Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо Князь я эта домой пусть этот однорукий вымогатель сегодня эта ко мне зайдет, вот.
Хорошо повеселился с гномом как там моя Ролтос. Ну кто бы сомневался, Княгиня разгуливала по усадьбе в полном облачении под восторженные взгляды членов Дома. Боюсь одного что она с женской благодарностью на ночь ко мне так в доспехе и заявится. Решаюсь прояснить для себя некоторые моменты.
— Княгиня я видел и люди куют полные доспехи не подскажите в чем разница?
— Муж мой это же очевидно, разница в твердости стали. Поверьте между этим доспехом от мастера гнома и изготовленного мастером человеком разница в прочности не менее чем в половину. Просто у гномов накоплено секретов за их долгую жизнь по обработке металла столько что людям и не снилось. Но буду справедлива что и люди делают не плохие доспехи и цена у них значительно ниже.
Визиты продолжились в карете с гербом города ко мне пожаловал куратор леди Жельзы, господин Сорик.
— Здравствуйте Князь. Привело меня к вам беспокойство за своих подопечных. Пропали бесследно и нигде как кроме у вас поискать в голову не приходит.
Вот тебе и контора зашевелилась по поводу исчезновения своих людей. Ни кто не даст мне и моим дроу делать все по своему усмотрению. Я за всей этой суетой совсем забыл про пленников, согласен оправдываюсь не забыл я просто забил на пленников.
— Полагаю вы правы господин Сорик, просто некоторые члены вашей организации решили погостить у меня до прояснения некоторых деталей. Пройдемте в дом пока там они разберутся, соберутся.
Расположились в зале за столом. Господин Сорик внимательно разглядывал окружающую обстановку словно запоминая мельчайшие детали интерьера. Кофейный столик вкатила довольная Лисица. Свои новые обязанности она усвоила мгновенно поскольку имея обязанности ты принадлежишь к внутеннему миру проживания со своими секретами, устоями, мировоззрением. Словом нужен ты в обществе а не тунеядец. Господин Сорик сразу обратил пристальное внимание на мою младшую жену.
— Извините мое праздное любопытство господин Инглос но сколько лет вашей младшей жене?
Вот так раз жена то все впрочем я знаю что уже не отмыться и не доказать обратного поэтому делаю самодовольное лицо и гордо выдаю.
— Лисице восемь лет. Правда это милое создание.
Словно что то отметив у себя в памяти, господин Сорик продолжил.
— Создали вы нам проблем Князь теперь всю работу по вам придется переделывать заново.
— Помилуйте я создал? Это ваша агентесса начала работать на сторону и приложила руку к попытке моего убийства. Скажите спасибо моей невероятной гуманности, поскольку каких усилий мне стоило удержать своих домашних не снять с нее шкуру вы даже не представляете. Сейчас по всем правилам дроу ваша агентесса должна валяться куском освежеванного мяса где нибудь в овраге и радовать ворон и бродячих собак.
— Увы господин Инглос вы понимаете что лучше не называть имя этой стороны просто поверьте здесь все не просто что для леди Жельзы что для меня. Дело в другом мне эту даму подвести к вам стоило невероятных трудов а что теперь прикажите делать. Наблюдение за вами снимать нельзя. А где я вам возьму агентессу в возрасте вашей младшей жены.
— Не мучайте вы себя господин Сорис и других, оставляйте вашу Жельзу приглядывать за мной. Все равно агентессу со знанием языка вам найти весьма проблематично. Пусть бегает сия дама вместо собачонки.
— Вы полагаете она сможет узнать что то интересное у вас?
— Нет конечно но и другая агентесса будет ни с чем а вам отчеты писать регулярно необходимо.
Господин Сорик нахмурился явно перебирая в уме возможные варианты и похоже не находя нужного.
— Пожалуй Князь вы правы если не возражаете то путь и впредь эта дама приглядывает за вами. Вы ведь понимаете что кроме знания языка за этой агентессой ни чего толкового нет.
Вот и пленница в сопровождении разряженного во все яркое и бросающиеся в глаза Лакилоса. Одета в свое платье, умыта, волосы уложены наскоро но что бросается на вид это затравленные глаза. Мне право слово не удобно перед господином Сориком но извиняться я точно не буду. Следом ввели двух сопровождавших нас на прием лакеев. С ними все просто, потрепанные и побитые рожи. За ними словно прячась за спинами стоял уволоченный моими дроу из поместья канцлера кинолог. Лакилос с низким поклоном оттопырив мизинчик на руках в сторону подобострастно выдал своим непередаваемым голосом.
— Господин вы велели привести гостей к вам в зал.
Сурово оглядев всю приведенную компанию, господин Сорик обратился ко мне с поклоном.
— Полагаю у вас господин Инглос полно дел, разрешите откланяться.
Оставшись наедине сам с собой решаюсь подвести итог моего попадания. Жить здесь можно и неплохо, кормят на убой, денег заработать тоже оказалось возможным пусть и не все радужно складывалось на начальном этапе. Свой дом, женщины разные окружают хотя по невероятному капризу моего разума выделяю выше всех свою жену. И даже есть у меня тропа в мир духов пусть и темных. Это что касается положительного а вот к отрицательному это то что в любой момент можно лишиться своей жизни. И за дроу не спрятаться как считают окружающие в эти моменты просто кроме самого себя рядом нет никого. Потом да вывернут наизнанку и отомстят со всей эльфийской жестокостью но это потом. Окружающие люди смотрят на меня как на чуждое себе существо, считая меня не человеком в придачу обвиняя за спиной в том чего не делал, придумывая все самое невероятное. Самый неприятный вывод для меня за время моего проживания здесь это то что эльфы не люди. Ни темные со своей культурой нужности и занятости в Доме ни светлые способные улыбаться тебе и тут же в своих интересах плести интриги, подставляя тебя под нож. Остается одно постоянно обращаться к Суровой Госпоже с просьбой о предоставлении мне хоть чуточку ума, поскольку мне его катастрофически не хватает.
Интерлюдия Синриэль
Сев в карету, оббитую бархатом, Синриэль продолжила изображать из себя создание вырванное из лап поганой нечисти. Главное поймать и не упустить этот настрой. В глазах всех этих людей она должна быть беззащитной жертвой о которой необходимо постоянно заботиться. Удавалось ранее полагаю и сейчас все удастся и не возникнет проблем. Эти люди для нее привычны это не Инглос от которого неизвестно чего ожидать. Словно качели вот вам Княгиня подарок и я у ваших ног а следом попытка просто зарезать как простую шалаву подзаборную а помешала в
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Первый шаг и в… - Владимир Сергеевич Синицын - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
- Бывших не бывает - Евгений Сергеевич Красницкий - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Прорыв выживших. Враждебнные земли - Михаил Гвор - Боевая фантастика
- Ссыльнопоселенец - Владимир Стрельников - Боевая фантастика
- Жребий некроманта 3 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Боевая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Плут - Иван Солин - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Стимпанк / Технофэнтези / Разная фантастика / Фэнтези / Прочее
- Джокер - Даниэль Дакар - Боевая фантастика