! Этот человек, — широким жестом указал Варн на Дерека, — приплыл сюда вместе с русалочкой и двоими из племени бо по реке времени и выбрался из ее вод живым и невредимым. Племя бо называет его драконом.

— И слугой богини реки времени, — упрямо вмешался Сом.

Это было смело, потому что общественность только сейчас заметила боитян, и это им совершенно не понравилось. Едва за камни не схватились. Варну пришлось остановить их.

— Милостью дракона и русалочки эти люди — наши гости. И у дракона есть, что сказать.

Варн пригласил ом" Брэ к условному микрофону. Даша услышала, как Дерек сглотнул. Сжала его руку.

— Ты сможешь, — шепнула.

У гуитян спикером и наиболее уважаемым "богом" оказался ом" Брэ. Какой ирония, однако.

Дерек сделал шаг вперед. С него уже не стекала ручьями вода, но он все еще был мокрым, как… мышь? курица? цуцик? Мокрым, в общем. Очень.

— Люди гу, — обратился ом" Брэ к народу, избегая смотреть на Оуэна.

Дашу вновь пробрало морозом. Настолько мерзкий и ужасный человек, что его сам Темный боится?

— Мы пришли к вам с посланием от племени бо.

Новый взрыв возмущения и даже… ненависти. Даша взволнованно уцепилась за воротник собственного пальто.

— Они просили богиню, — изящный жест в ее сторону, и девушке пришлось побыстрей натянуть любезную улыбку ("здравствуйте, это я, как мило, что вы пришли"), — решить их проблемы. Одной из проблем народа бо оказались вы.

Варн нахмурился, подпер подбородок, но жестом остановил схватившихся было за оружие воинов. Чон сохранял невозмутимость, а вот на лице Сома читались живые чувства смятения и, в то же время, абсолютной веры в своих богиню и дракона.

Дерек, между тем, чем больше говорил, тем больше воодушевлялся.

— Второй — ва, третьей — пришельцы. И племя бо воззвало к появившейся богине о помощи, — теперь Дерек посмотрел в сторону Оуэна совсем иначе, и среди гуитян раздались разрозненные поддакивания про пришельцев, — а также — с просьбой дать им смысл жизни.

— Бо всегда были с приветом, — насмешливо фыркнул один молодой воин, за что ему почти тут же прилетело мелким камушком в висок.

Это был Сом. К счастью, воин этого не понял. Но умолк и скривился.

— Знаете ли вы, люди гу, что ответила племени бо богиня?

И снова улыбаемся и машем.

Затишье меж комментариями создало напряженную паузу.

— Что проблемы обязан решать тот, кому они принадлежат. Посторонний может лишь помочь… И как уполномоченный богиней помочь племенам бо, гу и ва решить ваши проблемы, я вас спрашиваю — каковы ваши просьбы, люди гу?

— Она ведь богиня племени бо!

— Но она — девушка из пророчества!

— Пророчество высказал пришелец, он еще и захватить нас пытается.

— Заключить союз, он с миром пришел.

Дерек усмехнулся: союз. Как же это в стиле Эра. Как же это в стиле Решки. Как же теперь это и в его стиле.

— И с воинами, ха.

— Но ты не понял? Он единственный, кто смог провести людей через ловушки. А на это тоже было пророчество…

Пророчество на пророчестве.

— Как и про покорителя реки времени, про дракона…

— Слишком старые! "Когда гу, бо и ва были одним народом", ты веришь в такую чушь?!

— Ага! Были таки!

На возглас Решки обернулись все. Девушка смутилась.

— Послушайте… вы были одним народом. Это факт. У вас один язык, несмотря на разницу в одежде и занятиях — одна культура. Одна история, одни тайны. Это ваши сильные стороны, которые гораздо выгоднее использовать на благо, чем настаивать на своих отличиях себе во вред. Я не предлагаю вам вновь стать одним народом. Лишь заключить альянс. В первую очередь — со своими. Не с пришельцами. Бу, го и ва роднит гораздо больше.

Она только что выступила против Эрика?.. Но что поделать, коли это — правильно?

— И вместе вы — сила. Много ли могут десять муравьев? Но вот если вы тронете муравейник…

Шум понимания и поддакиваний засвидетельствовал факт, что пример наглядный и понятный для всех. Еще бы, они же в лесу живут.

— Если вы избавитесь от междоусобицы среди себя, только тогда вы сможете надеяться на успех при заключении внешних союзов. Разве не так? Ну, и новые горизонты… вы знаете, что такое новые горизонты?.. Дракон… он хочет вам их открыть.

Дерек хмуро вытащил из рюкзака бутылку. Водка и шампанское. Красное они уже выпили.

Выпьешь — и, правда, откроются новые горизонты.

— Я хочу предложить вам производить это. Поставлять на общий рынок.

— Общий рынок? — фыркнул Оуэн. — О каком общем рынке идет речь?

— Разве вы не собираетесь заключить союз с населением Терры Инкогнита? Предлагая им взаимовыгодную торговлю?

Дерек подчеркнул корень "взаимо".

По лицу Оуэна было видно, что Эрик, может, того и хотел, но кому нужны эти "взаимо" с дикарями?

На лицо Варна набежала туча. Гуитяне загудели, уловив это выражение лица "пришельца"-советника. Оуэн и его троица опустили руки на мечи. Даша закрыла лицо руками, собираясь крикнуть через миг "остановитесь!", и будь что будет.

Но останавливающий немой жест сделал Дерек ом" Брэ.

— Не к чему проливать кровь на пустом месте. Вы ведь не собираетесь позволить им собой помыкать?

И эта поднятая бровь в сторону Варна.

— Как можно! — воскликнул Сом, горячо взметая кверху кулак. — С нами богиня и дракон! А у вас — кто?

Варн и прочие гуитяне расхохотались от выходки мальчишки. Даже если Оуэн и пытался что-то ответить, его не было слышно, попросту люди из Третьего Королевства были в меньшинстве.

— А ты смел, бо, — оценил косичковый вождь гуитян пылкую речь. — Мне это нравится. Что ты предлагаешь… дракон?

Варн уяснил, что выловленные из реки — те, что не боитяне — не факт, что боги. Но… фигуры значимые. У него была такая игра — шахматы. Досталась от древних. И там ценились сильные фигуры.

Принц Эрик. Такой же верующий в лучшее, как эта девушка в плаще цвета спелой вишни. Которая богиня бо и имеет над ними некую власть. Дракон, вышедший из реки, предлагающий выгодную торговлю. Все они могут быть полезны. Чтобы при встрече с пришельцами и не проиграть. Они окрепли и придут. Через ловушки или по реке времени. Потому попытаться себя продать выгоднее было лишь вопросом времени. А если есть альтернатива…

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русалочка с Черешневой улицы (СИ) - Андерсенн Кейт бесплатно.
Похожие на Русалочка с Черешневой улицы (СИ) - Андерсенн Кейт книги

Оставить комментарий