Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Магазин и дегустационный зал винодельни «Палермо», — со вздохом произнесла Марин. — Фамильный бизнес Сэла.
— Перл очень помогла мне, рассказав о детстве Маккензи. Очевидно, она всегда была милой, хотя и диковатой девочкой. Мечтала выбраться из Проссера и стать художницей. Когда она начала встречаться с Сэлом, ей было все равно, что он в два раза старше, и они не скрывали отношения. В городке бурно обсуждали их роман. А потом Перл рассказала мне о слухах, рассказанных людьми, знавшими Маккензи в колледже. Судя по всему, у нее появилась склонность к общению именно с пожилыми мужчинами. С богатыми пожилыми мужчинами.
— Что ж, это неудивительно.
— Я продолжала копать и в итоге связалась с ее бывшей соседкой по квартире, приехавшей в Сиэтл из Айдахо. Эта соседка, Изабель, сообщила, что во время выпускного курса Маккензи встречалась с женатым мужчиной, чья жена в итоге, узнав об их романе, заявилась к ним в квартиру и устроила пьяную истерику. Из-за этого бардака кто-то позвонил суперинтенданту, и ему удалось выпроводить разъяренную женщину, но это жутко расстроило Изабель. Однако Маккензи вообще не беспокоилась об этом. Ее не волновало, что его жена расстроилась. По словам Изабель, Маккензи больше беспокоило то, что ее отношения с Полом, тем женатиком, могли закончиться до того, как она получит с него большой куш.
— Какой куш?
— Очевидно, это было их фишкой. Соседка даже сказала, что они называли себя «профессиональными подружками». Встречались с богатыми мужчинами, а когда отношения заканчивались, просили, скажем так, «выходное пособие», — Кастро согнула пальцы, изобразив кавычки.
— И ее соседка рассказала вам все это?
— Насколько я поняла, Изабель начала новую жизнь. Вышла замуж за парня среднего класса, близкого ей по возрасту; у них уже есть ребенок. — Кастро опять помедлила. — Маккензи выбила у Пола пятьдесят тысяч «баков». Я узнала об этом, потому что отыскала его следы, и он сам рассказал мне.
Марин опустила голову и обхватила ее руками. Это уже слишком.
— Марин… — Кастро коснулась ее плеча, и Марин снова подняла голову. Тон детектива встревожил ее еще больше. — Много ли вы знаете о прошлом Сэла?
Вопрос застал Марин врасплох. Ее сердце бешено заколотилось. Джулиан. Она собирается спросить о Джулиане. Ладони вспотели; Марин положила руки на колени, пытаясь скрыть дрожь.
— Вообще-то, я знаю Сэла со студенческих времен. Мы встречались около года. Потом разбежались, но остались лучшими друзьями. Мне хотелось бы думать, что он был откровенен со мной по большей части.
«За исключением Маккензи», — прошептал внутренний голос, и Марин с трудом удержалась от того, чтобы не произнести эти слова вслух.
Кастро продолжала молчать, и тогда добавила:
— Что бы вы ни думали о Сэле, он не имеет ни малейшего отношения к исчезновению Себастиана. Я точно знаю, что, когда это случилось, он жил в Проссере, заботился о своей маме.
— Да, полицейское расследование подтвердило, что, когда это случилось, Сэл находился в Восточном Вашингтоне, и я сама убедилась в этом, — согласилась Кастро, и Марин облегченно выдохнула. — Опять же, по словам Перл Уоттс, Сэл частенько бывает в Проссере, помогает своей матери. Но и Маккензи тоже. Ее мать теперь живет в доме престарелых в Якиме, и всякий раз, когда она появляется в том районе, они с Сэлом проводят время вместе. Теперь всем на это наплевать, потому что Маккензи стала взрослой, но отец Сэла тоже слыл бабником. И в городке говорят, что…
— Яблоко от яблони недалеко падает, — закончила поговорку Марин и закрыла глаза.
Долбаный лжец. Значит, его давние отношения с Маккензи тянулись до сих пор… Что за безумная игра? Уж не Сэл ли предложил ей соблазнить Дерека? Мог ли Сэл заставить мужа Марин изменить ей?
— Думаете, Сэл помогал Маккензи планировать вымогательства? С ее богатыми кавалерами? И с Дереком тоже?
— Возможно.
— Но почему? — простонала она, теряясь в догадках.
Все, что Кастро говорила ей о Маккензи, звучало вполне правдоподобным, но Сэл… Она же знала Сэла, действительно знала его, и слова частного детектива о нем, казалось, просто бессмысленны. Они ведь с Сэлом давно дружат. Он любит ее. Он не причинил бы ей боль — по крайней мере, нарочно…
— Я понимаю, что прошлое Сэла немного подозрительно, но его никогда не волновали деньги. Он же, черт побери, бросил семейный бизнес и купил бар. Бессмыслица какая-то…
— Я согласна, что когда-то его не волновали деньги, — сдержанно заметила Кастро, — но, возможно, тогда их ему хватало с избытком. Сейчас ситуация изменилась. Я присмотрелась к его финансам. На первый взгляд, его бар прибылен. А вот винодельня погрязла в долгах, когда они продали виноградники десять лет назад. Отец Сэла в свое время хорошо управлял делом, но после его смерти все взяла в свои руки мать. Ничего хорошего у нее не получилось. Даже продав виноградники, они все равно не рассчитались с долгами. Ей повезло сохранить за собой фермерский дом. Теперь Сэлу приходится поддерживать и мать, и хозяйство. Такое финансовое напряжение может подвигнуть человека на безумства.
Вот оно. Забрезжил света в конце туннеля, Марин почувствовала это. Голос Кастро, становясь мягче и осторожнее с каждым словом, подтверждал ее догадки. Необходимые Марин ответы скоро будут найдены.
— Ванесса, скажите мне… Что бы вы ни пытались сказать с тех пор, как пришли сюда, просто скажите откровенно…
— Вы уже сами догадались, — мягко произнесла Кастро, — я чувствую эту по вашему голосу.
— Вы думаете, что Сэл забрал Себастиана? Ради выкупа?
— Да, я так думаю.
Марин закрыла глаза, медленно вдохнула и выдохнула. Боль придет позже. Сейчас она должна оставаться спокойной и сосредоточенной. На настоящем.
— Тогда что же с ним…
— Вот этого я не знаю. Но с тех пор прошло уже почти полтора года.
— Может быть, он по-прежнему жив?
— Да, может быть, — сухо и сдержанно согласилась детектив. В ее бизнесе такая сдержанность означала «нет». — Нам надо поговорить с Сэлом.
— И Маккензи причастна к этому? К похищению Себастиана? И ее собственному? Она инсценировала свое требование выкупа?
— Какое требование выкупа? — Кастро отставила свою кофейную кружку. — Марин, если вы что-то знаете, сейчас самое время раскрыть все карты.
Трясущимися руками Марин взяла свой телефон, лежавший на столе между ними экраном вниз, открыла приложение «Шэдоу» и фото избитой и связанной Маккензи на кровати. Потом протянула телефон Ванессе.
— Я думала, вы удалили это приложение.
- Безликий - Дебора Рэли - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Эротика
- Когда страсть сильна - Блейк Пирс - Триллер
- Никогда не улыбайся незнакомцам (ЛП) - Джейнс Дженнифер - Триллер
- Девушки здесь все такие милые - Лори Элизабет Флинн - Детектив / Триллер
- Вечная тайна - Мэдисон Ригс - Боевая фантастика / Триллер / Фэнтези
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Найди меня - Эшли Н. Ростек - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Западня - Мелани Раабе - Триллер
- Человек-эхо - Сэм Холланд - Детектив / Полицейский детектив / Триллер