Рейтинговые книги
Читем онлайн Энциклопедический словарь (Е-Й) - Ф. Брокгауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 170

Сохранение прежней формы трагедии, с мифологическими и легендарными сюжетами и именами, с хором и т. п., и в тоже время разнородность и новизна содержания, часто не имеющего связи с далекой стариной и, напротив, близко и многообразно соприкасающегося с современной действительностью – вот источник двоякого отношения к В. современников и потомства: или жестокие нападки и порицания, или восторженное почитание и увлечение. В смысле техники особенностями трагедий Е. должно считать: пролог в начале пьесы, для ознакомления зрителей с относящимися к действию обстоятельствами; deus ex machina, в конце приводящий пьесу к благополучному концу; слабая связь хоровых частей с диалогическими; обилие музыкально-лирических излияний главных героев (так назыв. монодий); усиление внешних эффектов. Лишь немногие из уцелевших трагедий удовлетворяют требованию законченности и единства действия. Сила автора в обработке отдельных сцен и монологов; некоторые трагедии – не более, как ряд мастерски исполненных патетических картин. В старательном изображении душевных состояний, напряженных или патологических, заключается главный интерес трагедии Е. Умоисступление воспроизведено поэтом в образах Геракла, Ореста, Кассандры в др. Под именами богов и иных сказочных существ поэт вскрывал перед зрителями их же собственную духовную природу, в разнообразных ее проявлениях. Зависимость поэта от наблюдений над современностью доказывается: 1) выбором и патриотическою обработкою некоторых сюжетов («Андромаха», «Просительницы», «Финикиянки», «Гераклиды», «Геракл», «Ион»); 2) множеством изречений о женщинах, рабах, о политических учреждениях, об афинянах и спартанцах и т. п., который не приложи мы к мифическому периоду и точно отвечают современным Е. отношениям; 3) многочисленными сентенциями о природе и человеке в духе тогдашних философов; 4) способом выражений героев Е., на подобие резонерствующих афинян. В интересе художеств. или дидактич. поэт изменял древние сказания, одни и те же лица наделял в различных трагедиях различным характером. Скептицизм и неверие составляют преобладающую черту в миросозерцании поэта: Аполлон осуждается за матереубийство Ореста; Афродита называется злодейкой, губящей Ипполита; обычное торжество неправды над добродетелью свидетельствует против существования богов. «Если боги творят что-либо позорное, они не боги». Сомнение и критику вносил Е. и в семейные и общественные отношения, в политику и литературу, за что получил прозвание философа сцены, мудреца-поэта, а со стороны Аристофана и других ревнителей старины подвергался ожесточенным нападкам. Ни от кого другого из античных поэтов не дошло до нас столько выражений участия и сострадания к бедным, слабым, униженным и несчастным, были ли это свободные или рабы, эллины или варвары. Как художник, Е. поднялся до изображения общечеловеческих страстей и страданий и тем широко раздвинул пределы симпатии в античном обществе. Он стоит на рубеже двух настроений; национально-эллинского или патриотическиафинского – и гуманного, космополитического. Отсюда громадное, многовековое влияние, какое оказали его трагедии на последующую литературу. Он был почти исключительным образцом для позднейших трагиков, предметом почитания и подражания для авторов новой комедии, с Менандром во главе, любимейшим трагиком в эпохи македонскую, римскую, византийскую; учители церкви, как Климент Александрийский, Григорий Назианзин, видели в нем провозвестника новой веры. Европейская драма, в лице Корнеля, Расина, Вольтера, питалась главным образом литературным наследием нашего трагика; «Медея», с несущественными переменами, не сходить со сцены в до сих пор. Лучшие изд. – Диндорфа, Пели (Paley), Кирхгофа, Наука, Вейля, Пфлуг-и-Клотца, пересмотр. Веклейном; собр. отрывков Наука (1889); из отдельных трагедий – «Heracles» и «Hippolytos», Виламовиц-Мёллендорфа (1889 – 91). Кроме общих сочин. по истории греч. литературы, особ. Бернгарди, Магафи, Бергка, Круазе см. Patin, «Etudes sur les tragioiпes grecs. Е.» (3 изд. 1866); P. Decharme «Е. et l'esprit de son theutre» (П., 1893), С. С. Уваров, «О трех греч. трагиках» («Сын Отеч.», 1825 г.); Орбинский, «Е. и его значение в греч. трагедии» («Журн. Мин. Нар. Пр.», ч. 79); «Е. в изложении Л. Коллинза», перев. П. Вейнберга" (СПб., 1877); Д. В. Беляев, «К вопросу о мировоззрении Е.» (Казань, 1878); его же, «Воззрения Е. на сословия и состояния, внутреннюю и внешнюю политику Афин» («Ж. М. Н. Пр.», 1882, 1886); Ф. Мищенко, «Опыт по ист. рационализма в др. Греции» (Казань, 1881, стр. 279 – 309). Греч. текст с примечаниями А. Д. Вейсмана («Ипполит», СПб., 1884) и А. Э. Редька («Финикиянки», Кутаис, 1884). Переводили Е. на русск. языке Мерзляков, Шестаков, «Гипполит» («Зап. Каз. Унив.», 1871); «Троянки» (Каз., 1876); П. Басистов, «Ифигения в Тавриде», (СПб., 1876); Н. Котелов, «Гипполит» (1884); В. И. Водовозов («Ифигения»); В. Алексеев, «Медея» (1889), «Ифигения в Авлиде» (1889 «Гипполит» (1889), «Ифигения в Тавриде» (1890), «Ион» (1891), «Алкестида» (1891), «Вакханки» (1892), «Неистовый Геракл» (1892); Д. С. Мережковский («Ипполит» В. Е., 1893 г. № 1).

Европа

Европа (Eurwph) – по Гомеру (Илиада XIV, 321) дочь Финика, по обыкновенной редакции мифа – дочь финикийского царя Агенора, сестра Кадма. Зевс явился Е., игравшей с подругами на берегу моря, в виде белого быка в, похитив ее, увез на о-в Крит, где сочетался с нею, приняв вид прекрасного юноши. От этого союза родились Минос, Радаманф и (по позднейшему сказанию) Сарпедон. Впоследствии Е. вышла замуж за Астериона, царя Крита, который, умирая бездетным, оставил власть над островом сыновьям Е. от Зевса. Миф о Е., несомненно, носит след восточного зооморфизма, подобно сродным с ним сказаниям о Кадме и Минотавре. Кроме Крита, Е. почиталась в Фивах, как туземное божество. Геродот рационализирует сказание об Е. и считает ее финикийской царской дочерью, похищенной критскими купцами.

Евфрат

Евфрат (греч. и лат. Euphrates, еврейск. Прат, армянск. Ефрат, также Арадсани, арабск. Фрат или Фурат, древне-персидск. Ифрату, т. е. весьма широкий) – величайшая река ближней Азии и в соединении с Тигром составляющая ее главнейшую речную систему. Внутри Армянского плоскогорья Е. состоит из двух рек, почти одинаково полноводных: кратчайшая, западная течет с С; на З ей также присвоено название Е.; она целые столетия составляла вост. границу Римской империи, а более длинная, восточная, идущая из глубины Армении, тюркская Мурад-Су (MuradSu). Источник первой лежит в 37 км. к СВ от Эрзерума, второй – к ЮЗ от Диадина, к С от озера Вана, на Ала-Даге, на 2750 и. высоты. Река течет сначала на запад, протекает долину Эрзингиан, затем вступает в узкий проход, ведущий к Кемаху. Здесь, благодаря впадающему в него справа притоку, он делается судоходным; далее, после того как река круто поворачивает на ССВ, идет глубокая Эчинская долина, с утесистыми стенами, настолько узкая, что через нее устроили мост; на расстоянии 444 км. ниже поток сливается с Мурад-Су. После соединения двух рек, поток принимает южное направление. Река, в 108 м. шириною, вскоре сворачивает в сторону Антитавра и, сильно извиваясь, пробивается через боковые отроги гор. Затем на СЗ протекает через узкую долину между Антитавром и Тавром до принятия с правой стороны Тохма-су у Малатии. Тогда течение принимает юго-зап. направление и пересекает Тавр; посреди диких скал в 650-1000 м. вышины он образует расщелину, в которой на протяжении 60 км. образует целый ряд стремнин и водопадов; наконец, у Телека суживается на 20 м. Недалеко к С от Телека лежат источники Тигра. От Телека Е. поворачивает к Ю, позже к ЮЮЗ и ЗЮЗ, между местечком Гергер и Самосатом образует последний водопад. Самосат лежит на правом берегу реки. Длина реки от Кибан-Мааден до этого места равняется 185 км., а отсюда на протяжении 190 км. она делается сплавною. С вступлением в обширную Сирийскую равнину начинается вторая часть реки: идущая до Хита. У Рум-Кале река поворачивает к Ю; здесь и у наиболее посещаемой переправы в Сирию, против Бередшика, Е. приближается к Средиземному морю на 215 км. Бередшик лежит на высоте 400 м., так что Е. на протяжении первых 977 км. понижается с каждым км. на 2,4 м., а на протяжении следующих 1800 км. с каждым км. на 0,22 м. Искусственно орошаемые берега состоят из гипса, песчаника и конгломератов; дальше лежит сухая степь, ранней весной покрывающаяся роскошной травой, по которой местами разбросаны черные палатки бедуинов; влево, в Шамииехе (Schamieyh) – пустыня (степь) Анесси; река извивается, направляясь к З. до Ракки (древн. Nikephorium), по прекрасной, обильной растительностью стране. Ниже Ракки с левой стороны впадает Джулеб, выше Хелеби-Джелеби (Заба и Зала арабов) река принимает юго-зап. направление, и невысокие, пустынные горы Обушера стесняют ее течение. Близ Деира впервые появляются группы финиковых пальм, лимонных и померанцевых деревьев; река здесь разделяется и течет вокруг низменных островов; ложе реки каменисто и летом имеет в этом месте только 1,45 м. глубины. На 45 км. ниже Деира, у Абу-Серая (Circesium) впадает Хабур; 110 км. далее, у Верди течение поворачивает на В. и достигает 360 м. ширины и 5,5 м. глубины. Близ Рава течение преграждается рифом, который и составляет главное препятствие в русле Е. до Басры.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 170
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Энциклопедический словарь (Е-Й) - Ф. Брокгауз бесплатно.
Похожие на Энциклопедический словарь (Е-Й) - Ф. Брокгауз книги

Оставить комментарий