Рейтинговые книги
Читем онлайн Ракета и Грут спасают Вселенную - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Он окинул взглядом стол заседаний. Все присутствующие поняли, что пришла пора для «охов» и «ахов».

– Ну же, коллеги, – обратился к ним Хэнксчамп. – Где же ваши предложения, идеи, комментарии? Что вы об этом думаете?

– Как вы и сказали, это гениально, – подтвердил м’ндавианин Блинт Уивверс, глава юридического отдела.

– Мне нравится простота этого решения, – высказался скрулл Следли Рарнак, руководитель отдела рекламы. – Удивительно, что никто не додумался до такого раньше.

– У меня нет слов, – заявила главный бухгалтер отдела особых проектов Пама Харнон, знойная синекожая кри. – Только мурашки по коже бегают из-за дефицита бюджета, но идея просто гениальна. Прекрасно, что нам удалось выявить ранее неизвестные потребительские потребности и задавить проблему в зародыше.

– Не знаю, как озвучить свои мысли, – начал Хомус Стэплбант, младший старший вице-директор отдела распределения обязанностей, – но если… если…

– Стэплбант, ты же не Наблюдатель, – поторопил его Хэнксчамп. – Выкладывай.

– Что если наш целевой покупатель захочет провести манипуляции с питьевым контейнером с другой стороны?

– Что ты имеешь в виду? – вытянул шею Хэнксчамп.

– Гмм, ладно, – продолжил Стэплбант. – Коллеги, следите, чтобы я не сбился. На чертеже видно, что дуга облегчения хватки располагается с правой стороны питьевого контейнера.

– Это лишь образец, – буркнул Грантгрилл.

– Хорошо, хорошо, – смягчился Стэплбант. – Но только подумайте: что, если клиент захочет взяться за контейнер левой конечностью? Дуга ведь окажется на противоположной стороне!

– Вот дрань, – вздохнул Хэнксчамп, осознав правоту замечания.

– Мы и это продумали, – сказал Грантгрилл, метнув испепеляющий взгляд на Стэплбанта.

Он покрутил свой активаторный жезл, и чертеж тоже начал медленно поворачиваться.

– Было сложно, но мы справились. Видите? Питьевой контейнер можно поворачивать!

– Обалдеть, это же потрясающе! – воскликнул Рарнак.

– Поворачивать? – переспросил Стэплбант, слегка поникнув и склонив громоздкую голову набок, чтобы лучше рассмотреть голограмму. – Думаю, это возможно, но… мысли вслух, ничего более – может, лучше будет приделать дугу с двух сторон?

– Можно, но это *щелк* удвоит расходы, – дрожащим голосом проговорил Грантгрилл.

– Мы не можем пойти на такой шаг, – сказал Хэнксчамп. – Дуга будет одна. Если будет возможность, мы сопроводим коробки с питьевыми контейнерами иллюстрированной инструкцией о том, как поворачивать контейнер.

Все собравшиеся за столом согласно кивнули.

– Хорошо, – подытожил Хэнксчамп. – Вопрос решен. Миссис Мэнтлстрик, вы все записали?

Престарелая секретарша сверилась с записями.

– Думаю, да, сэр, – сказала она. – Сейчас еще разок пробегу глазами… так, изобрели ручку… да, все точно.

– Превосходно, – подытожил Хэнксчамп. – Переходим к последнему пункту повестки дня. Постойте, это же Проект шесть-один-шесть. Доступ только у старших сотрудников, поэтому все остальные свободны. Благодарю за плодотворную работу.

Пробормотав ответные любезности, большинство присутствующих собрали свои бумаги и потянулись к выходам. Те, кто присутствовал на встрече виртуально, исчезли во вспышках света. Кто-то попросту телепортировался.

– Сэр, можем приступать, – объявила миссис Мэнтлстрик.

Кроме нее и Хэнксчампа в помещении остались лишь шестеро: Рарнак, Пама Харнон, Грантгрилл, Уивверс, суровый з’нокс Зорб Зорбукс – глава службы безопасности отдела особых проектов, и Алландра Мерамати – элегантная ши́арская аристократка, руководящая отделом исполнительного исполнения.

– Пожалуйста, включите завесу тайны, – попросил Хэнксчамп.

Миссис Мэнтлстрик выполнила поручение. Взмах жезлом, и зал заседаний оказался окружен звуконепроницаемым барьером, сгенерированным с помощью миниатюрной черной дыры, установленной в подвале штаб-квартиры «Таймли». Снаружи никто и ничто не могли слышать и видеть их, или как-либо участвовать в происходящем.

Хэнксчамп поднялся и окинул взглядом древние мавзолеи Калофсуса.

– Шесть-один-шесть, – произнес он. – Важная штука. Единственная в своем роде. Шесть-один-шесть. Наша золотая жила. Все остальное – ерунда. Уверяю, этот проект обеспечит экономическую мощь «Таймли» на миллион лет вперед. Рынок перестанет колебаться. Мы будем на нем доминировать. Наступит новая эра, ознаменованная падением великих империй и цивилизаций. Останутся лишь мегакорпорации, и они будут всем заправлять. Друзья, будущее – за мегакорпорациями. Корпорации куда могущественнее, стабильнее и устойчивее, чем любой драный народ. А впереди всех, во главе рынка – «Таймли».

Хэнксчамп обернулся и посмотрел на коллег.

– Все будет прекрасно, восхитительно, – сказал он с грустью в голосе и помрачнел. – Но что за дрань, проект тянется дольше, чем война между кри и скруллами. Без обид.

– Никаких обид, – сказал Рарнак.

– В буквальном смысле, – добавила Пама Харнон.

– Как идет работа над ядром данных? – спросил Хэнксчамп.

– Расшифровка завершена на восемьдесят семь процентов, – ответила Мерамати, – из чего следует, что в наших руках восемьдесят семь процентов всех существующих истин.

– Леди, оставьте эту чепуху, – отмахнулся Хэнксчамп. – Может, вы еще поскачете и в ладоши похлопаете, как те последователи Церкви Вселенской Истины?

– Прошу прощения, сэр, – извинилась Мерамати, но изящный хохолок перьев на ее голове слегка распушился.

– Хватит нам восьмидесяти семи процентов? – спросил Хэнксчамп.

Грантгрилл отрицательно помотал головой.

– Стопроцентный результат, вероятно, недостижим, – проговорил он, – но мы считаем, что девяносто шести будет достаточно.

– И чего вы возитесь? Я думал, ригельский способ решения ускорит работу.

– Он и ускорил, – заметила Мерамати. – Изначально на завершение Проекта шесть-один-шесть отводилось три тысячелетия. Ригельский способ решения сократил срок до шести лет. Мне кажется, это значительный прогресс.

Хэнксчамп кивнул.

– Долго еще до окончания работы?

– Есть небольшое препятствие, – ответил Зорб Зорбукс. – Нам не хватает одного регистратора, в котором хранится нужная нам информация о процентном соотношении данных.

– И куда подевался этот регистратор?

– Сбежал, сэр.

Хэнксчамп нахмурился.

– Так найдите другого.

– Сэр, все не так просто, – сказал Зорб Зорбукс. – Беглый регистратор осуществлял наблюдение за ядром, когда то было перепрограммировано. Он знает абсолютно все, дальше больше, чем сам осознает. Нельзя просто так бросить столь ценный источник информации, возможно, более полный, чем наше ядро данных. Его уникальные знания нужны нам, чтобы завершить работу над Проектом шесть-один-шесть, и нельзя допустить, чтобы он попал в чужие руки.

– Что, и уничтожить его нельзя? – вздохнул Хэнксчамп.

– Он представляет слишком большую ценность, – ответила Мерамати.

– Так придумайте что-нибудь! – воскликнул Хэнксчамп.

Зорб Зорбукс откашлялся.

– Сэр, для этого придется нарушить протокол, – тихо прорычал он. – Времени в обрез, и риск слишком велик. Прошу разрешения прибегнуть к услугам частного охотника за головами. У него нестандартные, но надежные методы, и он чрезвычайно талантлив. С поиском пропавшего регистратора справится без труда – главное, вынести оплату его услуг за статью расходов, а то акционеры взбунтуются.

– Не вижу никаких очевидных проблем, – заявила Пама Харнон.

– Тогда разрешаю. И кто этот наемник? – поинтересовался Хэнксчамп.

Зорб Зорбукс поднялся и взмахом активаторного жезла открыл дверь в соседнее помещение. Оттуда вышел некто высокий и встал перед собравшимися. Все тут же узнали обтекаемую, сложно устроенную броню галадорского косморыцаря, вот только этот рыцарь заметно отличался от своих легендарных собратьев в сияющих доспехах. Его броня была матово-черной и выщербленной во множестве сражений. На поясе – тяжелый бластер, волновой меч и нуллификатор. Вид у рыцаря был угрожающий, даже злобный. Невзирая на виртуальное жаркое солнце за окном, по спинам присутствующих пробежал холодок.

– Это Скиталец, – представил рыцаря Зорб Зорбукс, – в прошлом из Галадора.

– А теперь? – спросил Хэнксчамп.

– Почти всю жизнь я сражался во имя света, – прогудел косморыцарь сквозь передатчик похожего на капюшон шлема. – За Галадор, за правду. Я бился с Ужасными Духами и другим злом.

– И?

– Я страдал. Я потерял все, чем дорожил, включая саму веру.

– Каким образом?

– Я не стану об этом говорить, – ответил темный косморыцарь.

– Послушай, приятель, – Хэнксчамп обвел щупальцами комнату, – мы защищены инновационным звуконепроницаемым полем. Никто тебя не услышит.

– Вы услышите, – отрезал рыцарь.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ракета и Грут спасают Вселенную - Дэн Абнетт бесплатно.
Похожие на Ракета и Грут спасают Вселенную - Дэн Абнетт книги

Оставить комментарий