Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, господин. У его брата было пять жилеток. А носил он всего две, и никто бы не счел его небрежно одетым. Волшебнику позволено все, что он пожелает.
«Да, если он достаточно силен, чтобы отстоять свои желания», – подумал я.
Не уверен, что лучше: неравенство по крови или по какой-то мифической для меня магии.
– Просто миледи, наверное, не очень хорошо разбирается в мужской моде Нуклия, но хотела, чтобы у вас был наряд на любой случай, – закончил Ори.
– Ага… – выдохнул я, рассматривая гардеробную. – А что-нибудь домашнее здесь есть? Не такое… жаркое?
На мне была шелковая сорочка и шерстяные брюки, в которых я покидал поместье принцессы. Как я уже говорил, на Острове царила зима, и теплые вещи были очень уместны. Сейчас я обливался во всем этом потом и чувствовал себя неимоверно грязным.
– Конечно, господин. Желаете переодеться сейчас? Только к вам скоро придет кто-нибудь из деканата – всех новых студентов здесь встречают.
– Правда? – Я оглядел ряды коробок.
Гардероб мы разобрали, остались еще книги, косметика в купальню и вещи самого Ори… А так- же кабинет с лабораторией. Шериада очень ответственно подошла к выполнению обещания обеспечить меня.
– Пожалуй, сначала я помогу тебе, – решил я.
– Господин, но…
Не слушая, я схватил ближайшую коробку.
– Эту куда?
Ори вздохнул:
– Господин, если вы настаиваете… Позвольте попросить вас разобрать книги. Некоторые из них не терпят руки обычного человека.
Я не замечал такого за книгами, но принялся раскладывать их.
В библиотеке – комнате сумрачной, но оттого даже более уютной, имелось пять пустых стеллажей – от пола до потолка. Я недоумевал: зачем так много? Впрочем, заполнялись они с головокружительной скоростью. Книги Шериада, наверное, тоже собирала сама, как и аптечку. Правда, подписи тут были куда банальнее: «Демонология», «Теория магии», «Практическая магия», «Схемы», «Целительство», «Травы», «Зелья» и так далее. Десятки книг в каждой коробке – в том числе и те, что я уже читал в поместье. Что ж, будет чем отвлечься, если станет скучно или плохо. Кто как горе топит, а я вот – в книге.
Потом дело дошло до лаборатории. Здесь имелось два черных стола: один пустой, другой был уставлен мензурками и колбами. На стенах висели открытые полки – отличное место для флаконов и баночек Шериады, тоже тщательно подписанных. Шкатулку «Редкие ингредиенты» я поставил на самый верх: вдруг это ценность? Так хоть в глаза бросаться не будет. В шкатулке оказались, например, слезы и кровь девственницы, а также рог единорога.
А вот высушенного громадного паука с мою ладонь величиной я понятия не имел, куда деть. Коробка у него была массивной, и ее крышка постоянно застревала. Может, поставить, как чучело, на свободный стол? Не оживет же это чудище в полнолуние?
За перестановкой паука меня и застали.
– Господин, к вам госпожа Найда из деканата, – объявил Ори, серьезный и собранный – совсем как настоящий дворецкий.
Я кивнул, и в лабораторию вошла полноватая старушка. Если ведьмы действительно скрывали возраст волшебством, то эта или была очень древней колдуньей, или плевать хотела на чужое мнение. Двигалась она, несмотря на свои формы, весьма резво – как мячик.
– Господин Элвин. – Она подскочила, поклонилась и, когда я ответил ей полным поклоном – с прижатой к груди рукой, – хихикнула: – Что ты, что ты! Я всего лишь помощник декана. Но спасибо.
Я ничего не понимал в академической иерархии, но опыт научил меня: лучше поклониться ниже, чем оплошать и проявить неуважение. Оно может потом очень больно аукнуться.
– О, ты сам обустраиваешь свою лабораторию! – Госпожа Найда перевела взгляд на паука. – Какая прелесть! Он прекрасно будет смотреться в углу, милый мой: это же твой хранитель.
Хранитель чего? То есть он все-таки оживает в полночь?
Я аккуратно поставил паука на стол и на всякий случай отошел подальше.
– Похвально, – улыбалась госпожа Найда. – Большинство молодых магов сваливают эту обязанность на личных слуг, а потом не могут найти нужный ингредиент. Да и слуг время от времени тоже. Наши зелья для них опасны… Люди ведь такие слабые!
Ори, замерший у стены за спиной ведьмы, молча смотрел в пол.
Госпожа Найда пробежалась взглядом по полкам.
– Боги, какая редкость! – Она шагнула было к столу с колбами, а я поймал предостерегающий взгляд Ори.
Пришлось вклиниться между столом и старухой, улыбаясь, как дурачок.
– Госпожа?
– Да… – задержав взгляд на моих губах, кивнула ведьма. – Твоя наставница тебя, наверное, очень ценит. Неудивительно… Кровь девственницы на черном рынке днем с огнем не сыщешь! – Она проказливо, совершенно по-девчоночьи улыбнулась, а я понял, что забыл убрать этот флакон в шкатулку с «Редкими ингредиентами». – Но что это я, уже заговариваюсь. Возраст! – продолжала она, буквально пожирая меня взглядом. Хоть что-то остается неизменным даже в этом мире.
– Госпожа прекрасно выглядит, – вырвалось у меня по привычке.
Ведьма польщенно заулыбалась.
– Как приятно встретить вежливого молодого человека! А то понаедут эти снобы из Нуклия – и спускай их с небес на землю. Буквально. Что ж, господин Элвин, вот твое личное расписание. Обязательные предметы на нем уже отмечены, их немного. Остальное ты должен будешь выбрать сам. Документы для деканата наставница тебе, конечно, дала?
Ори тут же протянул мне необходимую шкатулку из черного дерева с моим именем, вырезанным на крышке.
– Какая организованность! – восхитилась госпожа Найда, забирая ее. – Приятно иметь дело! Буду надеяться, что тебя здесь не убьют.
– Простите?
– Ох, ты, кажется, еще не очень хорошо говоришь по-нуклийски. Я здесь всего одна, – рассмеялась ведьма. – Ну да ладно. Твой сосед приедет завтра днем. Он, конечно, тоже демонолог… Если примешь мой совет, юный Элвин, я бы на твоем месте сразу его не выпивала. В крайнем случае можно поставить на него печать. Он, конечно, слабее тебя и сопротивляться вряд ли будет. Но живым он скорее пригодится. Байен, твой личный наставник, также будет недоволен потерей студента. Вас и так у него всего двое – за десять лет.
– Простите… Прости, госпожа, я не… понимаю… Выпить?
Она покачала головой и улыбнулась напоследок:
– Ах, милый, невинный мальчик! Как жаль, что выходцы из Средних миров у нас редкость… И долго не задерживаются. – С этими словами она улыбнулась напоследок и исчезла за дверью.
Ори отправился за ней – полагаю, проводить. А я чуть не разбил очередной ценный ингредиент – крылья феи в хрустальном флаконе.
Выпить – я же говорил, тогда мне было невдомек, что убийство магов здесь – обычное дело. Видите, как легко Найда советовала мне поставить печать – по сути, сделать
- Блогер на Самайн - Анастасия Паюл - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Моё "долго и счастливо" (СИ) - Мария Сакрытина - Любовно-фантастические романы
- Принцесса Кики (СИ) - Сакрытина Мария - Любовно-фантастические романы
- Клятва - Мария Сакрытина - Любовно-фантастические романы
- Клятва (СИ) - Мария Сакрытина - Любовно-фантастические романы
- Рыцарь королевы (СИ) - Мария Сакрытина - Любовно-фантастические романы
- Она — дракон. Огонь во власти льда (СИ) - Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka" - Любовно-фантастические романы
- Чародейка на всю голову - Надежда Николаевна Мамаева - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Дракон, который меня похитил (СИ) - Левина Ксюша - Любовно-фантастические романы