Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рослай! – возмутился Бхетер громче нужного.
От соседних столов на них пара человек обернулась.
А затем до парня дошло, и он покосился на девушку рядом:
– Хелен! Твою семью лишили?... Кхм, извини.
– Да, это правда. Моего отца лишили титула и земель, – ровно ответила Хелен, хотя в данный момент хотела ткнуть в соседа напротив вилкой или ножом, что стиснула в своих пальцах. – Однако это в любом случае не дает право вам, студент Гиффорд, совать свой любопытный нос в дела и финансы чужой семьи. Подобное поведение недостойно якобы благородного эйра.
Парень по ту сторону стола подался вперед и гневно раздул ноздри. Но девушка не дала ему возможности вставить очередную неприятную реплику.
– Впрочем, как и собирать и разносить дальше грязные сплетни, подобно кухаркам и конюхам, – добавила Хелен, глядя в упор в потемневшие глаза Гиффорда.
"И пусть простят меня кухарка Марджи и тот конюх, они в разы лучше этого говнюка".
Противник сориентировался быстро.
– Как раз для того, чтобы избежать сплетен, я и спросил вас напрямую, студентка Бальмануг, – холодно цедил парень. – Откуда вы прибыли? Где вы были последние годы?
"Вообще-то, в другом мире. Жила себе спокойно и о тебе, гаде таком, даже не догадывалась!".
– Где я была? Далеко, отсюда не видно. Там, где живут простые и открытые люди. Где за подобные слова и вопросы вам, студент Гиффорд, сразу бы залепили кулаком в лицо, – ровно говорила нежным голоском хрупкая эйра, глядя в глаза высокого, широкоплечего парня напротив.
И от этого эффект ее слов был сильнее, что было заметно по физиономиям парней.
– Где дремучие леса, поэтому быстро учишься разному... даже отбиваться от медведей балалайкой. – Всё, у Хелен лопнула выдержка, и ее уже просто понесло на волне гнева.
И плевать на местный этикет. Нельзя допускать даже намека на буллинг! Так если один подлец на свои слова отпор не получит, то следующие скучающие мажорчики позволят себе еще больше гадостей.
– То есть я была там, где характер даже у эйр вынужден закаляться как сталь, – добавила девушка с намеком, не отводя взгляда.
Парень напротив моргнул. То ли от ее проникновенной речи, то ли от того, что тихо сидящий Тарнег вдруг воскликнул:
– Точно! Сталь! Взять вместо железа сталь, и если закалить... – Он радостно вскинулся, но при этом заметил, как все за столом на него таращатся.
– Кхм, прошу прощения. – Смутился парень, смахнул с лица прядку темных растрепанных волос и опять уткнулся взглядом в свой листик, что мял в ладони.
– Кхм, не обращай внимания, – вместо него оправдался Бхетер. – У Михида такое бывает очень редко.
"Лучше бы у вашего Гиффорда очень редко были приступы подлости. А Михид... кажется, он – совсем уж увлеченный своими мыслями ботан, поэтому безобидный. Как он попал в эту компанию?".
– Я прошу прощения, – влез в разговор другой их приятель, до сих пор не проронивший ни слова. – Студентка Бальмануг, а что такое "ба-ла-лайкой"?
Хелен чертыхнулась про себя. И стала спешно придумывать объяснение.
– Это... кхм, такое необычное оружие. Из далекой страны.
– И вы умеете им пользоваться? – опять хмыкнул Гиффорд. – Вы, эйра, брали оружие в руки? И в это мы тоже должны поверить?
Глава 4
– Всё, прекращай, Рослай! – заступился Бхетер. – Теперь, после твоего рассказа, Хелен, я не удивлен, что ты двинула мне тогда в гостинице.
Парень повернулся к соседке.
– И как я слышал, влепила еще какому-то мужику в таверне? Да и Делтику, как рассказывают, прилетело от тебя неслабо, – продолжил он.
Бхетер говорил, и у него самого же с каждым словом всё больше вытягивалось лицо.
– Так ты что, к нам на боевой факультет подашься? – закончил он совсем уж удивленным тоном.
– Нет, – хмыкнула Хелен, отодвигая от себя опустевшую тарелку со сложенными приборами, где поблескивал такой привлекательный ножик. – На боевой точно не хочу. А то еще покалечу кого-нибудь... случайно. За излишнее любопытство, например...
– Ха! Посмотрел бы я на это! – опять подал голос недовольный мажор.
– Гиффорд, да чего ты пристал к девушке? – с недоумением глянул на приятеля Бхетер.
– Наверное, студент Гиффорд настолько навязчив лишь потому, что лично заинтересован... О-о! – воскликнула Хелен, слишком сильно втыкая десертную ложечку в белую массу. – Вы ведь не участвовали в той глупости, что имела недавно место в стенах нашей академии, полной... скажем так, местами не очень благородных отпрысков знатных семей?
И опять глянула прямо в глаза мажора напротив. Судя по мелькнувшему там ехидному огоньку, этот гад как раз поучаствовал в пари на нее. Или уж точно понял, о чем она говорит. К сожалению, тот список участников, что смог раздобыть Онде был далеко не полным. Не всегда же студенты вели разговоры в присутствии слуг.
Злость на этого знатного гада еще больше затопила девушку, которая стиснула ложечку в своей руке.
– О какой глупости речь? – оживился Бхетер. – Что-то прошло мимо меня?
– О, Сильвер, вы немногое потеряли, – хмыкнула Хелен, наблюдая, как у второго студента, сидящего напротив, кажется, Ор'ара, заметался взгляд, который парень в итоге уткнул в свою тарелку.
– Так о чем речь? – допытывался Бхетер.
– Всего лишь глупое пари, – ответила за молчащих парней девушка. – Для тех глупцов – или правильнее сказать подлецов? – которые решились в нем участвовать.
Бхетер повернул голову и глянул на товарищей. Те молчали. Парень наклонил голову и выразительно поднял брови. Но его приятели стойко отмалчивались. Гиффорд даже вспомнил про остывший обед и взялся за приборы. Ор'ар уже не знал, куда прятать взгляд. Один Тарнег видел лишь свою бумажку в ладони и витал где-то в мыслях, совершенно не реагируя на происходящее за столом.
– Ну что ты, Сильвер, не смущай друзей допросом, – протянула Хелен, собирая ложечкой по стенкам остатки белой сладкой массы. – Всё-таки эта тема не для застольных бесед в компании юной благовоспитанной эйры... Тем более, если это
- Бальмануг. (Не) Любовница 2 (СИ) - Лашина Полина - Любовно-фантастические романы
- (не)Бальмануг. Дочь-2 - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы
- В поисках своего мира-2 - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы
- Замужем не пропасть - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- В поисках своего мира - Полина Лашина - Попаданцы / Юмористическая фантастика
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Так бы и дала! - Этта Гут - Любовно-фантастические романы
- Дело о молочной реке (СИ) - Владимир Анатольевич Васильев - Детективная фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Как не сорвать себе свадьбу - Полина Никитина - Любовно-фантастические романы