Рейтинговые книги
Читем онлайн Корона для попаданки - Анна Гале

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50
так и не знаю ничего о демиургах, Ири и загадочном Нораме, от которого Верегард и Грайн удрали, сверкая пятками.

— Подходит? — спросил Верегард, с удовольствием оглядывая свой фрак.

— Нет, — сухо ответила я. — По лесу в таком никто не гуляет. Где ты вообще увидел человека в подобном наряде?

— Пока искали для Ири подходящее тело, мельком видел какое-то очень большое застолье, — объяснил он. — Дамы в платьях, какие были у Ири, мужчины вот в таком, — он ткнул пальцем в свою грудь. — Очень солидная была компания, между прочим.

— Не сомневаюсь, — я кивнула. — Только никто из этой компании не поехал бы в таком виде погулять в лесу.

Я представила на Верегарде джинсы и черную кожаную куртку, затем на Грайне то же самое, но куртка была коричневой. Снова получилось! Я с удовлетворением отметила, что с ремня Грайна исчезла кобура. Что бы ни говорили женихи, а мне пока что очень даже нравилось баловаться с даром демиурга.

— Это же неудобно, — Верегард неприязненно оглядел джинсы. — Жмёт, где не надо, и ткань какая-то грубая.

— Кто из нас демиург со стажем? — фыркнула я. — Возьми и поправь, как тебе будет удобно.

Кара вылетела на поляну и опустилась на коврик рядом со мной.

— Никого, — сообщила она. — Лес настоящий на много километров вокруг, я спугнула волчью стаю недалеко отсюда. Хорошо бы поставить защиту, если не хотите потом восстанавливать свои повреждённые тела.

— Почему отчитываешься ей, а не хозяину? — резко спросил Грайн. — И на что ты нужна, если предлагаешь ставить защиту? Ты — фамильяр, ты сама должна быть защитой!

— Я вообще-то жить хочу, — огрызнулась Кара. — А не глупо погибнуть там, где тебе можно было бы обойтись каким-нибудь простеньким защитным барьером. И вообще когда я сказала, что могу смиренно молчать и не предупреждать об опасности, ты не возражал. Разведать, что тут и как, ты от меня не требовал, полетать над лесом меня попросила Ири, потому я ей и отчитываюсь.

Вполуха слушая объяснения Грайна с его Карой, я представила вокруг поляны высокий забор из часто поставленных металлических прутьев с заостренными наконечниками. Он материализовался почти мгновенно. Я мысленно отметила, что на творение мелких чудес мне требуется все меньше времени.

— Почему так долго летала? — не унимался Грайн.

— Раз хозяин не зовёт, значит, фамильяр ему в данный момент не нужен, — резонно ответила сова. — А в лесу много вкусных мышей.

— Ты — фамильяр! — включился в скандал с Карой Верегард. — Ты не нуждаешься в еде! Тебе не надо охотиться!

— Вы тоже в воде не нуждаетесь, но пьёте её, — парировала сова. — А иногда и чего покрепче, если перенервничали.

Я тяжело вздохнула. Лучше не представлять, что могут вытворить эти двое, если выпьют что-нибудь крепче воды. Нет уж, как бы ни нервничали Верегард и Грайн, они не будут пить спиртное, пока я вынуждена находиться рядом.

— Хороший заборчик, — одобрительно сказала Кара. — Вот что-то в этом духе я и имела в виду. Смотрю, дар демиурга проснулся, и ещё какой! — она прищелкнула клювом.

— И хорошо, что проснулся, — я погладила сову по жёсткому крылу. — А то эти двое много чего тут начудили бы. Слушайте, вы, — я пристально уставилась на женихов Ири. — Меня достали ваши тайны, ваши выяснения отношений и глупости, которые вы постоянно делаете. Обмен телами, дурацкий дом-теплица для невесты, побег неизвестно от кого на площадь с кучей туристов… А теперь вы ещё и Кару решили угробить, только потому что не хотите сделать обычный забор? Откуда вы вообще навязались на мою голову? Я не собиралась с вами нянчиться в этом мире, но раз уж так получилось, то делайте, что я говорю! Оставьте сову в покое и быстро выкладывайте, кто такой Норам и почему от него нужно было бежать.

Мою голову что-то слегка сжало. Я машинально поднесла руку к волосам и нащупала нечто гладкое и прохладное. Лица женихов вытянулись, Кара защелкала клювом.

— А я говорила, что тебе пойдёт корона, — радостно сказала сова.

Я стянула с головы небольшую корону с красными зубчиками, сделанными, похоже, из каких-то драгоценных камней, и внимательно посмотрела на неё. Не видела раньше ничего подобного, так что даже случайно не смогла бы создать подобную корону у себя на голове. Судя по лицам женихов, для них это такой же сюрприз, как и для меня.

— Ну и что это значит? — я повернулась к Каре.

— Третья ступень, — радостно ответила сова. — Мои поздравления, Ири! Ты получила корону без замужества, да ещё и прыгнула через ступень вперёд. Та Ири вряд ли так смогла бы, не тот у неё характер.

— Ты можешь заткнуть свою сову? — устало проговорил Верегард.

— Не могу, — огрызнулся Грайн. — Она хорошо вникла во все законы, касающиеся фамильяров.

— Кара, я так понимаю, этих двоих расспрашивать бесполезно, — я неприязненно покосилась на женихов. — Сейчас они предпочитают в очередной раз погрызться. Может, ты расскажешь мне, что конкретно означает для меня эта корона и откуда она взялась? Ну а заодно объяснишь похищение Ири и сегодняшнее бегство от какого-то Норама.

— Пятая ступень — самая низшая, — принялась объяснять сова. — Ири находилась именно на ней, и девушку всё устраивало. После замужества, смешав силы демиургов, она могла бы оказаться на четвёртой ступени, и её муж тоже, — в голосе Карагильды прозвучали ехидные нотки. — Четвёртая ступень даёт демиургу возможности творить нечто своё, а не копировать то, что он когда-либо видел. А третья — позволяет стать главой над демиургами низших ступеней и руководить ими. Вообще-то ты уже начинала руководить, когда появилась корона. Кстати, тебе должны подчиняться и фамильяры твоих подопечных, — со смешком добавила сова. — Так что теперь, когда ты о чем-то спрашиваешь, никто не имеет права заставить меня молчать.

Я начинала руководить? Я нахмурилась, вспоминая, что именно говорила перед появлением короны. Отругала «женихов» как провинившихся школьников, потом потребовала от них делать то, что я говорю. Надо же, я привычно начала командовать в экстренной ситуации и даже не заметила этого. Так, третья ступень — это, конечно, интересно, но зачем мне двое бестолковых демиургов? Они же только и делают, что совершают глупые ошибки.

— То есть они теперь — мои подопечные? — я кивнула на «женихов».

— Да, ты только что признала нас своими подчинёнными, — Верегард страдальчески поморщился. — Когда сказала, что мы должны делать то, что ты говоришь, и что ты с нами нянчишься. Кстати, выбирай

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Корона для попаданки - Анна Гале бесплатно.

Оставить комментарий