Рейтинговые книги
Читем онлайн Координатор - Эндрю Йорк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 48

— Похоже, вы гордитесь своей победой?

Уайлд поднял голову. Минуту собеседники молча смотрели друг на друга.

— Она была самая красивой и самой очаровательной женщиной из всех, которых мне когда-либо доводилось знать, — сказал он наконец. — Но ее нужно было устранить.

— Завидую, что теперь у вас есть столь замечательный и безупречный образец для сравнений. Во всяком случае, тот факт, что русские могут вас идентифицировать, делает вашу полезность для нас несколько сомнительной.

— Я всегда могу вернуться в Бембридж и перерезать себе горло.

— С данной минуты, Уайлд, вы не будете делать абсолютно ничего, пока не получите от меня соответствующего приказа. Вообще, один из самых неприятных моментов в вашем послужном списке — это слишком широкая и безответственная свобода в принятии решений, которой вы, похоже, наслаждались в прошлом. Отныне можете об этом забыть. Естественно, Ликвидационный отдел в том виде, в котором он был создан после войны, когда вы стали на него работать, по необходимости являлся вполне обособленным учреждением. Но теперь разведывательная служба считает подобную концепцию несовместимой с современными тенденциями, требующими централизации и взаимозависимости всех составляющих ее единиц, включая и вашу. Я не говорю уже о том, что такой изолированный отдел рано или поздно может быть попросту дезактивирован, как это и случилось в данном случае, не правда ли?

Уайлд пропустил вопрос мимо ушей, невозмутимо попыхивая сигарой.

— Таким образом, на сегодняшний день моя задача заключается в том, чтобы убедиться, насколько безопасно и эффективно вы сможете работать в новой системе. Не стану скрывать, что сама эта идея представляется мне довольно отвратительной. Честно говоря, меня просто ужасает мысль, что правительство, которому я служу, считает необходимым иметь для своих нужд личного палача. О, разумеется, мне все объяснили. Подробно и во всех деталях. Вы являетесь, так сказать, неизбежным следствием «холодной войны». Люди могут совершать ошибки, менять свои симпатии, терять веру в себя, и кто-то должен решать все эти проблемы. Короче говоря, вас рассматривают как высококвалифицированный персонал по уборке мусора.

— Вам когда-нибудь приходилось убивать, капитан?

Мокка встал:

— Я всегда считал, что моя работа заключается в том, чтобы предупреждать удары, а не наносить их. Можете презирать меня, если хотите. Я уважаю мастерство, которого вы достигли в выбранной вами профессии. Я уважаю вашу смелость. Думаю, даже такому человеку, как вы, требуется смелость, чтобы убивать людей. И поскольку мне поручили курировать деятельность вашего отдела, я постараюсь найти для вас какую-нибудь работу.

— Я не против обсудить это поподробней, — сказал Уайлд. — Например, мне хотелось бы услышать что-нибудь про Кайзерита.

— Не сомневаюсь, что это пришлось бы вам по вкусу. Убийство стало настолько неотъемлемой частью вашей жизни, что и о самой жизни вы способны думать только в терминах смерти. Полагаю, вам бы очень понравилось, если бы вы могли вести нечто вроде личной вендетты и пользоваться ресурсами британского правительства, чтобы добраться до этого человека. У меня есть подозрение, что в своем несколько романтизированном воображении вы представляетесь себе чем-то вроде хорошего парня, тогда как Кайзерит, очевидно, играет роль плохого.

— О, конечно, — пробормотал Уайлд, как бы машинально стряхивая на ковер очередную порцию пепла. — Правда, тут есть еще одно обстоятельство. Дело в том, что Кайзерит очень много знает о моих привычках и моей технике. Тогда как для его помощников я всего лишь лицо и имя. И только. А это большая разница.

— У каждого свои проблемы, Уайлд. Я хочу лишь напомнить, что наша работа относится к национальной безопасности.

Пафос в его голосе заставил Уайлда непроизвольно дернуть головой. Ему показалось, что он снова оказался на парадном плацу. Он подумал, что капитан может сказать что-нибудь еще более хлесткое, — например, что ни один враг не проникнет безнаказанно через границы государства.

— В ближайшее время вам лучше побыть где-нибудь за пределами Англии. Поэтому я посылаю вас в Копенгаген.

— Прекрасно, это один из моих любимых городов. Хотя не могу сказать, что меня приводит в восторг идея отправиться туда в феврале.

— Похоже, эта зима вообще выдалась суровой. Возможно, пролив Каттегат замерз уже настолько, что его можно пересечь по льду. Поразмыслите над этой информацией. Хотя, мне думается, заниматься зимними видами спорта вам не придется. Вы когда-нибудь слышали о Шведском Соколе?

— Довольно давно. Его расцвет пришелся на Гражданскую войну в Испании, если я не ошибаюсь.

— Не ошибаетесь. Его настоящее имя Гуннар Моель. Он уже много лет как бросил летать и теперь владеет сетью магазинов одежды по всей Скандинавии. Дизайн большинства своих моделей он разрабатывает сам. Будем надеяться, что он захочет обсудить с вами некоторые свои идеи. Мне говорили, что они чрезвычайно современны.

Уайлд ждал. Мокка неторопливо перебирал бумаги на своем столе.

— Вы будете путешествовать под именем Майкла Иста, в качестве закупщика от «Хассон и Вемисс». Ваша цель — купальные костюмы. В феврале каждого года герр Моель устраивает в Копенгагене показы пляжных мод. Вы говорите по — Датски?

— Знаю пару-тройку слов. Но разговорный достаточно хорошо понимаю.

— Сойдет. С прикрытием у вас проблемы не будет, «Хассон и Вемисс» уже помогали нам раньше, в случае необходимости они подтвердят вашу личность. Вот ваш паспорт, чековая книжка, несколько писем и квитанций, карточка члена Автомобильной ассоциации и сертификат Национальной страховой компании. А это фотография женщины, с которой вы состоите в переписке.

Уайлд убрал фотографию в бумажник:

— Обычно я не имею дела с шатенками.

— Очень жаль, вы многое теряете. В конверте лежат ваши проездные документы. О них мы поговорим позже. Я хочу, чтобы после нашего разговора вы пригласили Джулию на обед. Она даст вам кое-какие советы насчет того, как должен одеваться закупщик, работающий в сфере прет-а-порте. Кроме того, она сообщит вам некоторые ценные детали, которые помогут вам создать образ тонкого ценителя купальников. Хотя, насколько я понимаю, вы и без того большой дока в таких делах.

— Я скорей противник купальников, — сказал Уайлд. — Но мне кажется, что утро начинает немного проясняться.

Он встал:

— Все просто замечательно, капитан. Остальное можно опустить. Не сомневаюсь, что, оказавшись в Дании, я должен установить контакт со Скандинавским отделением разведки и стать ее временным сотрудником. Полагаю, это что-то вроде почетной ссылки.

На широких губах Мокки появилось нечто похожее на полуулыбку, хотя его глаза остались совершенно бесстрастными.

— Вы меня неверно поняли, Уайлд. Моя задача в том, чтобы использовать вас в работе, а не накладывать дисциплинарные взыскания. Я посылаю вас для того, чтобы вы убили господина Моеля.

Глава 7

Уайлд закурил новую сигару и сел обратно:

— Вы правы, капитан, я вас неверно понял.

— Я хочу, чтобы вы выслушали меня очень внимательно, — продолжал Мокка. — Как я уже сказал, наверху приняли решение, что для нас всех будет лучше и удобней, если мы станем более четко контролировать ваши действия и передвижения. Иными словами, вам придется точно и детально выполнять все мои инструкции, как если бы речь шла о военных действиях.

Он достал из правого ящика стола картонную папку и положил ее перед собой, сдвинув в сторону кипы бумаг.

— Начнем с самого Гуннара Моеля. Как вы помните, он сделал себя имя, когда был летчиком и воевал на стороне коммунистов во время Гражданской войны в Испании. Не думаю, что он сам был коммунистом, скорее, убежденным антифашистом. И в качестве такового он очень пригодился нам в войне с Гитлером. Под «нами» я имею в виду войска союзников, как их тогда называли. В 1946 году герр Моель отошел от дел и стал торговать одеждой, причем весьма успешно. Сейчас у него есть магазины в Хельсинки, Осло, Тронхейме, Готенберге и Копенгагене, не говоря уже о его штаб-квартире в Стокгольме. Фирма называется «Моель и компания».

Мокка вздохнул:

— А сегодня по некоторым причинам, которые, я уверен, вас мало интересуют, для него настало время умереть.

Он допил шерри и взглянул на бокал с таким видом, словно тот был наполнен ядом цикуты.

— Моель ждет встречи с Майклом Истом. Как я уже сказал, каждый февраль он показывает пляжные моды в Копенгагене, демонстрации начнутся на следующей неделе. Однако для вас будет устроен специальный предварительный просмотр, поэтому вы должны быть в Копенгагене завтра вечером. «Хассон и Вемисс» являются его лучшими заказчиками. Просмотр состоится во вторник. Я надеюсь, что работа будет сделана в понедельник ночью.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Координатор - Эндрю Йорк бесплатно.

Оставить комментарий