Рейтинговые книги
Читем онлайн Козырные тузы - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 131

— Простите. Мне очень хотелось бы как-то вам помочь. Мне очень хотелось бы быть лидером, которым все меня считают. Я не лидер. Я — обманщик, Глюкс. Я обманываю свой народ и ваш народ.

Долговязый хиппи обнял Тахиона за плечи, и тот уткнулся головой в костлявое плечо Глюкса.

Капитан скорбно тряхнул головой.

— В комиксах все совсем по-другому. Там положительные герои всегда побеждают. У них всегда, того, оказывается нужная способность в нужное время.

— К сожалению, в жизни все по-другому. Я очень устал.

— Так поспите. Я постерегу.

Тахиону хотелось спросить от кого, но он оценил великодушие, которым было продиктовано это предложение, и промолчал. Он сбросил туфли, и Глюкс заботливо накрыл его одеялом до самого подбородка.

Он уже начал засыпать, когда в голову ему пришла дремотная мысль, что он всегда использовал сон и выпивку в качестве утешения, а сегодня прибегнул к обоим этим средствам сразу. «Нужная способность в нужное время». Где-то на задворках сознания забрезжила мысль. «Нужная способность»…

— Во имя Идеала! — Он вскочил и откинул одеяло.

— Эй, что такое, дружище?

Он лихорадочно вцепился в лацканы пальто Глюкса.

— Я идиот. Самый настоящий идиот. Ответ был прямо у меня под носом, а я его не заметил.

— Какой?

— Прибор Сети.

— А?

Андами смотрел на него с любопытством, и Тахион торопливо перешел на шепот.

— Это не шар для боулинга. Это сингулярный переместитель. — Он кое-как впихнул ноги в туфли. — Много лет назад, еще до того, как я покинул родину, один из Верховных Торговцев обсуждал с нами возможность продать моему клану новый экспериментальный телепортационный прибор. Он продемонстрировал его и сказал что осталось провести еще несколько последних испытаний, а потом можно будет его купить. Должно быть, это и есть их прибор. Он сейчас в главном грузовом отсеке. Сумбурные фразы привели Глюкса в полное замешательство, поэтому он ухватился за единственную фразу, которую понял.

— Да, но мы же, того, не в главном грузовом отсеке.

— Как же нам до него добраться? — Tax зарылся пальцами в волосы. — Если бы мы все собрались вместе, думаю, я мог бы привести эту штуковину в действие и отправить нас домой. Чем выше телепатические способности, тем больше точность и размер того, что можно переместить. Теоретически. Разумеется, Верховный Торговец вполне мог и обмануть. С Сетью никогда точно не скажешь. У них у всех души жадных барышников.

— Э-э… А что это за Сеть?

— Еще одна вышедшая в космос раса, строго говоря, даже несколько вышедших в космос рас сразу, но… неважно. Важно то, что сингулярный переместитель здесь, на этом корабле, и он может отправить нас домой. Разумеется, если прибор попал к Черепахе, значит, Сеть на Земле, а это может означать неприятности. — Он потер лицо. — Нет, будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас нам нужно добраться до грузового отсека.

— А там, того, что делают?

— Ну, само собой, его используют для хранения груза, а когда груза нет, как это в основном и бывает с кораблями такого класса, то в качестве площадки для отдыха. Для танцев и всего в этом роде.

Во взгляде Глюкса промелькнуло сомнение.

— По-моему, сейчас не время приглашать всех на танцы.

Tax рассмеялся.

— Конечно нет. Зато самое время пригласить кое-кого на дуэль.

— Чего?

— Погоди минутку. Мне нужно подумать.

В конце концов он все-таки поступил именно так, как следовало поступить с самого начала. Он стал мыслить как такисианин, а не как землянин.

— Придумали? — спросил Глюкс, когда Тахион снова открыл глаза.

— Да.

Он снова улегся на постель и постучался в знакомый разум.

«Черепаха. Я нашел способ выбраться».

«Да?»

В ментальном голосе звучала полная безысходность и обреченность.

«Тот прибор, который ты мне вез. Он может отправить тебя домой».

«Да, но он же…»

«Помолчи и послушай. Мы все соберемся в грузовом отсеке…»

«Зачем?»

«Да уймешься ты наконец? Затем, что мне так надо. Все внимание будет сосредоточено на мне, а ты в это время должен будешь завладеть той штуковиной».

«Как?»

«Ты знаешь как».

«Я не могу!»

«Том, ты должен! Это наша единственная надежда».

«Это невозможно. Великая и Могучая Черепаха мог бы с этим справиться, но я всего лишь…»

«Томас Тадбери, Великая и Могучая Черепаха».

«Нет, я обычный человек, которому прилично за сорок, который пьет слишком много пива, неправильно питается и работает в заштатной мастерской. Я никакой не герой».

«Для меня ты герой. Ты вернул мне рассудок, а возможно, и жизнь».

«Это сделал Черепаха».

«Том, Черепаха — всего лишь нагромождение железных пластин, телекамер, фонарей и громкоговорителей.

Человек внутри всего этого — настоящий туз, Том, и настало время вылезти из панциря».

Ужас мощными волнами исходил от его разума, подтачивал щиты Тахиона, заставлял его усомниться в собственном плане.

«Я не могу. Оставьте меня в покое».

«Нет. Я собираюсь пройти через все это, а тебе придется быть готовым к действию, потому что в противном случае моя смерть будет напрасной».

«Смерть?! Что вы задума…»

Тахион прервал телепатическую связь, гадая, не слишком ли сильное давление он оказал на хрупкий дух Черепахи. Хотя теперь уже все равно было слишком поздно об этом беспокоиться.

«Кибр?»

«В чем дело, мальчик?»

«Мы находим твой тон несколько невежливым, Айя-из'ет Бенаф'сай».

Она смягчила свой тон, вложив в него формальную нотку уважения — если не к нему самому, то хотя бы к его положению.

«Чего ты желаешь, глава клана?»

«Созови команду. Я хочу, чтобы они стали свидетелями церемонии усыновления».

«Что ты задумал?»

«Потерпи и увидишь сама или откажи — и тогда тебя всю жизнь будет снедать любопытство», — заявил он дерзко.

Ее смех золотистыми искорками рассыпался в его мозгу.

«Вызов. Прекрасно, мой юный принц. Поглядим, на что ты способен».

Все собрались в грузовом отсеке. Том огляделся вокруг и страдальчески вскрикнул:

— Мой панцирь!

Тонкие губы Забба расползлись в неприятной улыбке.

— Мы избавились от него. Он занимал слишком много места.

Смятение Черепахи совсем не тронуло Тахиона. Он уже убедился, что сингулярный переместитель на месте.

— Там были инфракрасные линзы, и трансфокаторы, и мягкая обивка, и…

Такисианин расхохотался.

— Ах ты мерзавец!

Забб шагнул вперед и занес кулак.

— Забб брант Сабина сек Шаза сек Ризала, только тронь моего стирпа, и я не окажу тебе чести поединка. Я убью тебя, как бешеную собаку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Козырные тузы - Джордж Мартин бесплатно.
Похожие на Козырные тузы - Джордж Мартин книги

Оставить комментарий