Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь вспышки взрывов были видны с обеих сторон. По всей видимости, Черный Вервольф понял, что победа может достаться слишком высокой ценой, и решил отступить; правда, не с пустыми руками.
– «Дельфин», это «Стервоза»!
– В чем дело, «Стервоза»?
– Первый грузовик!
Форкс и сам уже видел, что головной грузовик взял резко вправо и уходил от конвоя на максимальной скорости. Пираты захватили его, и тут уже ничего нельзя было поделать. От второго грузовика отлепилось одно абордажное судно и поспешило вслед за угоняемым транспортом. Второе абордажное средство, скорее всего, сильно повредил «МИГС», и оно осталось на месте, его команда ушла на только что сбежавшем корабле. Одновременно с этим отступлением схватка утратила накал, и пираты исчезли.
В этом сражении линкор «Хэрст» был поврежден настолько сильно, что едва дотянул до ближайшей ремонтной базы. Пострадала и «Джанга», но в меньшей степени, ей в основном перебили створы шахт, так что после боя с пиратами оставшимся самолетам пришлось целый час грузиться в авианосец через пять оставшихся створов.
Командование после «разбора полетов» признало действия генерала Форкса заслуживающими высокой оценки, но не наградило премиями (за исключением полагавшихся за сбитые цели), так как он все же потерял один грузовик с рудой.
– Сволочи, – хмуро сказала Дженнифер, ознакомившись с результатами комиссии.
– Не расстреляли, и ладно, – махнул рукой Крис.
– А что с заменой? – спросил Шлюсс Макагон. Его эскадрилья потеряла пять «МИГСов», и он жаждал пересесть на «циклон».
– А здесь еще интереснее… – ухмыльнулся Форкс.
– Ну, не томи!
– Тебе причитаются «СУХО-200».
– Но как же так?!
– А вот так… Были бы «МИГСы», отдали бы их. Нам тоже аналогичные машины дадут, а не обещанные «циклопы».
Эскадрильи Криса и Дженнифер в общей сложности потеряли десять машин.
– Ничего не понимаю…
– А чего тут понимать?… Просто у них целая баржа этих «СУХО-200». Оказывается, один шустрый снабженец купил их вместо «циклонов», а всю разницу от сделки положил себе в карман и… исчез. Нашли его или нет, я не знаю. Но если нашли, то его участи я не позавидую, что бы со мной ни случилось… Так вот, пылились эти самолеты на складе, как бесполезный металлолом, так как не отвечали летным требованиям… пока не появились мы. Вот так. Теперь все эти самолеты будут и в дальнейшем отдаваться нам на замену.
– И сколько их там у них? – с подозрением спросил Шлюсс.
– Двести штук.
– Мать моя женщина! Нам же их летать, не перелетать!
– Именно так…
81
Мистер Стренж, он же магистр Тролм, ожидал аудиенции императора. Магистр Тролм был довольно известной личностью среди узкого круга приближенных к императору, потому как он был единственным шердманом, знавшим человеческий язык, – язык варваров, пришедших более ста лет назад из ниоткуда на огромных кораблях-городах и так быстро захвативших обширные территории с богатейшими, жизненно необходимыми ресурсами.
Для того чтобы получить способность говорить на языке этих червей, магистр Тролм согласился на операцию на голосовых связках, и все равно его голос сильно басил; впрочем, это было нормально для крупных людей. А он действительно был крупным.
Магистр поморщился и хотел подумать о чем-нибудь отвлеченном, не связанном с людьми, но не получилось. На память пришла история императорской семьи.
Новый император Шердманской империи, его величество Эдрод Высокий, правил последние двадцать лет и был, пожалуй, самым молодым императором за последнюю тысячу лет. Эдрод являлся внуком Тополо Великого, свергнутого со своего трона родным братом Мелемианом Топо, сыном его дочери. И даже здесь не обошлось без людей. Они провели ужасающую бомбардировку планет запрещенным оружием…
А воссел он на трон после скоропостижной кончины отпрыска Мелемиана Топо и столь же быстрой смерти всех, кто хоть как-то мог оспорить его право на трон. Чьих это рук дело, гадать не приходилось, все знали, что…
«О чем я думаю?» – изумился магистр и встряхнулся. Не следовало даже думать на эту тему, так как, не дай духи Мира Мертвых, это отразится на его эмоциональном состоянии, и тогда… Пожалуй, он встряхнулся слишком интенсивно, так как гвардеец чуть повернул к нему голову, что было красноречивее любых слов.
Следовало вести себя более спокойно, иначе можно было получить много неприятностей.
Из отворившейся небольшой дверцы вышел церемониймейстер: без церемоний не обходилась ни одна аудиенция.
– Император примет вас. Вы готовы?
– Да, – вставая, кивнул магистр.
– О духи Мира Мертвых! Что с вашим голосом?! Вы простыли!!!
– Необходимость… А с простудой меня сюда бы не пустили. Кому, как не вам, любезный, знать это, – чуть раздраженно ответил магистр.
– Да-да, конечно… Идите.
Магистр развернулся и направился к вратам, которые охраняли два рослых гвардейца. Самый низкий из них был на полголовы выше магистра, хотя и он был не низким. Император подбирал гвардейцев себе под стать.
Ворота открылись, и магистр увидел длинную залу, в конце которой стоял трон, где восседал император. От врат посетителя под конвой взяли еще два гвардейца с оружием наизготовку.
Магистр шел дальше, сделав вид, что не замечает конвоя, ведь покажи он малейшую слабину, и его повалили бы на пол, и это в лучшем случае. Могли и расстрелять. Жизнь императора стоит того, чтобы свою жизнь теряли из одного лишь подозрения десятки магистров.
Магистр Тролм, не доходя до трона двадцати шагов, преклонил колено.
– Приветствую тебя, мой повелитель… – заговорил он, но был прерван.
– Хватит! Надоело…
– Мой повелитель?
– Встань и подойди поближе. Я не собираюсь всю нашу встречу орать.
– Да, мой повелитель.
Магистр приблизился еще на десять шагов и кожей почувствовал, как напряглись гвардейцы императора.
– Рассказывай, что привело тебя ко мне.
– Мой повелитель, перед тем как прибыть к вашему величеству, я прислал подробный отчет…
– Мне некогда заниматься бумажками, магистр. Уж кому, как не тебе, знать, сколько у меня дел. Ты меня понимаешь?
– Я понимаю, мой повелитель.
Молодой император уже очень давно готовил вторжение в мир варваров. Собирался самый мощный флот, который мог стереть людей, будто бы их и не было вовсе. Ради ускоренного снаряжения флота магистр Тролм, собственно, и был прооперирован, выучил язык и послан в мир варваров. И магистр вполне справился со своей задачей. За довольно короткое время он развернул целую сеть, в которой оседал стратегический минерал, чтобы затем отправиться в империю. Это были корпорации, фонды, рынки, пираты, наркоторговцы и прочее, прочее, прочее…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- ProМетро - Олег Овчинников - Научная Фантастика
- Воздушный шар-на-всякий-случай - Тамара Ветрова - Научная Фантастика
- Воздушный корабль - Александр Беляев - Научная Фантастика
- Ответный удар - Чарльз Ингрид - Научная Фантастика
- Функция 3 - Виталий Сергеевич Останин - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Самый лучший техник (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Научная Фантастика
- Цель - Дженнифер Уэллс - Научная Фантастика
- Проект «Сколково. Хронотуризм». Сталинский сокол - Владислав Жеребьёв - Научная Фантастика
- В водовороте чувств - Дженнифер Фэй - Научная Фантастика
- Победитель получает все - Дженнифер Доусон - Научная Фантастика