Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно же не убирать ему шрамы, хочешь, «разукрашу»? — плотоядно улыбнулась эта хрупкая блондинка.
Грейам даже отложил свой бокал. Я покачала головой,
— Нет, не порти раба. Грейам, ты там не поперхнулся?
— Если тебе нужны чуткие заботливые руки, только скажи, — проникновенно ответил он и почти сразу на мои плечи опустились его ладони. Бережно разминая мои плечи, он продолжил. — Значит, ты по делу летала на «Мэджик»? Признаться, я удивился, когда узнал твой маршрут.
— Ага, сама следила за курсом, поэтому и тело до сих пор ноет. А ты думал, я ищу мальчиков в гарем? — спросила я. — Нет, таких и у нас много. Кстати, там много было разного «товара», даже мутантов с шестью руками видела!
— Это не мутанты, это раса такая, — возразил Грейам, впрочем, не прекращая приятных движений. Про гаремных мальчиков он деликатно промолчал. Даже если все-таки станет моим супругом, не сможет ничего возразить против наложников.
— Мутантов у нас не найти, — грустно произнесла Табита, она сидела рядом и уже искала в своем планшете шестируких.
— Да, но если хочешь, можешь развлечься на самой станции, — пожала я плечами.
— Одну меня не отпустят, а вот с тобой можно, — ответила девушка. — Когда ты в следующий раз туда полетишь?
— Да я вроде уже все дела там сделала,
— Вам двоим на «Мэджик» совершенно нечего делать… без охраны, — возмущенно проговорил Грейам. — И, кстати, Айна прости, но, кажется, Верховный Старейшина Хельма Дистрагон уже должна была получить сводку событий за прошедшие сутки.
Словно услышав его, пискнул мой браслет, и голос моей матушки гулко раздался в комнате, заставляя всех присутствующих чуть ли не встать смирно.
— Айна! А ну, быстро лети ко мне!
— Черт! — выдала я ругательство, услышанное на станции. — Кажется, уже получила.
Глава 7
Крепкие коктейли
— Она же сама тебя отпустила, даже корабль одолжила! — захлопала ресницами Табита. Мою мать она боялась больше, чем свою.
— Да, но я должна была лететь с группой, состоящей из охранников, двух пилотов и просто рабов для помощи.
— А ты на корабле была одна, — констатировал Грейам.
— Сбежала от них в ангаре, заперлась внутри корабля и вылетела.
— И ты одна управилась такой махиной, — восхищенно проговорила Табита. — А ты мог бы не рассказывать госпоже Хельме! — зыркнула она на брюнета.
— Прости, но данные о вылетах, пути следования и численность экипажа заносятся в электронный журнал автоматически.
— Знаю, это был лишь вопрос времени. Так, все, мне пора! — я встала чересчур резко и покачнулась. Кажется, коктейлей было слишком много.
— Я сам отвезу тебя, — предложил Грейам.
Верно, он прилетел на флаере и не пил ничего крепкого. Я же об этом не подумала. Впрочем, можно было выпить очищающую сыворотку, хотя уже поздно. Мать не потерпит опозданий.
— Ладно, — согласилась я. — Но мой флаер надо тоже забрать.
— Я зацеплю его стыковочным тросом, не волнуйся, — успокоил меня мужчина и совсем скоро мы уже вылетали с острова Табиты.
Планета Унн-Тала не особо большая. Состоит из основного ядра и большого количества подвешенных в воздухе островов. Они как бы парят, не улетая, но и не падая. Это позволяет притяжение и особый насыщенный воздухом грунт. Прямо на нем растут деревья, кустарники, на островах даже бывают озера и водопады. Все унн-тальцы живут на них, строят там свои поместья и перемещаются между ними на небольших летательных аппаратах — флаерах. А на основной планете уже располагается большая часть государственных учреждений, учебные заведения и прочие крупные здания. Совет Старейшин тоже там.
На нашей планете много полезных ископаемых, практически все редкие металлы, в том числе магнитные. Много институтов, лабораторий. Высокие технологии, хорошо развита медицина и генная инженерия. Мы поставляем сырье и некоторые изобретения на другие планеты и в Межзвездный Союз Равных (МСР).
Я летела на флаере Грейама, наблюдая, как он лихо лавирует между парящими островами, умудряясь не трясти нас. Спускались сумерки, но каждый остров хорошо освещался, яркими вспышками слепя меня. Выпитые коктейли затормаживали реакцию и одна я бы, действительно, не справилась.
Мама ждала меня дома, так что лететь было прилично.
— Когда ты переедешь на свой остров? — спросил мужчина.
— Как только достроят помещения для рабов и доделают домик для меня. Осталось недели две судя по расчетам.
— Тебе приходится работать больше других, — посочувствовал Грейам.
— Мама хочет, чтобы я получила ее титул не только из-за родства.
— Действительно, внешняя политика и экономика посложнее, чем искусство.
— Табите тоже потом придется окунуться в работу, — возразила я. — Так что пусть развлекается. Видишь, я сегодня тоже расслабилась?
Когда мы прилетели на Алану — остров, где жила мама, я и несколько моих отцов, не считая множества слуг, Грейам помог мне выбраться. По пути он несколько раз очень ненавязчиво, но вполне ощутимо задевал меня своими руками и торсом, чтобы я не упала. Почувствовав его тепло, тело предательски отозвалось, и уснувшее было возбуждение, вновь напомнило о себе.
На выходе уже я прижала мужчину к металлической стене обшивки. Заглянула в его голубые глаза и беззастенчиво стала шарить по его телу. Коктейли, похоже, были крепкие. Грейам не сопротивлялся, лишь отрывисто дышал и смотрел на меня настороженно.
— Мм-м, ты такой покорный, — тихо проговорила я, проводя пальцем по его скуле, спускаясь к щеке. — Неужели позволишь мне сделать все что угодно?
Он кивнул, сглатывая слюну и не прерывая наш зрительный контакт.
Я обхватила и пальцами сжала его подбородок, заставляя наклониться ближе. Он перестал дышать, в его глазах удивление смешалось с надеждой и каким-то отчаяньем. Мягко проведя по его губам своими, я при этом не нарушала границ, только терлась, поворачивая свою голову вправо и влево. Медленно вправо, потом медленно влево «ездила» своими губами по его губам, пользуясь тем, что унн-тальский мужчина никогда не перейдет черту без разрешения. Через минуту рассмеялась:
— Грейам, — игриво проговорила я, гладя рукой мундир на его груди. — А у нас с тобой когда-нибудь что-то было?
Он сначала смотрел на мои губы, но услышав вопрос, вскинул брови.
— Ты не помнишь?
— Нет, — честно ответила я.
— Тогда без разницы, — ответил он, похоже, рассердившись, и я отодвинулась от него. Действительно, что на меня нашло?
— Ладно, пойдем, поздороваешься с мамой, — я встряхнула головой, чтобы привести себя в чувства.
Грейам помог мне выбраться из флаера и, придерживая за
- Служанка из чайной лавки. - Марушка Белая - Любовно-фантастические романы
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Последний феникс или малышка для ректора (СИ) - Снов Катерина - Любовно-фантастические романы
- Попаданка за пять монет (СИ) - Миленина Лидия - Любовно-фантастические романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Задание: охота на вампира (СИ) - Гарина Лия - Любовно-фантастические романы
- Смежный сектор - Андрей Ливадный - Космическая фантастика
- Очер. Нечаянный казус - Олег Артюхов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика