Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЗОЯ. Кто? ЖУР. Коллеги эти. Депутаты. ЗОЯ. Да глупости все это.
ЖУР Что значит глупости? ЗОЯ. А то я не видела, как там у вас бывает.
ЖУР Как бывает? Что ты знаешь?
ЗОЯ. Сначала ругаются друг на друга, когда все в зале сидят, и их снимает видеокамера. А потом, когда на обед в столовую приходят, все друг дружку начинают коньяком угощать и в дружбе клясться. Я уже второй год там работаю и всегда одно и тоже.
ЖУР Это совсем другая ситуация. Одно дело ругаться, а другое реально голосовать. Ты ничего в этом не понимаешь.
ЗОЯ. Ладно, другая так другая. Что ты стал?
ЖУР (оглядывается по сторонам). А куда я голову дел, не помнишь?
ЗОЯ. Вон за диваном кажется, валяется.
Жур (идет за головой, поднимает). Знаешь Зоя, а мне такой сон ночью приснился. Не очень хороший можно сказать. Как будто они все приходили сюда. Депутаты вместе со спикером. И они тебя тоже со мной видели.
ЗОЯ. Правильно, так и было. Это же моя квартира. Где мне еще быть ночью?
ЖУР Что ты этим хочешь сказать, я не понял?
ЗОЯ. Журавлев, я пошутила. Какая разница кто там к тебе во сне приходит. Это же сон. Давай одевай голову и пошли.
ЖУР Ну и шуточки у тебя. (берет голову под мышку). Послушай, а завтракать мы что не будем?
ЗОЯ. Нет. И времени нет, и есть все равно нечего. Все я пошла, можешь оставаться. (идет к выходу)
ЖУР. Иду, иду, иду. (бежит за Зоей. Останавливается, смотрит на пол). Зоя!
ЗОЯ. (останавливается) Что еще?
ЖУР. (нагибается, поднимает крышечку объектива). Это что такое?
ЗОЯ. Я не знаю.
ЖУР Это кажется от фотоаппарата. У тебя есть фотоаппарат?
ЗОЯ. Нет. Я не люблю. ЖУР Тогда откуда она здесь взялась?
ЗОЯ. Я не знаю. Какая тебе разница?
ЖУР Ты знаешь, мне во сне приснилось, что она тоже пришла и нас сфотографировала.
ЗОЯ. Кто она? ЖУР Журналистка эта противная. Папарацци.
ЗОЯ. И что теперь?
ЖУР Как что, а если эти фотографии она потом покажет?
ЗОЯ. Журавлем, вот почему меня это нисколько не беспокоит, хоть я там тоже была?
ЖУР Не знаю. Ты что не стесняешься этого?
ЗОЯ. Нет. Потому что это был сон. Если бы ты только знал, что мне снится. (берет его за руку)
ЖУР Что и тебе тоже приснилось? ЗОЯ. Конечно. Пойдем по дороге расскажу. Упадешь от смеха. (идет, тянет за собой Жура).
ЖУР Но откуда же крышечка тогда взялась? Не понимаю. (уходят)
***
Действие 9.
(Улица. Вход в здание Парламента. На сцену выходят депутаты, выстраиваются в ряд)
Депутат А. Наконец-то последний рабочий день и завтра все, в отпуск.
Депутат Б. Как же я ждал этого дня.
Депутат В. Да уж. Тяжелая была в этом году зима.
Депутат Б. А весна не легче я вам скажу. Шестнадцать тысяч законов принять и это всего за полгода. Каторжный у нас труд, каторжный господа.
Депутат А. И ведь по-настоящему никто не оценит. Ни там наверху, ни тем более, внизу. Но теперь мы заслуженно можем отдохнуть. Кстати кто, куда собирается поехать?
Депутат В. Я к себе в глушь, в деревню. В Сорренто. Устаю, знаете ли, от города.
Депутат Б. Подождите, у вас, кажется, раньше деревня была где-то под Монако?
Депутат В. Жене там уже разонравилось. Народу много говорит, развелось вокруг. Вот и прикупил по случаю еще в Сорренто. Специально для жены. Там действительно по тише.
Депутат Г. Да, все для них, для жен этих ненасытных. А им все мало. А случись чего, у самого- то ничего и нет, гол как парламентская мышь. Все на них приходится оформлять на жен, детей. Что за несправедливость?
Депутат А. Кстати уважаемый депутат, а на вас тут бумага пришла в комитет по этике.
Депутат Г. Что за бумага?
Депутат А. Что вы якобы на Майями себе особнячок прикупили. Прямо на берегу океана. Типа пишут не посредствам это для депутата. Народ у нас не дремлет. Так, что осенью будем проверять вас.
Депутат Г. Спасибо, что предупредили. Не успел я его на тещу перевести. Надо будет обязательно переоформить.
Депутат А. Не затягивайте. Вы же знаете, какой у нас народ. Все так и ищет, все так и следит.
Депутат В. Да, с народом нам не повезло. (на сцену выходит человек в костюме Сэндвича)
СЭНДВИЧ. (кричит рекламируя) Сэндвичи, гамбургеры. С горчицей и соусом. Посетите нашу пирожковую за углом. Пенсионерам скидки. (останавливается, смотрит на депутатов). Депутатам двойная скидка. Господа депутаты не желаете перекусить? Просим, просим. Про скидки не забываем.
Депутат Б. Уйди ты со своей отравой. Не едим мы это, иди, не мешай, спикер скоро приедет.
СЭНДВИЧ. Зря. Как хотите. Сэндвичи, гамбургеры, пирожки с картошкой. (уходит. В это время следом выходит Жур в костюме коровы).
ЖУР Кафе коровка. Детские завтраки, бизнес-ланчи, корпоративы. О, господа депутаты, не желаете позавтракать? У нас все из натурального молока. Можно сказать прямо из-под коровы.
Депутат Г. Еще один пришел. Нет, нет, не едим мы это. Давай иди от сюда пока охрану не вызвал.
ЖУР Да как скажите. (отходит) Ой, шнурок развязался. (останавливается с краю, нагнувшись. В это время на сцену выходит девушка-фотограф с кипой газет в руке)
ЖУРНАЛИСТСКА. Сенсационные новости. Только в нашей газете. Откровенные фото оппозиционного депутата Журавлева в постели с элитной проституткой. Вот как, оказывается, любят развлекаться наши оппозиционеры.
ЖУР Что? (вполголоса). Вот откуда значит, взялась крышечка.
ЖУРНАЛИСТСКА. Подходим, берем, для вас бесплатно. (депутаты, подбегая, расхватывают газеты).
ЖУРНАЛИСТСКА (раздав часть газет, уходит, продолжая выкрикивать) Сенсационные новости. Фото депутата Журавлев в постели с проституткой.
(Депутаты стоят, развернув газеты, читают, комментируя. Жур нервно ходит в углу)
Б. Что я вам говорил. Ведь он нас так всех подставит скоро. Какой позор.
А. А ничего девочка. Вот Журавлев скотина, ни разу не показывал.
Г. Как он так мог? Да, а девочка классная. Жаль, что не полностью голенькая.
В. Тихо, тихо. Кажется, спикер идет. (на сцену выходит спикер)
СПИКЕР. Что тут у вас за собрание?
Б. А вы еще не слышали последнюю новость про Журавлева?
СПИКЕР. Нет. А, что с ним случилось?
Депутат Г. С ним то, как раз все нормально (подходит, протягивает газету). Вот полюбуйтесь. Как он с проститутками развлекается.
СПИКЕР. Тихо, тихо. (оглядывается) Зачем так кричать. Дайте-ка. (берет газету, рассматривает).
- В Стране Гудка. Часть 2. Кремлевские будни - Самуил Бабин - Русская классическая проза / Прочий юмор
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Петровна и Сережа - Александр Найденов - Русская классическая проза
- Игроки поневоле - Владимир Борисович Журавлев - Героическая фантастика / Прочее / Периодические издания / Прочий юмор
- История одного города. Господа Головлевы. Сказки - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Том 13. Господа Головлевы. Убежище Монрепо - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Эшторил, или Марш смерти - Ежи Довнар - Драматургия
- Вдоль берега Стикса - Евгений Луковцев - Героическая фантастика / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Два серых пятнышка на белом - Владислав Михайлович Погадаев - Короткие любовные романы / Русская классическая проза