Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Калеб осмотрел примятую спальным матрасом траву, при тусклом свете наступающего утра сосчитал лошадей и почувствовал, как страх сжал ему сердце.
«Она не могла убежать. Мы услышали бы ее».
Повернувшись, он увидел белеющий на кусте листок бумаги. Он снял его, прочитал — и ему показалось, что он окунулся в ледяную воду
Виллоу умчалась в ночь, не дожидаясь зари.
— Нашел ее? — спросил Рено, увидев направляющегося к нему Калеба
— Она взяла Измаила и ночью сбежала, — без обиняков сказал Калеб.
— Мы бы услышали ее, — немедленно возразил Рено. — Должно быть, она прячется где-то на дереве.
— Жеребца ее нет, как нет и ее самой. Она обмотала копыта лошади тряпками. — Калеб стал на колени, свернул свой матрас и привязал к седлу, которое использовал в качестве подушки. — Она оставила записку с распоряжением, каким образом разделить ее кобыл.
— Но почему? — в недоумении воскликнул Рено.
— Она любит их, как мать любит детей, но еще больше ненавидит меня. Она готова отправиться даже в преисподнюю, чтобы избавиться от меня.
— Вилли неглупа, — сказал Рено. — Куда, к черту, она собралась? Она ведь не знает этих гор.
— Она прихватила мой журнал и дробовик. — Говоря все это, Калеб достал два ящика с патронами из багажной сумки и рассовал часть из них по карманам куртки. — Заблудиться ей не грозит.
— Слейтер, — потрясенно произнес Рено. — Она ведь знает, что он где-то поблизости… Господи, чем ты ей досадил этой ночью?
— Я был джентльменом! — рявкнул Калеб. — Она сказала, что хочет спать одна. Я позволил ей это. Будь уверен, что впредь таким болваном я не буду.
Когда солнце позолотило самые высокие вершины, свист Калеба нарушил рассветную тишину. К нему подбежали две темные лошади. Калеб взял уздечку, седло и багажные сумки и направился к Трею, а Рено двинулся в сторону своего лагеря. Через минуту он появился с уздечкой в руке и седлом через плечо.
Спустя несколько минут Калеб и Рено вышли из чащи, скрывавшей вход в маленькую долину. Рено не стал связывать ветви с целью маскировки. Он запрыгнул в седло и стал искать следы. Калеб ехал впереди, вдоль ручья, а не по воде, не заботясь о том, чтобы сбить с толку преследователей.
Рено, поглощенный поисками, это едва заметил. Маскировка лагеря в данный момент была далеко не самым главным делом. Важно было найти Виллоу раньше, чем это сделает Слейтер. Надежду вселяло то, что Виллоу двигалась при луне и должна была проявлять при движении осторожность. Калеб и Рено отправлялись в дорогу при дневном свете и надеялись быстро догнать ее
Внезапно Калеб остановился и поднял руку, призывая к тишине. Стоя в стременах, Калеб и Рено медленно осматривались, пытаясь определить, действительно ли они слышат выстрелы и если да, то в какой стороне.
За цепью выстрелов последовали два отдельных, из дробовика.
Калеб без жалости пришпорил Трея, послав мерина на головокружительной скорости вниз. Рено шел за ним по пятам. Ружья у обоих мужчин были наготове, но надежды успеть вовремя их применить было, похоже, мало. Выстрелы прозвучали внизу, на расстоянии нескольких миль. К тому времени, когда там окажутся Калеб и Рено, вряд ли что можно будет найти на этом месте, кроме лошадиных следов да расстрелянных гильз.
Вулф Лоунтри ожидал их у самого начала обширного луга. Его лошадь находилась там, где Измаил взвился, почуяв чужих лошадей.
— Банда Слейтера захватила девушку и гнедого жеребца примерно в пяти милях отсюда, — сказал Вулф. — Она не ранена и, похоже, невредима. Слейтер хочет добиться от нее, где находитесь вы, но если мы атакуем его, он просто из подлости перережет ей горло. Вы знаете его репутацию.
— Да, я знаю, — лаконично бросил Калеб. — Ты можешь провести нас поближе к тому месту, где они держат Виллоу?
Вулф кивнул и направил лошадь через луг. Под ним была кобыла серо-голубой масти с черной гривой и таким же хвостом, унаследованным от мустангов, восходящих к предшественникам канадской породы. Три лошади, выстро-ясь в ряд, по диагонали пересекли лур и приблизились к лесной опушке. Здесь всадники перешли на шаг, давая немного отдохнуть лошадям в преддверии возможных событий. Вулф незаметно расположил свою лошадь между Рено и Калебом. Его темно-синие глаза задерживались то на одном, то на другом, и в них сквозил вопрос, в каких отношениях теперь эти двое.
Через некоторое время Вулф бросил пробный шар, обра-тясь к Рено:
— Ты, должно быть, Метью Моран.
— Большинство людей зовут его Рено — сказал Калеб, продолжая вглядываться в даль.
Вулф улыбнулся и сказал с облегчением:
— Я всегда тебя так звал. Только никогда не знал, что ты женат, Рено.
— Вилли — моя сестра, — сказал Рено. — Она собирается стать женой Калеба.
Вульф посмотрел на Калеба, затем на Рено и снова на Калеба.
— Женой? — переспросил он негромко.
Калеб кивнул.
— Стало быть, если какая-нибудь женщина способна накинуть узду на тебя, так это та белокурая воительница, которую я видел сегодня утром.
— Ты ее видел? — набросился Калеб.
— Посмотри на тот лысый бугор, — показал пальцем Вулф.
По другую сторону луга на высоте около тысячи футов виднелся каменистый холм.
— Смотрю.
— Я там сидел с биноклем и наблюдал за бандой Слейтера. — Девушка была в нескольких сотнях ярдов оттуда на лугу, когда увидела Джеда Слейтера и его людей. Она не стала тратить времени на то, чтобы ломать в отчаянии руки. Она пустила своего гнедого во весь опор. Слейтер был на своей большой скаковой лошади.
Рено печально покачал головой и что-то пробормотал под нос.
— Ну конечно, у нее не было шансов.
— Так думал и Слейтер, — сказал Вулф. — Через милю он сократил разрыв до сотни ярдов. Через две мили он с трудом сохранял разрыв. Через три мили он стал отставать, попытался стрелять, но было поздно.
— Я убью его, — проговорил Калеб.
Вулф искоса взглянул на него.
— Богу известно, что он давно это заслужил.
— И тогда-то Виллоу схватили? — спросил Рено. — Она что, остановилась, когда Слейтер открыл стрельбу?
Вулф покачал головой.
— Как бы не так! Она продолжала гнать своего гнедого дьявола, несмотря ни на какие выстрелы. Они перемахнули через заросший травой ручей шириной не менее двадцати футов. Жеребец чуть не рухнул на другой стороне, но она помогла ему выправиться и продолжала гонку. Я не видел никого равного ему.
— Кому? — спросил Рено.
— Этому гнедому жеребцу, — пояснил Вулф. — Твоя сестра гнала его во весь опор не меньше пяти миль. Она ни разу не подняла кнут, не ударила его пятками, только прицепилась к его шее, как репейник. Большой жеребец Слейтера — хорошая лошадь, но он не идет ни в какое сравнение с этим маленьким гнедым жеребцом.
- Рено, или Проклятие - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл - Исторические любовные романы
- Леди с Запада - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- Леди греха - Мэдлин Хантер - Исторические любовные романы
- Последний негодник - Лоретта Чейз - Исторические любовные романы
- Соперница королевы - Элизабет Фримантл - Историческая проза / Исторические любовные романы / Прочие любовные романы / Русская классическая проза
- Игра или страсть? - Элизабет Торнтон - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Тайна леди Одли - Мэри Брэддон - Исторические любовные романы
- Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы