Рейтинговые книги
Читем онлайн Битва у рифов - Константин Степанович Собко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38
потом сказала:

— Берегись, если мы плывём ни туда, куда нужно!

Орион не удостоил её ответом, нырнул и неторопливо поплыл вперёд. Вскоре Андромеда обогнала его.

Под утро Орион стал часто подниматься к волнам, высматривая плавающее укрытие. К сожалению, на этом участке моря не было ничего, что могло бы их приютить.

На рассвете Орион начал не на шутку волноваться: под ними на средней глубине появилось множество длинных извивающихся рыб. Они возбуждённо перекликались и повсюду носились стаями. Никогда прежде Орион не видел ничего подобного. Андромеда и вовсе смотрела вниз с нескрываемым страхом.

И вдруг все рыбы, словно по команде, помчались в сторону надвигавшейся белёсой массы. Черепахи не знали, что началась охота на кальмаров. Большое скопление возбуждённых рыб заставило путешественников изменить курс и спасаться подобру-поздорову.

Они долго плыли куда глаза глядят, забыв про усталость. И остановились перевести дух только тогда, когда посчитали себя в безопасности. Орион хотел спросить, устала ли Андромеда, но вдруг увидел плывущую к ним большую плоскую рыбу. Она двигалась так легко и быстро, что черепахи ни за что не смогли бы от неё убежать. Андромеда испуганно вжала голову и плавники в панцирь, а Орион выплыл вперёд, угрожающе глядя на хищницу. Ни на что другое он, к сожалению, не был способен.

— Всё правильно, я не ошиблась! — громко сказала большая фиолетовая рыба с продольными зелёными полосками на боках. — Это действительно молодые черепахи! Как это безответственно — отпускать детей одних гулять в море! О чём думают родители? Это же просто какой-то кошмар! Дети, вы завтракали?

— Я ещё не завтракал, — опешив, ответил Орион.

— Это полное безобразие — не давать детям в дорогу бутерброды! — возмутилась фиолетовая рыба. — Глядя на всё это, я долго не проживу! Будьте здесь!

И она быстро ушла на глубину.

Вскоре она появилась перед растерянными черепашками и вручила Ориону большую ветку белого коралла.

— Ваш завтрак! — громко сказала она.

— Я хотел…

— Не капризничайте, юноша! Я тоже много чего хочу! Довольствуйтесь белым кораллом! Красные находятся очень далеко отсюда! Мне некогда угощать вас изысканными блюдами! Я должна догнать ещё одного малыша! Такой шустрый юный спинорог! Кстати, он из вашей компании?

— Нет, — ответил Орион. — Мы его не знаем.

— Почему он убегает? Может быть, у него не всё в порядке с головой? Всего-то хочу спросить, голоден он или нет! А вы завтракайте и не сорите: на дне повсюду лежат личинки кальмаров! Малышей нужно беречь!

И рыба уплыла, бормоча:

— О-хо-хо! На каждой миле вопиющие безобразия. Моё сердце этого не выдержит.

Черепахи остались одни. Видимо, Орион с веткой коралла в плавниках выглядел довольно нелепо, поэтому Андромеда не выдержала и фыркнула. А Орион сосредоточенно думал. В такую трудную ситуацию он ещё ни разу не попадал: в пищу эти жёсткие кораллы не годились; бросать ветку вниз было нельзя, потому что где-то там — в сумеречной глубине готовились появиться на свет совсем маленькие кальмарчики. Однако что-то всё же нужно было делать, чтобы освободить плавники. Соображая, Орион на время даже забыл про Андромеду, которая с интересом наблюдала, чем всё закончится.

И тут Орион увидел, что к ним из глубины поднималась ещё одна плоская рыба. Правда, она была небольшого размера. Её можно было не опасаться.

— Здравствуйте, — сказала рыба мальчишечьим голосом. — Разрешите представиться. Я — Фобос.

— Орион.

— Андромеда.

Её голос показался Ориону слишком весёлым.

— Вы не видели тут сумасшедшую фиолетовую рыбу? — спросил Фобос. — Она уже полчаса гоняется за мной и что-то кричит. Я не привык к такому непочтительному обращению!

— Мы её видели, — ответила Андромеда. — Она только что была здесь.

— Это какое-то невероятное явление! — сказал Фобос, глядя по сторонам. — Впервые в жизни попал в обычную рыбную среду и сразу столько переживаний!

Ориону этот молодой спинорог показался необычным: видимо, этот юноша был хорошего воспитания. Орион решил вести себя уважительно.

Фобос тем временем остановил взгляд на Орионе и коралле.

— О, извините! — сказал спинорог. — Я не заметил, что вы завтракаете. Приятного аппетита.

— Спасибо, — ответил Орион.

Андромеда фыркнула с такой силой, что перед ней появилось множество воздушных пузырьков.

— Извините, что-то не так? — обратился к ней Фобос.

— Всё так, — ответила она и отплыла, чтобы не привлекать внимание мальчишек.

— Мы можем позавтракать вместе, — предложил Орион. — Угощайтесь!

У него промелькнула мысль, что спинороги могут питаться твёрдыми кораллами: челюсти этого юноши были довольно внушительными.

— Благодарю, — ответил Фобос.

Прежде чем приступить к завтраку, спинорог очень внимательно посмотрел на Ориона, о чём-то подумал, а затем молниеносно откусил часть коралла.

Прожевав, он спросил:

— Можно ещё хотя бы маленький кусочек?

— Да, — согласился Орион. — Можете съесть всё, мы сыты.

— Наверно, вас удивляет моя беспомощность, — заговорил Фобос, прожевав второй кусок. — Так и есть: я не умею о себе заботиться! С горечью это признаю! Я понимаю, что где-то тут есть кораллы, но не знаю, где их нужно искать. Я доем с вашего позволения?

— Да, пожалуйста! — с радостью согласился Орион.

Когда с веткой было покончено, Фобос сказал:

— Теперь мы можем перейти на «ты». Такое у нас правило. Ты заметил, что внутри коралла были очень ароматные полипы?

Орион замялся.

— Понимаю, — с улыбкой сказал Фобос. — Ты привык к этому вкусу, потому что всегда питаешься свежим натуральным продуктом. А мне подают кораллы с приправами. Аромат не тот.

— Да, не тот, — поддержал Орион.

— Морские звёзды терновые венцы, конечно, вкуснее, — продолжил Фобос. — Нам их доставляют к столу из Кораллового моря.

Сердце Ориона заколотилось. Это море родители упоминали несколько раз.

— Я за один присест могу съесть пять терновых венцов, — продолжил Фобос. — Веришь?

— Верю, — ответил Орион. Он на всю жизнь запомнил, к чему могут привести споры.

— Вы гуляете? — спросил Фобос и, вспомнив про большую фиолетовую рыбу, посмотрел по сторонам.

— Нет. Мы потерялись, — признался Орион.

— Какое совпадение! И я остался без охраны!

— Как это?

— Дело случая! Я тоже крайне удивлён! Даже более того — пребываю в подавленном состоянии! Мы плыли в летнюю резиденцию, и вдруг на нашем пути появилась стая молодых акул. Взрослые акулы знают, что нас охраняют марлины и меч-рыбы, поэтому обходят нас стороной. А молодёжь этого не знала. Папа, свита и охрана стали с ними сражаться и уплыли так далеко, что я оказался в одиночестве. Это было вчера. Если бы я внимательно слушал учителя по морской ориентации и не сбегал с уроков, давно был бы дома. Так мне и надо! Нахожусь непонятно где, и за мной гоняется настырная фиолетовая рыба!

Вдруг Фобос посмотрел на Ориона и, улыбнувшись, сказал:

— Зато

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битва у рифов - Константин Степанович Собко бесплатно.
Похожие на Битва у рифов - Константин Степанович Собко книги

Оставить комментарий