Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они пробрались внутрь.
Впереди была тонкая кишка коридора, в центре которого висела одинокая камера, тоже вращавшаяся туда-сюда. Просчитать ее цикл было легко, пусть она и двигалась быстро, но не настолько, чтобы не успеть проскользнуть внутрь. В этот раз до нее добирался Сакура, повторяя уже отточенный с Кайей метод.
— Хм, — внезапно, хмыкнула Кайя. — Эту камеру не изолировали. Погодите… Отлично. Смотрите: на ресепшене стоят два парня «Накатоми», у лифтов в пусто, в них самих тоже никто не ездит.
— Что в комнате рядом с нами?
Напротив камеры располагалась скромная стальная дверь. Вполне вероятно, что это была подсобка, через которую можно было попасть в офисные помещения, а затем — в холл. Скорее всего туда им идти и придется, потому что именно в холле в свой первый визит Хотару отметила и лестницу, и лифт, ведущие до нужного им этажа.
— Нет камер. Не могу сказать.
Значит, придется выяснять самим.
За дверью оказалась очередная кишка коридора, в которой, стоило Хотару приоткрыть дверь, появился человек. Он почти сразу скрылся, но она мысленно выдохнула — хорошо что не отворила дверь полностью, было бы очень некстати.
— Может, оглушим его? — раздался позади голос Сакуры.
— Ага, но он сто процентов охранник. И они наверняка связываются друг с другом, чтобы проверить обстановку. Не вариант.
— Я могу подделать его голос, — вмешалась Кайя, — если вы подключите меня к его рации. Но как он будет объяснять то, что проспал рабочий пост?
— Не наши проблемы.
— Но будут ваши, когда «Дзюндзи» начнут выяснять, что случилось, и найдут следы проникновения.
— Тогда нам надо притвориться работниками?.. Техническим персоналом, например.
Здравая идея.
Привлечь внимание сновавшего в той же кишке уборщика проблемой не было: стоило им немного «пошуметь» и привлечь его внимание, Хотару выманила его к ним, и, когда он высунулся и покосился в сторону черного входа, слегка придушила его, оглушая. Сакура шлепнул его по виску, после чего серьезно уставился на Хотару.
— Теперь надо переодеться.
— Размерчик наверняка твой.
— Что, прямо тут? — раздался смешок Кайи.
— Выбора у нас как бы нет!
— А тело ты куда прятать собрался?
— Эм-м-м…
В итоге, они пробрались в подсобку и скрутили бедолагу, чтобы тот случайно не очнулся и не побежал рассказывать о своих злоключениях ребятам из «Накатоми». Там же они обнаружили еще одну техническую форму и кучу моющих средств.
— Набор для готового прикрытия, да? — Хотару бросила многозначительный взгляд в сторону Сакуры, и тот хмыкнул в ответ. — Готов стать уборщиком на полставки?
— Да я самый дорогой уборщик во всем Эдо.
Он нацепил на себя пластиковые очки уборщика, спрятал волосы под фирменной кепкой и сверкнул белозубой улыбкой, потирая при этом подбородок.
— И как я выгляжу? Умнее? Готовы к свершениям?
— Готовым вытирать чью-то блевотину, скорее.
В своем превосходном прикрытии, нацепив униформу и кепки, они вдвоем, схватив по ведру с водой и швабрам, направились к лестнице. Лифт был бы хорошей идеей, не будь там камер — он ехал слишком быстро для того, чтобы успеть их взломать, плюс там было слишком тесное пространство, на случай, если им вдруг понадобится кого-то очень больно стукнуть. Плюс все ездили на лифтах! Никто не ходил по лестницам, поэтому там они могли пробраться вполне себе спокойно и скрытно.
К счастью, ведро с водой тут было на роботизированных «лапках», поэтому тащить его не пришлось.
Камеры на лестницах были каждые два этажа: и они взламывали каждую, какую видели.
Но конечно же их спалили, потому что, бога ради, когда такого не случалось: на одном из этажей, уже ближе к цели, прямо в момент, когда Сакура тянул свои очумелые ручки к камере, дверь на этаж открылась и оттуда вышел охранник. Он мгновенно уставился на них, и Хотару замерла, когда как Сакура шикнул:
— Дай тряпку! Тут пятно на стене.
Медленно кивнув, она протянула ему одну и продолжила намывать пол, думая, что, пожалуй, они и правда были самыми дорогими уборщиками во всем сраном Эдо. Жаль «Дзюндзи» никогда не узнает, что люди, что сопрут у них данные, еще и бесплатно помыли им пол.
Но охранник не уходил. Он подошел ближе — Хотару буквально спиной ощущала его подозрительный взгляд — после чего низким подозрительным тоном процедил:
— Бейдж, пожалуйста.
На снятой Сакурой униформе был такой, поэтому он послушно протянул его охраннику. Тем временем Хотару спешно думала: что делать? Если он продолжит их проверять, он наверняка что-то заподозрит. Надо было оглушить его… Но куда прятать тело? Они были на лестнице, тут не было ни единого укромного места. Не факт, что навстречу им, если они потащат охранника наверх, не встретится кто-то еще.
— Господин Кей, — могильным голосом прошипел охранник, — что Вы, черт возьми, делаете на четвертом этаже, если прямо сейчас Вы должны разгружать поставку бытовой химии?
— Нам сказали, что надо тут протереть, — залепетал Сакура, из которого актер был такой себе, откровенно говоря.
Охранник смерил его взглядом.
— Кто сказал?
— Кто?.. Я… Ну, господин…
Где была его сраная харизма, когда она действительно была нужна?
Они обречены. Понятно. Надо что-то предпринять.
— Звучит как-то неубедительно, — охранник схватил Сакуру за руку и потащил за собой, вниз. — Идем. Покажешь мне, кто именно тебе это сказал, — он забубнил себе под нос: — Опять Сато балуется со своими привелегиями. Думает, раз он из «Накатоми», он тут самый главный, да?
— Да-да-да! — Сакура отчаянно закивал головой.
— Идем! Скажем этому умнику, что…
— Не надо, он же занятой человек, и…
— Знаю я, как он занят! Опять халявную еду жрет!
— Не надо, меня ж за это премии лишат!
— Тебя, — хмыкнул охранник, — и так лишат.
Ну да, если Юаса узнает, как они тупо спалились.
Хотару действовала быстро: ногой она опрокинула ведро, и, когда охранник обернулся, чтобы взглянуть на шум позади, резко пихнула его вперед, прямо к мокрой лестнице. Одно она не рассчитала: то, что тот продолжал держать Сакуру за руку, и вниз он полетел не в одиночестве, а вдвоем с ее напарником. Тот даже звука издать не успел, как они покатились по лестнице.
Прости, Сакура. Все это ради общего дела. Она надеялась, что за это Мотизуки не сделает ей выговор, технически-то именно она столкнула его вниз… Ладно, это была необходимость.
Шума, конечно, они навели знатно… Ну, хоть не к «Накатоми» увели.
Когда с
- Второй шанс - Елизавета Коробочка - Киберпанк / Прочие приключения / Периодические издания
- Хроники разделенных миров - Паша Козельский - Боевая фантастика / Киберпанк / Разная фантастика
- Around - А.К. - Боевик / Киберпанк / Научная Фантастика
- Нейромант (сборник) - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Нейромант. Сборник - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Дух рога - Анастасия Киселева - Киберпанк
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Мила 2.0 - Дебра Дриза - Киберпанк
- Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский - Киберпанк
- Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский - Киберпанк