Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно деревья впереди расступились, тропинка упала вниз, в черную яму. Путешественники резко остановились, с опаской заглядывая туда, в волнующее, пугающее пространство. Да, это — Лощины, чем иным может быть эта огромная яма черного леса? Им казалось, что они набрели на какое-то мертвое озеро, спокойное и безжизненное; его поверхность как будто заросла темной густой ряской; о том, что лежало в глубине его черных вод, оставалось только догадываться. А в самом центре возвышалось Острие Земли — одинокая вершина вспарывала окружающий мрак. Запретное, неприступное место. Страшное. Сами Лощины были мрачны и суровы, как раскрытая могила, тихо шепчущая о смерти.
Вил и Амбель молча стояли у края, не в силах отвести взгляд от этого заброшенного и жуткого места, стараясь побороть чувство отвращения, нарастающее с каждым мгновением.
— Нам надо спускаться, — решился наконец Вил.
Тропинка, по которой они пришли, расходилась на две, поменьше, и обе вели вниз, в непроглядную тьму. Долинец долго колебался, пытаясь определить, по которой из них будет легче спускаться, и наконец выбрал левую. Он протянул руку Амбель, они заскользили по мокрой земле. Медленно, осторожно они продвигались вперед.
Вдруг Вил споткнулся и упал. Амбель, запнувшись за его ногу, полетела вниз и с коротким криком исчезла в темноте леса. Вил бросился за ней, наугад пробираясь сквозь кусты и какие-то бревна; колючки и острые ветви рвали его рубашку и до крови царапали лицо. Если бы не яркий шелк скитальческой одежды — алая вспышка во тьме, — он мог бы вообще не найти эльфийку. Она лежала на земле, тяжело дыша, лицо перепачкано грязью. Вил осторожно дотронулся до нее, и Амбель неуверенно подняла голову.
— Вил?
Он помог ей сесть.
— С тобой все нормально? Ты не ушиблась?
— Нет, наверное нет, — улыбнулась она. — Ты неуклюжий, но милый, знаешь?
Он кивнул, с облегчением улыбнувшись:
— Попробуй встать.
Он обнял ее за талию и поднял, девушка была легче перышка, потом поставил на ноги. Амбель вскрикнула и опустилась обратно на землю, обеими руками держась за лодыжку.
— По-моему, я вывихнула ногу. Вил осторожно прощупал лодыжку, проверяя, целы ли кости.
— Главное, нет перелома. Просто сильное растяжение. — Он сел рядом с Амбель. — Сейчас мы отдохнем пару минут, потом пойдем. Я помогу тебе спуститься. Если будет нужно, я понесу тебя.
Она покачала головой:
— Вил, прости меня, я такая неосторожная.
— Ты?! Но упал-то я… — Он улыбнулся, стараясь подбодрить девушку. — А вдруг нам поможет одна из этих сестер. Все-таки ведьма…
— Не смешно, — нахмурилась Амбель, тревожно оглядываясь по сторонам. — Думаю, нам лучше подождать до утра. А потом спускаться. Может, нога к этому времени пройдет. К тому же мне что-то не хочется ночевать там. А ведь придется…
Вил кивнул:
— Мне тоже не хочется. Ночью мы все равно не найдем дороги. Да, надо подождать утра.
— Тогда, может, пока поднимемся обратно? — Амбель с надеждой смотрела на него. Долинец улыбнулся:
— Так ты действительно поверила рассказу того старика? Ты думаешь, там внизу живут ведьмы?
— А ты? Не веришь?
— Не знаю. Возможно, конечно… Нет, все-таки нет. Я вообще немногому верю. — Он чуть склонился к Амбель. — Но если здесь действительно живут ведьмы, будем надеяться, что они боятся эльфийских камней. Потому что это единственная защита, которая у нас осталась. Хотя, если мне придется пугать их камнями, мы можем оказаться в большой беде.
— Не обязательно, — тихо ответила Амбель.
— Ты все еще думаешь, что я смогу их использовать? Даже после всего, что случилось в Пиконе?
— Да, сможешь. Но ты не будешь этого делать.
— Ты уже однажды говорила что-то подобное, помнишь? — Он внимательно смотрел на нее. — После Тирфинга, там, на берегу Мермидона. Ты очень беспокоилась обо мне. Ты сказала, чтобы я больше никогда не использовал эльфиниты, даже для того, чтобы спасти тебя.
— Я помню.
— А потом, когда мы блуждали по Пикону, я сказал тебе, что больше не могу их использовать, что их сила больше не подвластна мне. А ты ответила, что веришь в меня и чтобы я не торопился с выводами.
— И это я помню.
— А теперь посмотри, что выходит. Я думаю, еще придется воспользоваться эльфийскими камнями, но сомневаюсь, что у меня что-то получится. А ты уверена, что я смогу справиться с ними, но настаиваешь, чтобы я их больше не трогал. Смешно! — Вил покачал головой. — Но самое смешное то, что мы так и не знаем, кто же из нас прав. Мы уже почти дошли до Оберега, а я до сих пор не разобрался… Ладно, это не важно.
Они замолчали. Вил машинально вытащил кошель и подбросил в руке. Он уже собирался положить эльфиниты на место, но вдруг заметил: что-то не так. Нахмурившись, Вил развязал кошелек и высыпал на ладонь содержимое. Какое-то время он
437
непонимающе разглядывал три небольших черных камушка.
— Вил! — в ужасе вскричала Амбель. Вил молчал, мысли суматошно проносились в его голове, наскакивая друг на друга, язык отнялся.
— Кефело, — наконец прошептал он. — Кефело. Он как-то достал эльфиниты и положил вместо них вот это. Наверное, ночью, пока мы спали. Должно быть, он что-то подмешал мне в эль, чтобы я не проснулся. Неудивительно, что он так торопился от нас избавиться. Помнишь, как он отмахнулся от старика, когда тот пытался предостеречь нас? Теперь понятно. Он будет просто счастлив, если мы никогда не вернемся. Вот почему он легко согласился на треть! Он не думал о деньгах. Ему нужны были эльфийские камни!
Вил бросился вверх по тропе, но тут вспомнил об Амбель. Он повернул назад и поднял эльфийку на руки; крепко прижимая ее к себе, долинец медленно пошел обратно, к краю Лощин. Оглядевшись, Вил заметил в нескольких ярдах от тропинки заросли высокого кустарника и решительно направился туда.
— Я должен вернуться за эльфинитами, — тихо сказал он, сажая Амбель на землю. — А ты побудь здесь. С тобой все будет в порядке, правда?
— Нам не нужны эльфиниты, Вил. — Вил покачал головой:
— Если нам придется это проверить, я бы хотел, чтобы они все-таки были у меня. Ты ведь слышала, что старик говорил о Лощинах. Эльфийские камни — это все, что у меня есть для того, чтобы защитить тебя.
Амбель побледнела:
— Кефело убьет тебя.
— Возможно. Скорее всего он уже ушел слишком далеко и я не смогу догнать его. Но, Амбель, я должен хотя бы попытаться. Если я не найду его до рассвета, я вернусь. Обещаю тебе.
Амбель хотела что-то сказать, но сдержалась. Слезы текли по ее щекам.
— Я люблю тебя, — прошептала она. — Правда.
— Амбель! — Вил с изумлением смотрел на нее.
— Иди. Ночью Кефело должен сделать привал. Ты нагонишь его, если поспешишь. Только будь осторожен, Вил Омсворд, не делай глупостей. — Она пододвинулась ближе и поцеловала его. — Иди, Скорее.
Вил поднялся и не оглядываясь полез наверх. Через несколько секунд он уже скрылся во мраке леса.
ГЛАВА 39
В тот же день произошло другое событие: на рассвете демоны атаковали Арборлон. Пронзительные крики разметали утреннюю тишину. С какой-то слепой яростью и решимостью демоны выступали из мрака еще дремлющего леса и бросались в воды Поющего Родника. Большие и маленькие, проворные и медлительные, твердые как камень и текучие как дым — течение кружило и швыряло их друг на друга. Огромные черные твари шли по дну, высоко подняв кверху тупые рыла. Кто-то плыл, отчаянно брыкаясь и расталкивая остальных. Кто-то несся по головам своих собратьев, кто-то легко и проворно скользил по поверхности воды. Иные плыли на самодельных неповоротливых плотах и лодках, бессмысленно тыча в воду веслами и шестами. Они хватали своих захлебывающихся собратьев и затаскивали их на борт, многие ушли на дно, так и не дождавшись помощи. Безумие охватило их: там, на другом берегу, всего в нескольких сотнях ярдов впереди, ждал враг, ненавистный враг. И уж на этот раз они непременно его уничтожат. Казалось, сам воздух пропитался этой жгучей ненавистью.
- Голая империя - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Машина предсказаний - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Первая исповедница - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Наука Плоского мира. Книга 2. Глобус - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали - Роберт М. Вегнер - Иностранное фэнтези
- Интересные времена - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Наука Плоского мира. Книга 3. Часы Дарвина - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Воскрешённая - Морган Райс - Иностранное фэнтези
- Наследие - Лоис Буджолд - Иностранное фэнтези
- Самая темная чаща - Холли Блэк - Иностранное фэнтези