Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значит, герцог подружился с крупным чиновником, начальником бюро, занимавшегося регистрацией рождений, смертей и браков во всей Англии и Уэльсе. Это объясняло, почему до сих пор не возникло серьезных проблем с их документами о заключении брака. Алекс не ожидал от отца такой поддержки. Он не мог вспомнить, когда в последний раз отец приходил ему на помощь. Впрочем, и на этот раз герцог помогал ему, прежде всего ради блага Николаса, который был так похож на его любимого сына.
Алекс заерзал на диване. Он не привык так долго находиться в обществе отца и беседовать с ним спокойно, не на повышенных тонах, без гнева и враждебности.
— Надеюсь, все это значит, что ты изменишь отношение к моей жене? — выпалил Алекс.
Ради Шарлотты он готов был рискнуть хрупким миром с отцом. Однако отец снова удивил его. Покряхтев, он взялся за свой ром. И это, несомненно, означало согласие. Если бы Алекс не сидел в эту минуту, он непременно упал бы.
Следующие десять минут стали для Алекса мучительным испытанием. Их разговор шел урывками, он дергался, как поезд, которому не хватало пара, чтобы беспрепятственно двигаться вперед. Они не могли нащупать общую тему. Герцог вдруг стал рассказывать о своем поместье в Йоркшире, о затратах на его содержание, которое почти удвоилось за последние десять лет. Алекс молчал, так как не знал, что сказать.
В конце концов, герцог, который, видимо, тоже устал от бесплодных попыток завязать беседу с сыном, поднялся на ноги, давая понять, что прием закончился.
Алекс, почувствовав облегчение, тоже быстро встал. Герцог протянул руку. На мгновение Алекс замер, поскольку этот жест со стороны герцога был слишком необычен. Он не мог вспомнить, когда в последний раз дотрагивался до отца или пожимал ему руку. Собравшись с духом, Алекс все же обменялся с ним рукопожатием.
Рука отца оказалась не такой мягкой и липкой, какой Алекс всегда представлял ее.
— До свидания, отец, — сказал Алекс, отвесив легкий поклон.
Герцог кивнул в ответ, и Алекс направился к двери.
— В следующий раз привези с собой Николаса.
— В таком случае позаботься об игрушках для него. Он любит паровозики, — бросил Алекс через плечо и вышел из комнаты.
На следующей неделе Шарлотта отправилась в дом брата, чтобы встретиться с Кейти. Она сильно нервничала и не могла усидеть на месте. Стоя в гостиной, Шарлотта удивлялась сама себе. Еще никогда она не ждала появления сестры с таким волнением. Их отношения зашли в тупик.
На прошлой неделе Кейти прислала ей два письма с просьбой о встрече, а когда Шарлотта не ответила на них, три раза заезжала в усадьбу Картрайтов. Однако Шарлотта отказалась принять ее. Она была не готова к разговору с Кейти. Ее предательство подкосило Шарлотту.
Но когда до свадьбы оставалось две недели, Шарлотта подумала о том, что не сможет с легким сердцем пойти к алтарю, не примирившись с сестрой.
Прежде Шарлотта считала, что эпитет «трусливая» никак не подходил для описания ее сестры. Однако когда Кейти переступила порог гостиной, Шарлотте пришло на ум именно это слово. У Кейти был робкий, испуганный вид. Она поглядывала на Шарлотту тревожно, как недавно осиротевший ребенок. На губах Кейти играла слабая улыбка. Видимо, она боялась улыбнуться широко и открыто.
— Здравствуй, Лотти. Я соскучилась по тебе.
У Шарлотты защемило сердце. Ей было неприятно сознавать, что причиной страданий Кейти была их ссора. Впрочем, Кейти сама во всем виновата.
— Я не хочу воевать с тобой. Через две недели состоится моя свадьба, а потом я вместе с семьей уеду.
Лицо Кейти озарилось широкой улыбкой. Она почувствовала облегчение, словно ей был брошен спасательный круг.
— Меня мучила мысль, что мы так и не поговорили.
— Я тебя люблю, Кейти, но все еще сержусь. Не знаю, когда я смогу тебя простить.
— Я все понимаю. — Кейти говорила тихо, потупив взор. Я стыжусь своего поступка и все это время жила с чувством вины и раскаяния в сердце. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить себя.
— О, Кейти, — произнесла Шарлотта, сочувственно глядя на сестру.
Ее сердце смягчилось, она не могла долго держать зло на родного человека. Шарлотта шагнула к Кейти и, преодолев разверзшуюся между ними пропасть обняла ее.
— Алекс как-то сказал, что мы не можем вернуться в прошлое и нам не нужно этого делать. Нельзя жить прошлым. Давай забудем то страшное время. Мы были тогда еще слишком молоды и совершали необдуманные поступки. Я должна взять на себя часть вины. Мне не следовало бежать из дома или, по крайней мере, так долго жить за океаном, не сообщая своего адреса.
— Ты поступила так ради нашего общего блага. Во всяком случае, ты так считала. Я бы не стала винить тебя за это.
Кейти всегда была ее верной защитницей.
— Мисс Фостер дважды приезжала ко мне на этой неделе. Она рассказала множество историй из жизни нашей матери, — промолвила Шарлотта.
— Да, мне она тоже рассказывала о матери. Вчера я была в ее мастерской. Я пыталась уговорить ее переехать к нам. Она могла бы сообщить окружающим, что мы высоко ценим ее как портниху и хотим ввести в штат обслуживающего персонала. Но мисс Фостер отклонила мое предложение. Она заявила, что любит свою мастерскую и дорожит независимостью.
— Ты знаешь, что она никогда не позволит нам публично признать ее своей родственницей.
— Да, знаю, — грустно сказала Кейти. — Поэтому я и предложила ей такой вариант переезда к нам.
— Мисс Фостер поступает так, как считает правильным, и я ее понимаю.
Кейти кивнула.
Внезапно Шарлотта встрепенулась, как будто вспомнила о чем-то.
— Кейти, я вернулась в Англию потому, что Лукас сообщил мне о твоей болезни. Одно время после возвращения я думала, что этот слух пустил автор того злополучного письма, чтобы выманить меня из-за океана. Но если письмо написала ты…
Сестра опустила глаза, и на ее щеках выступил яркий румянец. Она призналась, что они с Лукасом договорились сделать так, чтобы Шарлотта вернулась домой.
— Мне повезло, что я случайно встретила мистера Бомона. Я боялась, что Алекс женится на леди Мэри и тогда уже ваше воссоединение будет невозможно. Мне нужно было во что бы ни стало заставить тебя приехать домой. Я готова была на все, чтобы вернуть тебе и Алексу счастье, которое вы утратили из-за моего эгоизма. Я должна была дать вам шанс восстановить свои отношения.
В глазах Кейти Шарлотта видела выражение отчаяния, чувства вины и любви.
— В данном случае я благодарна тебе за вмешательство, — тихо сказала Шарлотта.
— Это самое меньшее, что я могла сделать для вас. Я хочу только одного — чтобы вы были счастливы.
- Неопытная искусительница - Беверли Кендалл - Исторические любовные романы
- Крепостная маркиза - Лариса Шкатула - Исторические любовные романы
- Черный маркиз - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Рождественский ангел - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Князь Ночи - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Ради твоей улыбки - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Обретенная надежда - Маргерит Кэй - Исторические любовные романы
- Пепел на ветру - Екатерина Мурашова - Исторические любовные романы
- Жаворонок - Джо Беверли - Исторические любовные романы