Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разведгруппа Альянса наткнулась в одной из систем в Колыбели Сигурда на дрейфующий по орбите вокруг одной из планет древний космический корабль. Им удалось проникнуть на его борт… если можно так выразиться…
— Это как понимать?
— Корабль, который они обнаружили, огромен. Похоже, это имперский звездолёт-крепость типа «Сокрушитель», и он во вполне приемлемом состоянии.
— Вы нашли корабль-крепость Имперского Флота? — изумился Красс. — Но… этого не может быть!
— Как видишь, может. Корабль, похоже, был законсервирован, потому он так хорошо сохранился. К сожалению, на его борту никого нет — ни мёртвых, ни живых. Либо команда покинула его, либо он так и не успел её получить, и вторая версия кажется разведчикам наиболее правдоподобной, поскольку на планете найдены развалины чего-то похожего на промышленные предприятия, а на орбите до сих пор кружатся какие-то останки, похожие на части орбитального дока.
— Гм… Возможно, это планета Эльденор, если я правильно помню современную астрографию. В моё время там находились одни из крупнейших космоверфей Империи, но корабль-крепость, скорее всего, прибыл в систему уже после атаки её Жнецами. Я помню сводки, в которых говорилось о битве за Эльденор, так что вряд ли этого «Сокрушителя» построили во время войны. Однако это весьма хорошая новость. Если ваши специалисты сумеют разобраться в управлении двигателями, системами гипердрайва и вооружения, то Альянс получит грозное оружие.
— То есть, ты не станешь возражать, если Альянс заберёт эту находку себе?
— Кто я такой, чтобы возражать? — усмехнулся алариец. — Тем более, что по призовому праву находка принадлежит нашедшей стороне.
— Что ж — рада, что ты это понимаешь.
— Кира — я не…
Сигнал входящего вызова по интеркому прервал Красса. Все четверо недовольно уставились на консоль.
— С вами хочет переговорить пилот Моро, капитан Шепард, — произнёс возникший в воздухе над консолью инфодроид Лиары. — Включить связь?
— Да, Глиф, включи, пожалуйста, — сказала азари.
По одному из экранов пробежала рябь холостого режима и на нём появилось лицо Джокера. Надо сказать — озабоченное и в то же время недоумевающее лицо.
— Капитан — тут такое дело… — Моро в растерянности почесал затылок, отчего его кепка едва не свалилась с головы. — Здесь корабль и он хочет с нами состыковаться…
— Корабль? Какой корабль? — не поняла Шепард. — Кварианцы?
— Нет, не кварианцы. Это «Цербер».
— Что? — в один голос спросили все присутствующие в каюте.
— Это «Цербер», — повторил Джокер.
После этих слов можно было услышать, как на Хештоке чихает ворка.
— Это как прикажете понимать? — выдавила из себя Шепард. — «Цербер»?
— «Цербер», «Цербер»! — усмехнулся Джокер. — Лёгкий крейсер «Омикрон».
— Никогда о таком не слышала. — Кира переглянулась с Лиарой, азари в ответ лишь пожала плечами. — И чего они от нас хотят?
— Я уже говорил — состыковаться…
— Это мне понятно. А за каким дьяволом нам стыковаться с крейсером «Цербера»?
— Без понятия. Если только ради того, чтобы увидеть тех, кто находится на его борту?
— Сдались они нам! — фыркнула Тали.
— Это как сказать, Тали, как сказать…
— Джокер — кто находится на борту этого корабля? — металлическим голосом, не терпящим возражений, спросил Красс.
— Ты всегда вот так обламываешь, а? — проворчал Моро. — Ладно, не кипятись… Такие имена, как Миранда Лоусон, Джейкоб Тейлор и доктор Доминик Штальмайер вам ни о чём не говорят?
— Не знаю никакого Доминика Штальмайера, но эти-то двое что там делают?
— Может, сама у них спросишь? — предложил Джокер.
— Кира? — Красс внимательно взглянул на капитана.
— Ничего не понимаю! — Шепард тряхнула головой. — Ладно, раз так, то пусть стыкуются. Но… Тали — ты можешь связаться с Флотом и на всякий случай запросить прикрытие?
— Конечно. — Кварианка что-то быстро проговорила в инструметрон на своём языке. Получив ответ, она довольно кивнула. — Крейсер «Таора» возьмёт корабль «Цербера» на прицел.
— Хорошо… Джефф — начинай процедуру стыковки. И пусть в тамбуре их встретит вооружённый конвой. Странно всё это как-то…
— Это уж точно! — коротко хохотнул Моро, отключая связь.
— Со мной кто-нибудь пойдёт? — Шепард оглядела находящихся в каюте.
— Боишься идти одна? — усмехнулся алариец.
— Да ну тебя к чёрту с твоими подколками! — возмутилась Кира. — Если вам это не кажется странным…
— Миранда Лоусон руководила ведь проектом «Лазарь», когда тебя буквально по кусочкам собирали, я прав? — Шепард нехотя кивнула — а кому ж захочется такое вспоминать? — Этот парень, Джейкоб Тейлор, работал вместе с ней. Верно? — снова кивок. — Но ведь они оба, если верить информации, ушли из «Цербера». Разве нет?
— Ушли-то они ушли, но вот только почему-то сейчас оба находятся на борту боевого корабля «Цербера». И я хочу знать, что здесь происходит. Так вы идёте или будете тут стоять и мне мозг выносить своими вопросами и подколками?
— Идём, не кипятись. — Красс взглянул на Лиару. — Ты идёшь?
— Мне там вряд ли будет интересно. — Т'Сони улыбнулась Эйнару и уселась за терминал. — Попробую найти что-нибудь об этом докторе Штальмайере. Как только найду — дам знать.
— Тогда пошли. — Красс усмехнулся. — Давай, командир, веди. В конце концов, корабль-то твой.
Шепард покачала головой, но ничего не сказала. Она просто быстро вышла из каюты Лиары. Усмехаясь, алариец последовал за ней, за ним двинулась и Тали'Зора.
В переходном тамбуре «Нормандии» народу скопилось довольно много. Кира сразу же заметила стоящую в окружении двоих незнакомых ей людей в церберовской униформе Миранду Лоусон; Джейкоб Тейлор тоже был здесь, но держался особняком. Один из церберовцев держал в руке электронный планшет, руки другого были свободны. Все были не вооружены, однако это совсем не мешало пятерым космическим десантникам держать их на прицеле своих автоматов.
— Кира! — при виде Шепард на лице Миранды возникла радостная улыбка. — Как я рада тебя видеть!
— Я бы сказала, что радость взаимна, Миранда, если бы не эти господа. — Шепард кивком головы указала на церберовцев. — Джейкоб.
— Шепард. — Тейлор вежливо кивнул. — И тебя, Тали, я тоже рад видеть.
— Привет, Джейкоб. — Кварианка кивнула в ответ.
— А кто твой молчаливый спутник? — Лоусон с интересом оглядела Красса, который стоял чуть в стороне и внимательно рассматривал её и её спутников.
— Это мой старший помощник лейтенант Эйнар Красс. — Шепард опасливо покосилась на аларийца, зная его непредсказуемый характер. Но Красс ничего не сказал, продолжая изучать церберовцев и Миранду с Джейкобом. Кира про себя усмехнулась, подумав, что именно сейчас Эйнар просто сканирует их мозги. Что ж — это его право. Ведь спутники Миранды были ей незнакомы, а ожидать чего-то хорошего от «Цербера» Шепард в последнее время перестала.
— Старший помощник? — Миранда помолчала. — Ну, раз так… Думаю, вы находитесь в некотором недоумении относительно того, что здесь делает крейсер с опознавательными знаками «Цербера». Ваше удивление вполне понятно, но я вам сейчас всё объясню.
— Это было бы очень кстати, — произнёс Красс. Шепард покосилась на него, но промолчала. — А то как-то странно, согласитесь, выглядит ваше появление здесь.
— Всё не так просто, как тебе кажется, Шепард, — проговорил Тейлор, косясь на Красса. — Мы угнали «Омикрон», чтобы добраться до вас со Святилища[32]…
— Святилище? — Шепард и Красс переглянулись.
— Может, об этом стоит поговорить не в шлюзе? — Миранда насмешливо вскинула правую бровь.
— Из шлюза хорошо выкидывать. — Красс криво усмехнулся, глядя на бывшего руководителя проекта «Лазарь».
— Эйнар! — Кира едва не подавилась воздухом от этих слов аларийца.
— А чего я сказал? Ладно, молчу, командир.
— Интересный у тебя старший помощник, Кира, — усмехнулась Лоусон. — Так мы идём или как?
— Идём, — вместо Шепард ответил Красс, — но сначала ответьте мне на вопрос, Миранда.
— На какой?
— Эти двое в форме «Цербера» — кто они? Протоколы безопасности не допускают присутствия на борту звездолёта враждебных форм жизни, так что…
— О каких таких протоколах безопасности вы говорите, старший помощник? — изумился Тейлор. — Или я чего-то не знаю? Альянс что-то изменил в своих протоколах безопасности?
Красс понял, что ляпнул лишнего. Конечно же, он имел в виду отнюдь не протоколы безопасности Альянса — он говорил о стандартных протоколах безопасности Имперского Флота.
— Это не имеет значения, Джейкоб Тейлор, — проворчал алариец. — Я всего лишь выразил своё мнение, а оно может отличаться от мнения капитана этого корабля.
- Выжечь огнем - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Особые обстоятельства - Александр Кипчаков - Космическая фантастика
- Другая сторона Луны - Ольга Овсянникова - Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Милкомеда - Александр Юрьевич Тарарев - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Галактика. Механик (СИ) - Кас Влад - Космическая фантастика
- Звездный конвой - Александр Тарарев - Космическая фантастика
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Искусство войны: Эпизод I. 'Непредвиденный Фактор' - АдептусСибириус - Космическая фантастика / Фанфик