Рейтинговые книги
Читем онлайн В погоне за правдой - Светлана Фирсова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 103

— Мы улетаем? — спросил Франц изумлённо.

— А что ещё делать, если на нас валятся снаряды?! — рявкнул Джо.

— Кто там? — спросила я, безуспешно стараясь найти ответ сквозь стекло.

— За мной прибыли, — сообщил Джо сквозь зубы.

— Обманули? — мгновенно поняла я.

Чёрт!!! Стоило же понять, что люди Альфанса разыскивают не только сына бывшего командующего войсками, но и ищеек и теней. Вот так удача для них! На нашем корабле столько добычи! Наверное, Джо подумал о том же, о чём и я, потому что когда наши взгляды встретились, в его плясала догадка.

Но ничего сказать мы не успели, потому что от нового толчка корабль накренился, с ужасом я поняла, что он переворачивается. Потолок оказался полом, когда я рухнула на него, а ещё через секунду всё разом вернулось на свои места. Только вот одна неприятность — Франц и Джо кульками валялись на полу, а Лав оказалась застрявшей под потолком.

— За меня не беспокойтесь! — прокричала она, когда Рогес бросился её спасать. — Вытаскивайте нас из передряги! Ваша телесная память!! Рогес же был оружейником, а ты, Райя, отлично управляла кораблём. Действуйте!!!

Мы с Рогесом переглянулись, в следующую секунду он умчался, включив рацию. Что было потом, я до сих пор вспоминаю с содроганием.

Я решилась на невиданную глупость — полететь на мини-ракете по планете. Почему? Очень просто, нужно было найти Дилирию. Как не странно, у нас с Рогесом всё получилось. Лазерные пушки смели несколько кораблей далеко и надолго, а когда мы с восторогом увидели Дилирию на крыше одного дома, сразу же Рогес воспользовался магнитным лучом. Мы тут же подняли девушку на борт и в ту же секунду покинули жуткую базу.

На возможном ускорении помчались прочь, но за нами никто не гнался. Дилирия обняла меня и Рогеса, малыши были счастливы видеть нас, но Дилирия железным тоном велела им идти в мою каюту и не выходить оттуда, пока не позовут. Сами мы бросились в комнату управления, помогать раненым прийти в себя. Дилирия взяла на себя спасение Лав, Рогес хотел было заняться Джо, но я непрекословно отправила ему помогать Францу. Сама же я кое-как водрузила Джо на носилки и те взвились в воздух, работая на маленьком моторчике. Выгрузив ищейку на его кровати, я захлопнула дверь, закрыла её на замок.

Обернувшись, я обнаружила, что Джо сидит на кровати с совершенно вменяемым видом.

— Ну? — коротко поинтересовался он.

— Ты Ражори, — уверенно заявила она.

— Наконец-то, — закатил он глаза. С лёгким шипением его идеальная маскировка распалась на две половинки, а внутри восседал сам капитан пиратов.

— Почему ты притворился? — спросила я, усаживаясь в кресло подальше от него, скрещивая руки.

— В чём именно? — усмехнулся он.

— При столкновении, я видела, что ты на секунду открыл глаза, а потом закрыл их.

— Согласись, если бы я встал за панель управления, кое-кто, а я имею в виду Лав, могли бы мигом изобличить меня. Лав доводилось видеть, как я управляю кораблём, она бы поняла, — ответил он. Удивительно, совсем забыла про его чёрные глаза, страшно сильно гипнотизирующие.

Он поднялся на ноги, я тут же поднялась тоже.

— Что теперь будешь делать? — спросил он, нагло усмехаясь.

Неуловимым движением я прыгнула к нему, и со всей силы ударила кулаком по лицу. Ражори, никак не ожидавший такого поворота событий, отлетел к стене и едва удержал равновесие. Я накинулась на него, молотя по всему, до чего могла достать. Он, конечно же, сопротивлялся, поэтому синяки на коже появлялись как у него, так и у меня. Наверное, мы подняли невообразимый шум, потому что кто-то заколотил в дверь.

— Что у вас там происходит? — раздался встревоженный голос Лав.

Ражори в этот момент изловчился и хорошеньким приёмом блокировал мои руки, да вообще всякую возможность сопротивления. В его руках оказалось как в тисках.

— Джо не понравился вид вправлятеля костей, поэтому он отпрыгнул назад и задел полку, — абсолютно хладнокровно соврала я.

— Шум был долгий, — заметил голос Дилирии.

— Так полка потянула за собой всё остальное. Вот, сейчас восстанавливаем всё… Ребята, не могли бы вы нам не мешать? Нам с Джо нужно поговорить на серьёзную тему, это касается такой темы, о которой имеет право знать лишь непосредственный заказчик, — продолжала самозабвенно лгать я.

— Ладно, — легко согласилась Дилирия.

Я попыталась накричать на Ражори, но он только закрыл мне рот жёсткой ладонью, протащил через всю комнату к двери и нажал на какую-то кнопку.

— Противопослушивающее устройство, — заметил он, не убирая ладонь.

Я его укусила в бессильной ярости пытаясь высвободиться. Тот отдёрнул руку, съездив мне по затылку.

— Понежнее никак нельзя?! — возмутился он.

— Руки убрал!!! — выкрикнула я.

— Ага, а то вдруг ворвётся Дилирия о опять подумает, что у нас "роман", — насмешливо согласился Ражори.

— Ты подслушивал на корабле, — припомнила я тот день, когда Дилирия выдала убийственную фразу о возможном романе между мной и Ражори. — Между прочим после твоих "объятий" у меня из карманов исчезли деньги и кое-какие побрякушки. Вор!

— Пират, — поправил он, отталкивая меня.

Чуть не упав, я развернулась к нему и удовлетворённо заметила яркий красный рубец, оставленный после моего удара.

— Где ты научилась так врать? — спросил он, с интересом изучая моё лицо. — Маска на лице, ни один мускул не дрогнет, голос подстраивается под всякие интонации…

— Ты мне зубы не заговаривай! — прошипела я, отряхивая скафандр. — Завтра же выметайся с моего корабля.

— И как ты собираешься объяснить дело? — ох, не нравится мне эта ухмылка.

— У тебя срочные дела, — пожала я плечами. — Крайне выгодный заказ, а заказчик подберёт тебя со своего корабля.

— Я не буду тебе подыгрывать, — развалился на кровати Ражори, насмешливо растянув губы в улыбке.

— Придётся, — холодно сказала я. — Никто тебе здесь не рад, а уж если сообщить о том, что бы пират… Жди беды!

— Ты меня явно недооцениваешь, — вкрадчиво сказал Ражори. — Я один запросто смогу уложить весь состав твоей "команды".

— Попробуй, — нахально предложила я. — Один Рогес тебя запросто заставит передумать.

— Серьёзно? — Ражори рассмеялся. — У него нет и толики моих… хм. Профессиональных качеств.

— Таких как подлость и умение ждать благоприятного момента? — в бессильной злобе спросила я.

Он кивнул, мы замолчали, глядя в разные стороны.

— Почему ты взялся выполнять мой заказ? — спросила я, решив выяснить всё, что только возможно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В погоне за правдой - Светлана Фирсова бесплатно.

Оставить комментарий