Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам необходимо разжечь возле лагеря несколько костров, чтобы хищники побоялись подойти слишком близко. Мы забрались уже довольно далеко и здесь необходимо быть весьма осторожными, – заметил Семён Семёнович.
Ребята натаскали сухого хвороста и разложили его так, чтобы горящие костры окружали спящих путешественников со всех сторон. Затем Карандаш и Самоделкин достали из корзины спальные мешки и положили их внутри огненного круга. Самоделкин поджёг хворост, огонь ярко заполыхал вокруг спящих ребят. Кроме хищных зверей, которые боялись огня и близко к спящим не подходили, едкий дым который отгонял от путешественников и разных кусачих насекомых.
Через несколько минут, пират Буль-Буль, убедившись, что все спят, на цыпочках подошёл к шпиону Дырке и разбудил его. Прижав к губам палец, пират отозвал длинноносого Дырку в сторону, показывая, что им нужно поговорить. Когда разбойники отошли на приличное расстояние, Буль-Буль радостно произнёс:
– Ты слышишь, где-то там, в чаще, раздаются глухие удары?
– Какие ещё удары? – не понял Дырка.
– А ты прислушайся, – посоветовал ему толстый Буль-Буль.
Дырка прислушался и, действительно его тонкий, шпионский слух уловил какие-то странные удары: «БУМ-БУМ-БУМ-БУМ».
– Что это такое? – с ужасом спросил шпион Дырка.
– Неужели ты не понял, дубина, – захихикал Буль-Буль. – Это же звук барабанов.
– А кто бьет в барабаны? – удивлённо спросил Дырка.
– Это – ЛЮДОЕДЫ!!! – выпалил Буль-Буль. – Как раз то, что нам нужно. Это тот самый случай, который я так давно поджидал, – радостно потёр руки рыжебородый разбойник.
– А они нас не съедят? – испуганно пробормотал шпион Дырка.
– Не бойся, своих они не тронут! – успокоил его Буль-Буль.
– А разве мы свои? – пожал плечами Дырка.
– Конечно, ведь мы же – злодеи, и они – злодеи, раз людоеды. Сейчас же отправимся в деревню к этим дикарям и заманим их сюда. Скажем, что здесь есть, чем поживиться.
– Правильно! – обрадовался Дырка. – Пусть они всех съедят, кроме нас и Карандаша. Его мы спрячем и вернёмся на наш остров.
– Пошли, – кивнул пират Буль-Буль. Разбойники двинулись на звук барабанов. Им не терпелось расправиться с путешественниками.
Глава 9
Неожиданная встреча с лесными дикарями
Под покровом ночной темноты, сквозь непроходимые джунгли, пробирались две зловещие тени, тонкая и толстая. Они принадлежали пиратам Буль-Булю и Дырке. Разбойники шли на звук барабанов, громыхающих в ночной тишине.
– Как бы нас эти дикие пигмеи самих на ужин не съели, – с опаской в голосе сказал Дырка. – Мне как-то страшновато, немного!
– Не волнуйся, я с ними договорюсь, – успокоил его Буль-Буль.
– А я и не боюсь. Так, на всякий случай спросил, – дрожащим голосом ответил шпион Дырка.
Вскоре разбойники увидели в темноте огоньки дошли до деревни чернокожих людоедов. Посреди деревушки горел огромный костёр. На нём что-то жарилось. Пигмеи прыгали возле костра и пели песни. В руках у дикарей было самое настоящее оружие: копья, щиты, луки со стрелами и топорики. Тут и там на бамбуковом заборе можно было увидеть развешенные шкуры зверей и черепа диких бизонов.
Буль-Буль выбежал на середину деревни и, подняв вверх обе толстенькие ручки, громко закричал:
– Я приветствую вас, дорогие собратья! Я и мой друг предлагаем вам свою дружбу. Мы такие же злодеи, как и вы. Мы ваши друзья.
– Да, мы вам свою дружбу предлагаем, – высовываясь из-за спины Буль-Буля, прогнусавил Дырка. – Только не ешьте нас пожалуйста!
У костра начался невообразимый шум и гам. Дикари запрыгали, начали что-то кричать, топать ногами и скакать возле пиратов.
– Что это они? – ужаснулся Дырка. – Может, это совсем даже не людоеды?
– А кто же они, по-твоему? – скривился Буль-Буль.
– Может быть, они сумасшедшие? – испугался Дырка. – Дикие племена сумасшедших пигмеев. – Может быть, убежим, пока не поздно?
– Нет, бежать никуда не будем, – отказался Буль-Буль. – Нам нужно, чтобы они схватили всех этих мерзавчиков, кроме мазилки конечно. А когда нам достанется Карандаш, и у нас всё будет. Всё, что мы пожелаем: Сокровища, корабль, оружие и собственный остров в океане.
Буль-Буль подошёл к дикарям, стал размахивать руками и показывать в сторону воздушного шара. Он громко чавкал, гладил себе живот и показывал дикарям, что там много вкусной еды. Пират звал дикарей за собой. Посовещавшись, дикари пошли следом за Буль-Булем.
– Отлично! – радовался Дырка. – Наш план сработал! Скоро мазилка будет нашим. Лишь бы только Самоделкин не проснулся раньше времени.
Но напрасно Дырка волновался, пигмеи умели ходить по джунглям бесшумно словно пантеры. Путешественники крепко спали и не слышали, и тем более не видели, как лагерь окружили какие-то чёрные тени. Дикари подкрались к спящим друзьям и, аккуратно приподняв их над землёй, на самодельных носилках из бамбука понесли в сторону своей деревушки. Дикари были небольшого роста, но вид у них был угрожающий. Их тёмные лица были разукрашены белой краской. В руках – копья, луки и стрелы. Вместо одежды на пигмеях был наряд из листьев и травы. Обуви у них тоже не было, все ходили босиком. Людоеды несли путешественников так осторожно, что никто из них не проснулся.
Дикари вернулись обратно в свою деревню. Небольшие домики, были сделаны из гибких прутьев а внутри обтянуты шкурами разных животных. В центре каждого домика – небольшой очаг, выложенный из камней. На нём дикари и готовили свою еду.
В один из таких домиков дикари и принесли спящих друзей. Волшебного художника пигмеи тоже приволокли и положили рядом с другими, хотя разбойники отчаянно махали руками и говорили, что Карандаша трогать не нужно.
– Тьфу ты, ну ты! Тысяча дохлых китов в мою рыжую бороду! – разозлился Буль-Буль. – Я же им велел не трогать мазилку, а эти безмозглые обезьяны и его притащили. Теперь, если его съедят, то мы пропали. Ни увидеть нам тогда ни корабля ни сокровищ как своих ушей.
– Прикинемся, как будто нас тоже похитили! – предложил Дырка. – Ложись вот тут, рядом на соломе, – показал он Буль-Булю, – а утром что-нибудь придумаем.
Разбойники тихонько легли рядом с Карандашом и его друзьями и уже через минуту сладко захрапели.
Глава 10
Африканские пигмеи
Сквозь тонкие щели хижины по лицам спящих путешественников скользнули лучи яркого солнца. Первым проснулся Самоделкин. Железный человечек сладко потянулся и встал с лежанки, на которой провел ночь и с удивлением посмотрел по сторонам.
– Ой! Где это мы очутились? – сам себе под нос тихо пробормотал железный человечек.
Другой бы на его месте тут же поднял крик и шум, начал бы будить друзей. Но Самоделкин был не такой. Он ещё не совсем понял, где находится, но сразу сообразил, что проснулся совсем не там, где вчера уснул. Железный мастер огляделся по сторонам. Рядом спали его друзья, в углу храпели пираты. Самоделкин тихонько подошёл к старичку-географу и, зажав ему рукой рот, толкнул в плечо. Профессор тут же вскочил на ноги и, если бы не Самоделкин, то, наверное, закричал бы от удивления. Железный мастер показал знаком, чтобы Семён Семёнович говорил тихо.
– Что случилось? Где мы находимся? – засыпал Самоделкина вопросами учёный.
– Я сам ничего не пойму, – прошептал в ответ храбрый железный человечек. – Только что проснулся и увидел, что мы спим в какой-то хижине.
– Значит, нас похитили, – испуганно произнёс Семён Семёнович.
– Кто мог нас похитить? Зачем кому-то понадобилось нас похищать? – нахмурился железный человечек.
– Нас могли похитеть..., – не договорил учёный и на цыпочках подкрался к щёлке в стене и стал внимательно смотреть, на то, что происходит снаружи.
Вокруг домов стояли огромные деревянные столбы, на которые красовались страшные, разноцветные маски. Неподалёку дымился ночной костёр. Рядом с хижиной прогуливались дикари. В руках они держали оружие.
– Я, кажется, знаю, куда мы попали, – с ужасом продолжил профессор Пыхтелкин.
– Куда? – прошептал Самоделкин.
– Мы угодили в лапы африканских пигмеев, – ответил Семён Семёнович. – Говорят они очень кровожадные. Могут нас съесть!
– Ой! – отшатнулся от него Самоделкин. – А разве людей можно есть?
– Видишь ли, Самоделочкин, давным-давно люди были весьма дикими, и когда им сильно хотелось, есть, а никакой другой еды под рукой не было, то они ели друг друга, – пояснил ему географ.
– Но ведь вы сами сказали, что это было давным-давно. И я был уверен, что дикарей больше нет, – дрожащим голосом проговорил Самоделкин.
– К сожалению, кое-где они ещё встречаются, – тяжело вздохнул профессор Пыхтелкин.
– Что же нам делать? Я не за себя волнуюсь, ведь я железный, об меня они только зубы обломают. Но мне страшно за ребятишек. Нам нужно срочно что-то придумать.
- Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Валентин Постников - Детские приключения
- Волшебник - Ирина Ивановна Щелкова - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Пароль «Стрекоза» - Владимир Лукьянович Разумневич - Детские приключения / Детская проза
- Скелет за шкафом. Парижский паркур (сборник) - Юлия Кузнецова - Детские приключения
- Телега времени и другие новогодние истории - Игорь Фарбаржевич - Детские приключения
- Повести об умных девочках - Эдуард Николаевич Успенский - Детские приключения / Прочее
- Гарри Поттер и философский камень - Джоан Роулинг - Детские приключения
- Хуторок в степи - Валентин Катаев - Детские приключения
- Слово Оберона - Марина Дяченко - Детские приключения
- Пашка из Медвежьего лога (Художник И. Коновалов) - Григорий Федосеев - Детские приключения