Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кристианссон с мрачным видом кивнул головой.
Квант попытался занять последнюю оборонительную позицию:
– Легко ослышаться и ошибиться, когда у тебя набит рот и ты…
Подняв руку, Гунвальд Ларссон остановил его излияния. Потом вынул записную книжку, достал из внутреннего кармана ручку и написал крупными буквами:
УБИРАЙТЕСЬ К ЧЕРТУ!
Вырвал листок и протянул его через стол. Кристианссон взял бумагу, посмотрел на нее, побагровел еще сильнее и передал Кванту.
– Я не в силах выговорить это, – произнес Гунвальд Ларссон.
Кристианссон и Квант, взяв письменное указание с собой, удалились.
IVОбо всем этом Мартин Бек ничего не знал. Он сидел в своем рабочем кабинете в управлении полиции на Вестберга-алле, и занимали его совсем другие проблемы. Отставив стул подальше, он вытянул ноги и водрузил их на выдвинутый нижний ящик письменного стола, покусывая мундштук только что прикуренной «Флориды», и, засунув руки глубоко в карманы брюк, смотрел в окно.
Он думал.
Поскольку Мартин Бек руководил государственной комиссией по расследованию убийств, можно было предположить, что он размышляет над убийством в Сёдере, случившимся неделю назад и до сих пор не раскрытым. Или думает о неопознанном женском трупе, выловленном вчера в Риддарфьорде. Однако это было не так.
Он не мог придумать, чем кормить гостей, которых пригласил к себе домой.
В конце мая Мартин Бек получил двухкомнатную квартиру на Чёпмангатан и уехал от семьи. Они с Ингой прожили вместе восемнадцать лет, но брак распался давным-давно, и уже в январе, когда его дочь Ингрид собрала вещички и перебралась к своей подруге, они с женой договорились о разводе. Сначала она была против, но, когда вопрос о квартире был решен, ей оставалось только согласиться. Рольфу было всего четырнадцать лет, и Мартин Бек чувствовал, что она рада остаться вдвоем с сыном.
Квартира была удобная и уютная, и когда он наконец расставил те немногие вещи, которые перевез из своего с Ингой дома в мрачноватом пригородном районе Багармуссен, и купил то, чего не хватало, он в припадке удали пригласил трех своих лучших друзей на ужин. Поскольку его высшим достижением в кулинарном искусстве были вареные яйца и чай, приходилось признать, что он поступил по меньшей мере опрометчиво, теперь он понимал это. Он попытался вспомнить, чем угощала гостей Инга, но в памяти всплыли только нечеткие картины вкусных и сытных блюд, способы приготовления которых, как и составные части, были ему совершенно неведомы.
Мартин Бек закурил новую сигарету и с тоской подумал о морском языке а-ля Валевска и телячьем филе «Оскар»[62]. А что уж говорить о кёр-де-филе «Провансаль»! Кроме того, было еще одно обстоятельство: он не учел, каким аппетитом обладают его будущие гости.
Леннарт Кольберг, его ближайший помощник, не только любил поесть, но и был знатоком кулинарных тонкостей, в чем Мартин Бек имел не один случай убедиться, когда решался пойти вместе с ним пообедать. Да и само бренное тело Кольберга свидетельствовало об усиленном интересе к прелестям накрытого стола, и даже ножевое ранение в живот, полученное год назад, не лишило его этой особенности. У Гун Кольберг не было габаритов ее мужа, но по аппетиту она ему не уступала. И Оса Турелль, которая теперь стала их коллегой, поскольку ее после окончания полицейской школы определили в полицию нравов, была истым Гаргантюа.
Он хорошо помнил, какой маленькой и тщедушной была она полтора года назад, когда ее жениха, младшего помощника Мартина Бека, в автобусе застрелил массовый убийца. Теперь все самое страшное позади, аппетит к ней вернулся и даже усилился. По-видимому, у нее великолепный обмен веществ.
Мартин Бек сначала хотел попросить Осу прийти пораньше, чтобы помочь ему, но потом отбросил эту идею.
Чей-то увесистый кулак стукнул в дверь, она отворилась, и в кабинет вошел Кольберг.
– Над чем задумался? – спросил он, усаживаясь в кресло для посетителей, которое опасно крякнуло под тяжестью его тела.
Никто не мог подумать, но Кольберг знал воровских приемов больше и умел отделать человека по всем правилам науки лучше, чем, может статься, кто другой во всей полиции.
Мартин Бек снял ноги с ящика и вместе со стулом подвинулся ближе к столу. Прежде чем ответить, тщательно затушил недокуренную сигарету.
– Об этом убийстве топором в Юртхагене, – соврал он. – Нового ничего нет?
– Ты видел протокол вскрытия? Там сказано, что парень умер уже от первого удара. У него на редкость тонкие кости черепа.
– Да, видел.
– Посмотрим, что скажет его жена. В больнице вчера сообщили, что она пока в невменяемом состоянии. Может быть, она его и убила, кто знает. – Он встал, подошел к окну и открыл его.
– Закрой, – попросил Мартин Бек.
Кольберг закрыл окно.
– И как ты это выносишь, – жалобно сказал он. – Здесь ведь жарко, как в печке.
– Уж пусть меня лучше зажарят, чем задушат, – философски заметил Мартин Бек.
Здание Южного управления примыкало к Эссингеледен[63], и когда машин на улице становилось больше, как, например, теперь, во время отпусков, особенно сильно чувствовалось, насколько воздух насыщен выхлопными газами.
– Пеняй на себя, – бросил Кольберг и побрел к двери. – Постарайся, во всяком случае, дожить до вечера. Ты ведь сказал – в семь часов, да?
– В семь, – ответил Мартин Бек.
– Я уже голоден, – сказал Кольберг.
- Террористы - Пер Валё - Полицейский детектив
- Запертая комната - Пер Валё - Полицейский детектив
- Проклятая группа. И последние станут первыми - Андрей Лариков - Полицейский детектив
- Полиция - Ю Несбё - Полицейский детектив
- Каюта номер 6 - Давид Кон - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Последний дубль Декстера - Джеффри Линдсей - Полицейский детектив
- Наследники Ваньки Каина - Валентин Саввич Пикуль - Исторический детектив / Полицейский детектив
- Призрак - Ю Несбё - Полицейский детектив
- Дело сибирского душегуба - Валерий Георгиевич Шарапов - Детектив / Исторический детектив / Полицейский детектив
- Современный швейцарский детектив - Фридрих Глаузер - Полицейский детектив