Рейтинговые книги
Читем онлайн Язык цветов - Бетани Кэмпбелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26

     – Ты знаешь, что у меня появилась возможность купить кузов «мустанга» старого образца? – радостно заявил Стив. – Еще поставить двигатель, и у меня будет такая машина, что вы умрете от зависти.

     – Я слышал об этом, – угрюмо буркнул Джефф.

     Вчера вечером ему уже пришлось все это выслушивать. И если Стив выиграет на спор двигатель, Гарри Кастильоне действительно придется плохо. Хоть бросайся с моста в реку!

     – Два года я учился в школе вместе с Лори, – многозначительно усмехнулся Стив. – Мы звали ее недотрогой. Она с парнями почти не разговаривала. Так, несколько подружек. Она до сих пор такая. У тебя ничего не получится. Можешь не тратить время.

     Джефф упрямо стиснул зубы.

     – Посмотрим.

     Лори стояла в оранжерее и смотрела на ведьмин цветок. Растение в пять футов высотой было на вид неказистым, даже уродливым. На толстом стебле торчали редкие пучки пепельно-зеленых листьев мечеобразной формы. У самой макушки появилась почка – замысловатый серо-зеленый бутончик.

     Будущий цветок.

     Лори хотелось прикоснуться к нему, убедиться, что он действительно есть. Но она не сделала этого, не желая тревожить растение.

     Если ведьмин цветок зацветет, это будет событием среди цветоводов Сент-Луиса. Больше того, Лори станет свидетельницей зрелища небывалой красоты, увидит один из редчайших и прекраснейших цветков – каскад алых и золотых лепестков, – с которым связаны легенды.

     Интересно, хороший ли это знак для Ника и Дайаны, что бутон появился в день их бракосочетания? Нет, решила Лори, в предзнаменования она не верит.

     Взглянув на часы, девушка удивилась: она провела в оранжерее почти час. Пора возвращаться домой.

     И все-таки из оранжереи Лори уходила с неохотой. Ей почему-то казалось, что, как только она перестанет смотреть на цветок, он исчезнет. К тому же на нее всегда успокаивающе действовали запахи и влажное тепло оранжереи. Общение с Джеффом Ремингтоном до предела натянуло ее нервы; ей необходимо успокоиться. Почему Винни, и Альдо, и София предостерегали ее? Почему этот мужчина так действует на нее?

     Лори не слишком хотелось возвращаться домой еще и потому, что в эти дни у нее гостила кузина Ширли. Ширли, преподаватель музыки в Падьюке, заглянула к ней на несколько дней по дороге домой из Сент-Джозефа, где она навещала своих родителей. Эта разговорчивая, самоуверенная женщина, во все сующая нос, была не самым желанным гостем.

     Когда Лори вошла в свой небольшой дом, Ширли лежала с голыми ногами на диване, обернув мокрые после ванны волосы оранжевым полотенцем, и красила ногти розовым лаком Лори.

     – Привет, – сказала Ширли. – Наконец-то ты вернулась. Я так проголодалась, что съела пиццу, которую нашла в холодильнике. Как прошла свадьба? Все в порядке?

     – Почти все, – ответила Лори, расстегивая пуговицы пиджака.

     Сбросив туфли, она направилась на кухню и, открыв холодильник, налила себе полстакана апельсинового сока.

     – Тебе звонили, – сказала Ширли. – Какой-то Джефф. Голос... очень интересный. Сказал, что перезвонит. Слушай, я ужасно голодна. Здесь поблизости есть какой-нибудь ресторан, где можно заказать блюда на дом?

     Лори изумленно раскрыла глаза, поставив стакан на столик в гостиной.

     – Джефф?

     – Что с тобой? – удивилась Ширли, завинчивая крышку флакона с лаком.

     – Н-н-ничего, – выдавила Лори.

     Почему даже одно упоминание о Джеффе Ремингтоне так смущает и беспокоит ее? Что ему от нее надо?

     – Лори! – В голосе Ширли прозвучала озабоченность. – Ты заикаешься. Что случилось?

     Лори не хотелось говорить, но она знала, что Ширли не отстанет от нее, пока все не выпытает.

     – На свадьбе я встретила одного м-мужчину. – Она старалась говорить как можно спокойнее. – Он п-приставал ко мне. Он... действовал мне на нервы. И мне посоветовали... быть с ним поосторожнее. А он не отставал от меня. Вот и все. Н-ничего особенного.

     Она измученно опустилась в кресло.

     Ширли изумленно взглянула на нее.

     – Знаешь, – наконец сказала она, – такого ужаса в твоем голосе я не слышала уже много лет.

     Поставив локти на стоявший рядом столик, Лори уронила на них голову и принялась массировать себе виски. Слова кузины действовали ей на нервы.

     – День выдался трудный.

     Поднявшись с дивана, Ширли подошла к кузине и стала разминать ей плечи.

     – Лори, у тебя мышцы словно окаменели. Этот тип здорово тебя допек. Но не беспокойся. Если он позвонит еще раз, я с ним разберусь.

     – Уф, – вздохнула Лори, желая переменить тему разговора. – Знаешь, сколько роз мы с Мэйвис приготовили для сегодняшней церемонии?

     Но отвязаться от Ширли было не так-то просто.

     – Откуда мне знать? Как именно этот тип приставал к тебе? И кто он такой? – Она энергично массировала напряженные мышцы Лори.

     Девушка, вздохнув, закрыла глаза. Наверное, и правда лучше все рассказать – может, тогда ей станет легче. Вот уж чего у Ширли не отнимешь: она всегда готова слушать о чужих горестях.

     – Началось все с того, что он подкрался ко мне сзади в церкви и поцеловал в шею. Потом, на приеме, не оставлял меня в п-покое. Он как-то психологически давил на меня, и я не могла произнести ни слова. Такого со мной не было много лет.

     – Ты сама во всем виновата, – решительно заявила Ширли. – Перетрудилась. Вчера вечером задержалась допоздна. Сегодня встала ни свет ни заря. И еще этот тип. Так кто он такой? Гость или кто?

     – Его зовут Джефф Ремингтон. Он снимал церемонию видеокамерой.

     Руки Ширли внезапно застыли на плечах Лори. Наступила зловещая тишина.

     – Что? – переспросила кузина изменившимся голосом.

     Лори открыла глаза. Она знала Ширли как женщину исключительно выдержанную, но сейчас явственно ощутила какую-то внутреннюю дрожь, пробежавшую по телу кузины, будто произнесенное имя ее сегодняшнего преследователя лишило ту душевного равновесия.

     – Ремингтон. Он занимался видеосъемкой.

     – О нет, – простонала Ширли, тяжело опускаясь рядом с Лори. Гримаса отвращения исказила ее лицо. – Очень высокий? Привлекательный? Темноволосый? Волосы немного вьющиеся?

     Лори взглянула на кузину со смешанным чувством любопытства и тревоги.

     – Ты его знаешь?

     – Знала когда-то, – покачала головой Ширли. – И чем он занимается сейчас?

     – Он видеооператор. Снимал свадьбу.

     Ширли мрачно кивнула.

     – Все совпадает. Я слышала, после колледжа он поступил в училище при киностудии в Калифорнии. И что, он сюда вернулся насовсем?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Язык цветов - Бетани Кэмпбелл бесплатно.
Похожие на Язык цветов - Бетани Кэмпбелл книги

Оставить комментарий