Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сосредоточенно перекапывал в памяти горы сведений по общей магии, которыми нас пичкали в университете. Проклятие, я ведь алхимиком собирался быть! Мое знание теории было сугубо односторонним.
— Сдаюсь. Не представляю себе магическое воздействие, способное вызвать такой эффект.
— А я представляю, — тихо сообщил Кларенс.
Я подозрительно прищурился на лейтенанта:
— То есть вы заметили, что в окрестностях вашего городка какой — то странный магический фон, ощутимо давящий на психику?
— Это способен заметить любой, кто хоть раз уезжал и вернулся, но белому трудно выделить внешний источник своего настроения.
«Внушаемы». Я треснул кулаком по столу:
— Что ж ты сразу не сказал? Столько времени потеряли!
— Сказать — что? — вскинулся лейтенант. — У меня нет ничего, кроме ощущений! Вы должны были сами понять.
Я закрыл глаза и принялся считать. До тридцати пяти.
— Итак, что это? Только давай без ужимок, времени в обрез.
Надо будет поколотить его, когда все закончится.
— В теории существует защитное заклинание, побочным эффектом которого является эмоциональный откат, подавляющий агрессию, — пояснил Кларенс, мои грубости он воспринял с удивительным спокойствием. — Потенциально оно может стать смертным, но я не представляю себе белого, способного использовать его на ком — то, кроме себя. Девять раз подряд.
— А я так лично с таким встречался.
Правда, покойный Лоран проделал подобное лишь трижды, а здешний его коллега явно пошел на рекорд.
Я покатал в уме эту конструкцию — подавляющий агрессию откат, — пытаясь оценить масштабы его воздействия на окружающую реальность. Кто же знал, что мне потребуется знание белой магии! Но то, что Шорох от меня внезапно отвязался, наводило на дурные мысли — воздействие магии вышелушивало из окружающей среды какой — то очень важный компонент.
— Представляете, чем это может закончиться?
Лейтенант моргнул, значит, представлял.
— И почему вы до сих пор здесь?
— А как же город, люди?
Белый — что с него возьмешь! В НЗАМИПС полез, в герои хочет.
— Вы подтвердите мои слова? — оживился Кларенс.
— Это бесполезно, — отмахнулся я. — У нас только косвенные улики — статистика, ощущения, — а там люди гибнут реально, каждый день. В руководстве сидят козлы, — тут я отчетливо представил себе Сатала, — которые не почешутся, пока не станет слишком поздно.
— А как же ответственность перед обществом?!
Я закатил глаза. Он прям как маленький!
— Очнись, мужик! В Редстоне очистка трех столетних гоулов просвистела. Это тебе ни о чем не говорит?
— Но… Как же быть?
В панику он ударился не зря. По мне, самым подходящим выходом было схватить Лючика в охапку и бежать, но когда здесь жахнет (а то, что жахнет, к гадалке не ходи), Сатал меня в дерьме утопит и показаться на глаза семье я больше не смогу. Не так Лючик представлял себе своего старшего брата!
— Будем работать. — Я постарался сосредоточиться. Пришел, называется, подозрения проверить. — Кстати, может, ты и имя убийцы знаешь?
Кларенс покачал головой:
— Нет. Это кто — то из персонала интерната, но после скандала многие уволились, так что теперь его может здесь и не быть.
Прелестно! Виновник смылся, а мы будем за него разгребать.
— Пофиг! — Я хлопнул ладонью по колену. — Щит качал потенциалы десять лет, этого уже не изменишь. Будем провоцировать!
— А?
— Ага. Нужно вытащить сюда кого — нибудь из вашей очистки и под любым предлогом заставить остаться. Потом провести разъяснительную работу с населением, расставить отвращающие знаки вокруг города и жилых строений. Жертв нет уже целый год, щит вот — вот посыплется, и тогда тут станет горячо — вся дрянь, которую он вытеснял отсюда десять лет, разом шуранет обратно.
— Думаете, пора готовить добровольцев?
— Пора было вчера, а завтра будет поздно. У вас как с теорией?
Он выложил на стол стопку брошюрок. Я перелистал одну — типография бухты Транка. Дом, милый дом!
— Подходит. Придумайте повод, если надо — соврите, мистифицируйте, вы же маг, в конце концов. Своему руководству я отстучу, но пока они там будут договариваться… В общем, спасение утопающих — дело рук самих утопающих.
На том и расстались.
В пансион я возвращался в состоянии тихого офигевания. В отпуск, называется, отправился! Из всех возможных вариантов выбрал самый дерьмовый городок. Не будь со мной двух неугомонных белых, так и завяз бы здесь, как муха в меду. Интересно будет узнать, кто посоветовал Джо отправить сюда сына.
Эдан Сатал маялся похмельем после затяжных праздников, причем маяться он предпочитал на работе, отчего у Бера возникало подозрение, что старший координатор боится кого — то напугать.
— Бу?
Паровоз посмотрел в затекшие глаза начальника и решил, что уставное приветствие в данной ситуации будет откровенным издевательством.
— Телеграмма из Михандрова.
Сатал пробежал бумажку одним глазом и с омерзением оттолкнул прочь:
— Тоже новость!..
Капитан был немного удивлен:
— Магический феномен подобного масштаба — довольно тревожный признак. Потенциально он может спровоцировать концентрированный прорыв потусторонней энергии…
Координатор на ощупь нашел на столе кружку с какой — то мутной бурдой (Бер был не силен в зельеварении) и сделал несколько больших глотков. Ему немного полегчало.
— У Акселя таких сообщений полный стол, округ Артрома вообще этим славится. Половина всего — последствия погодных заклинаний, еще часть — древняя неопознанная фигня. Блуждающая белая магия — просто жуть что такое. Там же Белый Халак стоял! Скажи этому — пусть копает глубже, Акселю нужна конкретика. Он просил решить проблему, а не сообщить о ней.
Хлопать дверью Паровоз не стал — слишком мелочно — и цепляться к командированному с ценными указаниями тоже, сам не маленький. А вот копию телеграммы в Артром отправил, так, на всякий случай. Пусть знают, что сообщения идут не только к ним. У капитана была такая версия, что потусторонним силам плевать на наличие или отсутствие улик, в минувшем году количество зарегистрированных феноменов только по Редстону возросло на триста процентов, несмотря на все периметры и знаки, и Бер не желал быть тем, кто знал о надвигающейся катастрофе и ничего не предпринимал по этому поводу.
Глава 7
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Разрушители - Ирина Владимировна Сыромятникова - Технофэнтези / Фэнтези
- 02_Тьма наступает - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Меч Лун - Ирина Владимировна Сыромятникова - Периодические издания / Фэнтези
- Следующий шаг - Илья Арсёнов - Фэнтези
- Поцелуй в темноте - Ольга Кандела - Героическая фантастика / Фэнтези
- Принцесса и арбалет. Том 1 - Михаил Высоцкий - Фэнтези
- Чистильщик (СИ) - Шнайдер Эйке - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези