Шрифт:
Интервал:
Закладка:
не мог не увидеть.
Я сотворил такое, что уже никак не исправить.
Он бросил тяжелый взгляд на сумку из мешковины у своих ног и простой черный
посох рядом с нею.
Подумай о чем-то другом, приказал он себе. Турнир начнется через считанные
секунды. Измени ход мыслей. Но о чем еще думать, кроме Беттины? О чем еще...? Ах,
Дакия. Мой прежний дом. Будет ли у Сферы Крови и Тумана новый правитель?
Несколько дней отслеживая перемещения Лотэра по всему миру, и наблюдая
зароскошнымпентхаусом вампира в Йорке, кузены узнали много нового о своем
потенциальном короле… и о его Невесте.
На самом деле, существовала одна загвоздка. Женщина Лотэра – Элизабет Пирс –
оказалась смертной девушкой из Аппалачей, простой крестьянкой. Как для человека она
была на удивление красива. Длинные темные волосы, серые глаза, светящиеся
недюжинным интеллектом.
Но человека так просто убить.
К несчастью, обратить ее в вампира было практически невозможно. Женщины
редко переживали превращение, и никогда с кровью грязной и темной Орды.
Лотэр точно преследовал какую-то конкретную цель в своих
поисках; Треан
поставил бы свою душу на то, что Враг Древних ищет способ сделать свою Невесту
бессмертной.
Миссия Лотэра - в сочетании с его безумием – привела к нескольким опасным
ситуациям. Чтобы обеспечить безопасность и ему, и Элизабет, им несколько раз
приходилось втайне оберегать своего кузена, но в последний раз сохранить свое
присутствие в секрете им не удалось.
Теперь Враг Древних знал, что они следили за ним...
Но ведь с каждым днем вампир исцелялся под влиянием своей женщины.
Временами он доказывал, что также расчетлив, как и любой Дакиец.
Доводы «за»: Лотэр был самым сильным вампиром из ныне живущих и станет
могущественным регентом.
Доводы «против»: он оставался кровожадным... во всех смыслах этого слова.
Все же Мирча уже дал клятву возвести Лотэра на престол.
— Красноглазый король, который безнаказанно кусает других? Я голосую за него,
- подмигнув, сказал Мирча, шокируя тем самым трех старших кузенов.
Треан бросил на него хмурый взгляд.
— Кусает? Дакийцы никогда не кусают других, - сказал он, что прозвучало
слишком чопорно и старомодно, даже для него самого. – Именно то, что мы храним
чистоту своей крови, отличает нас от Орды.
— Правда, дядя? А ты разве не знаешь, что спариваясь, Дакийцы должны
попробовать кровь друг друга. Даже если никто и не говорит об этом. Возможно, с таким
королем, как Лотэр, табу на то, чтобы брать кровь у другого, будет снято.
— Обмен кровью может произойти случайно, - указал племяннику Стелиан,
— но
это не должен быть твой осознанный выбор. Мы выше этих потребностей.
По всей видимости, это не про меня.
Быть может, в родословной Треана были вампиры Орды?
Виктор сохранял нейтралитет по вопросу воздвижения Лотэра на престол, говоря:
— Он гораздо хуже, чем я думал. Я соглашусь, только если он соединится со своей
женщиной и отыщет способ сделать ее бессмертной. Ох, и если мы утаим столько
важной информации от него, сколько будет возможно. Зачем? Так у него будет причина
сохранять нам жизнь.
Стелиан выступил категорически против Лотэра.
А Треан?
Я... готов поддержать его.
С новым правителем или же без него, Дакия больше не была его приоритетом.
Теперь он волен служить другому царству, вместе с полукровкой с огромными глазами,
ради обладания которой он готов на все.
Чтобы защищать ее. Zeiimea, я хочу защищать ее вечно.
Сегодня, он, по крайней мере, положил этому начало.
— Всем
добро пожаловать на
шоу
Морганы, -
провозгласила ее
крестная
мать
толпе.
Беттина вздохнула.
Это будет долгая ночь.
Она осмотрелась вокруг, отмечая
все
изменения
внесенные слугами
Морганы в
интерьер арены за этот день.
Малиновые и пурпурные стяги чародеев развивались повсюду, словно яркие пятна
на
сером холсте Абаддона. Хрустальные купола зависли в воздухе,
над
огромными
факелами, рассеивая свет сквозь стеклянные призмы.
Это
действительно стол чародеев гораздо длиннее, чем стол
демонов, или ей
только кажется? Да к тому же на демонском столе не было и кусочка мяса, что Беттина
сочла излишней жестокостью.
Раум сидел на трибуне рядом с Беттиной, насупившись и сжимая в руке кружку с
демонским пивом. Он был в режиме «боевой топор в голову», как называл это Салем, и
то и дело бросал хмурые взгляды на Моргану.
Должно быть, у этих двоих в прошлом есть какая-то история, нечто большее, чем
то, что мне известно.
Моргана была сегодня в ударе, ее одеяние было поистине королевским. Золотое
бюстье было инкрустировано бриллиантами, сама королева чародеек называла его
«убийца валькирий», да и ее длинная юбка была усыпана ими же, сотнями и сотнями
маленьких бриллиантов. К ее лицу, образуя маску, были приложены сапфиры. Ее
необыкновенные глаза удовлетворенно мерцали, еще больше
подчеркивая сияние
камней. Ее же головной убор представлял собой внушающее благоговейный трепет
зрелище - золотой веер, усыпанный несочетающимися драгоценными камнями -
избранные реликвии всех Ллореанцев, которых она убила за свою долгую жизнь.
Беттина не смогла бы удержать на своей голове даже его часть. Три Инфери поднимали
- Манро (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Удовольствие Темного Принца (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Темные Небеса - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Неприкасаемая - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Обреченный трон - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Рабыня препода Академии (СИ) - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы