Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Приятно встретиться с вами, полковник Брас Пиньяр. Как я уже понял - капитан станции. Поэтому сразу приношу извинения за свое несколько шумное появление здесь.
Грег сделал паузу и с удовлетворением заметил, что такой тон явно сбивает врага с толку и тот никак не может определить насколько серьезен этот разговор. Он чуть развел руками и еще более сокрушенным голосом продолжил:
- Вынужден вас поставить в известность, что с этого момента станция переходит под наш контроль, а вы теперь считаетесь военнопленным.
При этом слове глаза Пиньяра вспыхнули каким-то черным светом, а губы непроизвольно скривились. Но он не произнес ни слова.
- Да! - спохватился Грег. - Забыл представиться. Капитан Грегори Миллер, командир передового отряда штурмовой группы, в задачу которой входит захват станции. - При этих словах Грег с некоторой долей иронии приложился к верхней правой части шлема и решил усилить впечатление. - Я сейчас коротко расскажу о цели такого неожиданного визита и нам тогда сразу станет легче понять друг-друга. Центральному правительству давно известны экстремистские планы вашей верхушки и поэтому решено силами военного флота центрального штаба конфедерации провести молниеносную операцию и одним ударом покончить с этой преступной деятельностью. Моей группе поставлена задача без лишнего шума пробить брешь в пограничном периметре Братства Урана, а заодно, и захватить вашу станцию, как яркий образец противозаконной военной деятельности. И, как видите, мы с этой задачей практически справились. Кстати, как вы оцениваете ее внезапность и эффективность? - Грег решил, что если уж и добивать противника, то делать это сразу и самым нахрапистым образом.
В ответ в переговорной мембране Пиньяра что-то только глухо завыло и он принялся беспокойно ворочаться, судорожно двигая скрученными руками. Грег с самым беспечным видом окинул кабину скутера и только через несколько секунд вновь вернулся взглядом к лицу врага. Перекошенная маска с резко обозначившимися складками в углах губ, выражала только бесконечную ярость и упрямство. И Грег решил, что пора резко изменить тактику разговора.
- Послушайте, Пиньяр, - резко приблизившись к шлему врага, злым тоном бросил капитан Миллер. - Вы проиграли и у вас есть только два пути. Первый путь - пойти на сотрудничество с нами. Второй путь - отказаться от него. Вообще-то вы являетесь военнопленным. Но, как капитан станции и офицер высокого ранга вы были в курсе всех противозаконных планов и действий ваших главарей. Значит вас будут судить по законам конфедерации за соучастие в преступном антиправительственном заговоре. Это раз. А во-вторых за организацию вооруженного сопротивления. По совокупности обеих тяжких преступлений вам как минимум всю оставшуюся жизнь придется провести на каторге. Так что, выбирайте - или оставайтесь нашим непримиримым врагом или вы поможете нам. Просто облегчите достижение цели, которая практически у нас в руках. В этом случае я обещаю, что приложу все усилия чтобы убедить командование в незначительности вашей роли в организации обороны станции и в самостоятельный выход на контакт с нами. Ну, так что? - Грег в упор взглянул в лицо противника. Уже было видно, что Пиньяр начинает колебаться. Да, его положение на самом деле было незавидным. - В противном случае, если вы будите оставаться нашим врагом, я не смогу гарантировать будущую сохранность вашей жизни. Скоро мы пойдем на штурм станции и, в случае сильного артогня ваших канониров, в первую очередь будем спасать свои жизни. Да и мало ли что может случиться в боевой обстановке. И Грег демонстративно поправил на поясе кобуру с лучевым пистолетом. Лицо Пиньяра уже как-то неуловимо изменило выражение. Было заметно, что он старается скрыть внутреннюю борьбу чувств, но это ему уже плохо удавалось. Грег понял, что сейчас тот решиться и больше не стал подстегивать вражеского капитана... За лобовым стеклом скутера медленно проплывали то хаотические нагромождения мелочи то отдельные циклопические обломки. Вдали проступал контур большого острова из летучего металлолома.
- Хорошо, кэп, - наконец-то глухо отозвался голос Пиньяра, - я проиграл битву. Я согласен. Какие я могу получить гарантии, что если окажу помощь, то смогу рассчитывать на поддержку и снисхождение?
Грег не торопясь повернул голову к противнику и стараясь ни одним мускулом лица, ни единой ноткой голоса выдать своей радости, ответил:
- В открытом космосе единственной гарантией может быть только честное слово капитана. И вы сами об этом прекрасно знаете. Для человека, который несколько минут назад чуть не превратил меня в облачко пара, это итак уже очень много.
- Да, я понимаю. - Уже совсем понуро кивнул головой Пиньяр. - Что от меня потребуется?
- Скоро мы войдем в зону прямой видимости систем станции и надо туда сообщить, что противник уничтожен и вы ведете в ручном режиме поврежденный скутер. Только сделать это как можно коротко. После швартовки вы проведете нас в центральный зал управления станцией и все. Остальное - это уже наша забота. Кстати, сколько человек сейчас находиться на станции?
- Один...
- Отлично, тем лучше для нас и для него.
"И вообще для всех", - добавил про себя Грег. Он как-то еще не мог до конца поверить, что противник практически разбит, что еще один рывок, одно усилие и победа будет в его руках.
Наконец-то подбитый скутер сумел выбраться из дебрей орбитального слоя и перед космонавтами во всем циклопическом размахе открылась внешняя оболочка станции. Сейчас, наверное, центральный зал управления вызывал на связь мертвый компьютер и, чтобы не вызывать лишней настороженности, Грег решил первыми дать знать о себе. Он подобрался к Пиньяру, распутал ему руки и молча показал на панель радиоустановки. Пиньяр с явным облегчением встряхнул затекшими кистями, потом неопределенно взглянул на сидевшего на пилотском месте Стаса, и не торопясь щелкнул тумблером радиосистемы скафандра. Грег подплыл к клавишам пульта, чтобы включить радиоканал Пиньяра в усилитель скутера и, поймав настороженный взгляд пленника, демонстративно отцепил от пояса пистолет:
- Только давай сразу договоримся - без глупых выходок. Я все-равно буду наготове...
Пиньяр ничего не ответил и сам взялся за клавиши радиоустановки. Радиостанция работала только в режиме ручной настройки и полковнику пришлось потратить несколько минут прежде чем в салоне скутера ожил голос центрального поста управления станцией.
- U-12, я центральный пост. U-12, я центральный пост. Принял ваш позывной... Прием.
Пиньяр исподлобья взглянул на Грега, который автоматически похлопал стволом пистолета по ладони левой руки и ответил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Галактика - Валерий Быков - Научная Фантастика
- Станция слепого командора - Константин Белоручев - Научная Фантастика
- Пандемоний - Дэрил Грегори - Научная Фантастика
- Источник миров - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Француз - Элизабет Хэнд - Научная Фантастика
- ProМетро - Олег Овчинников - Научная Фантастика
- «Если», 2006 № 1 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Пересадочная станция - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика