Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да не обижал я ее! Я ей душещипательную легенду о любви рассказал, вот она и растрогалась, - стал оправдываться я, понимая, что мне не верят ни на грош.
- Ты дурак Рис! - раздался из каюты возмущенный крик Виканы - Ты его ногтя не стоишь, защитничек нашелся. Ингар тебя одним щелчком пришибет! Нет, я тебя сама на куски разорву, если ты только косо на него взглянешь.
Дверь в каюты с треском распахнулась и из нее вылетела разъяренная как пантера гвельфийка. Девушка стояла, уперев руки в бока, и сверкнула глазами на Колина с Торвином.
Оба воина сразу стали на полметра ниже.
- Это откуда в ваши пустые головы пришла мысль, что Ингар меня обидел? - буквально прорычала гвельфийка.
- Да я за него, да я его..., - задохнулась девушка и снова разрыдавшись, убежала назад в каюту.
Из каюты как ошпаренный вылетел Рис и спрятался за спину Торвина. Из трюма торчали любопытные рожи шаков. 'Первый' на цыпочках прокрался за каюту капитана и выставил из-за угла правый глаз. В наступившей тишине были слышны только рыдания девушки, даже лошади перестали жевать траву и не храпели.
- Ну что доигрались защитники морали? - произнес я. - Идите, успокаивайте Викану.
- Бегом! - рявкнул я.
Все трое воинов сорвались с места и бросились в каюту.
- 'Первый' вылезай на свет божий и займись завтраком да начинай гонять своих подчиненных, а то они выглядывают как мыши из трюма.
Шак вышел из своего убежища и начал наводить порядок на Варяге. Я обессиленный опустился на палубу.
- Тарантино хренов! Устроил малолетке просмотр голливудского шедевра вот ей крышу, и снесло, - ругал я себя. - Головой думать нужно, а не задницей! Что теперь делать будешь?
Из каюты с виноватым видом вышел Колин и направился ко мне.
- Колин ты знаешь, сколько Викане лет?
- Двадцать шесть - ответил хуман. - Для гвельфов она совсем молодая они до трехсот лет живут.
Я выпал в осадок, малолетка оказалась всего на год моложе, чем я. Меня разобрал истерический смех. Услышав мой хохот, из каюты вышли остальные члены экипажа во главе с Виканой. Истерика у девушки прекратилась, и она смотрела на меня, разинув рот.
- Викана займись матросом. Рис к рулю, отплываем! - скомандовал я отсмеявшись.
Экипаж разошелся по своим местам, и Варяг поплыл в сторону рыбацкой деревушки. Через час мы позавтракали и я, раздав ценные указания, завалился спать, приказав разбудить меня за час до деревни.
Колин растолкал меня около полудня. 'Первый' уже приготовил обед, и мы сели за стол. До цели оставалось меньше часа хода, нужно разработать дальнейший план действий. Мы решили встать на якорь возле деревни и отправить Торвина и Риса вместе с матросом на берег. Там они должны договориться с человеком покойного капитана Бургаса о проходе через Тадмур и о проводнике в Кайтон. Я, погрузившись в транс, просканировал окрестности и обнаружил только три рыбацкие лодки. В скором времени на берегу показалась деревня и, мы встали на якорь в ста метрах от берега. Наша троица села в лодку и поплыла к причалу. Через пару часов лодка вернулась и привезла еще одного пассажира. Переговоры с человеком капитана не заняли много времени и, пообещав в случае удачного исхода дела, расплатится кораблем покойного капитана, мы причалили к берегу. Пока шаки навьючивали лошадей, я с Рисом демонтировал двигатель корабля. В процессе погрузки оборудования и припасов, нам стало ясно, что не хватает еще двух лошадей. Новый капитан оказался ушлым малым и содрал с нас за двух престарелых кляч двойную цену. Наконец погрузка закончилась, и мы сели в седла. Один из метателей завернутый в тряпку лежал у меня поперек седла, а второй был приторочен к седлу 'Первого'. Двигатель везла заводная лошадь Колина, а вал с винтом я доверил Рису. Торвин отвечал за лошадей с грузом ценностей. На лошадях шаков разместились запасы еды и других расходных материалов. Приближалась ночь, но мы все равно отправились в дорогу, не смотря на возражения проводника.
Дорога через лес оказалась не сложной. Ни засад, ни опасного зверья по пути каравана не встретилось. На рассвете мы подъехали к Тадмуру. Сканирование замка показало ауры только семнадцати человек. Таможенный пост в развалинах замка серьезной угрозы нам не представлял, и мы отправили Торвина с проводником договариваться о проходе. Торвин отсутствовал более часа, и я уже начал волноваться. Посланцы вернулись вовремя, во мне стала закипать злоба и задержись они еще на полчаса, то мы пошли бы на прорыв. Торвин объяснил задержку торговлей о цене проезда. Воину пришлось отчаянно торговаться, чтобы не вызвать подозрений в том что караван купеческий. После доклада Торвина мы снова двинулись в путь, и подъехали к шлагбауму на дороге возле замка. Торвин передал мешочек с деньгами таможенному офицеру и нас попустили через таможню. Через час Тадмур скрылся из вида, и мы подъехали к деревянному строению. Здание оказалось пограничным постом афров. Новый капитан Варяга вошел в здание поста и через некоторое время вернулся вместе с полуголым афром. Этот афр оказался нашим проводник до Кайтона. Торвин быстро договорился с ним о цене и афр ушел за лошадью. Ожидание проводника не затянулось, и через полчаса караван отправился в Кайтон.
Глава 26. Дорога в Кайтон.
Лошади неспешно шагали по утоптанной грунтовке среди джунглей. Проводник явно никуда не спешил, и мне пришлось выяснять причину такой задержки. Афр удивленно посмотрел на меня и ответил, что до полудня мы доедем до оборудованной стоянки и торопиться нет резона. Слова афра с делом не разошлись и уже через час мы въехали за частокол на большой поляне среди джунглей. Шаки распрягли лошадей и, стреножив, выгнали пастись на поляну. Через поляну протекал ручей, из которого лошади напились вволю. 'Первый' быстро организовал обед, и мы расположились в тени навеса, построенного на стоянке кем-то до нас. Я задремал, положив голову на седло. Блаженный отдых был прерван командой афра на выход, и мы стали седлать коней пригнанных шаками. Караван снова растянулся по дороге, петлявшей среди деревьев. Проводник неспешно ехал впереди и скорость увеличивать не собирался. На мои расспросы, почему мы едем так медленно, афр отвечал односложно, что мы успеем. Негры и на Геоне негры, заставить работать их можно только с помощью дубины. Наша неспешная прогулка закончилась на закате за изгородью стоянки расположившейся на окраине небольшой афрской деревни. После того как мы расседлали лошадей и расположились на ночлег, к нам на стоянку заявился деревенский вождь с тремя воинами, в бусах и татуировке по всему телу. Через переводчика я узнал, что с нас за ночлег и охрану причитается пять серебряных империалов. Вождь явно разводил нас на бабки. Делать было нечего, и мне пришлось отдать требуемую сумму. Вымогатели, пританцовывая от счастья, удалились в деревню. После ухода вождя на стоянке появилась толпа женщин с разными товарами местного производства, и они наперебой стали предлагать что-нибудь купить. Передав торговые дела в надежные руки 'Первого', я отправился под навес. Стоянка была оборудована всем необходимым. За деревянным частоколом имелся навес для отдыха, колодец с журавлем, коновязь с кормушками для лошадей и большая деревянная клетка для рабов. Посредине стоянки возвышалась вышка для часового. Частокол, окружавший стоянку, имел даже ворота на въезде. Оценив весь этот сервис, я пришел к выводу, что пять империалов справедливая плата. 'Первый' закупил все необходимое для каравана и женщины ушли за ворота. Дожидаясь ужина, я просканировал территорию вокруг лагеря и не обнаружил ничего подозрительного. Рядом со мной на ковре, предусмотрительно положенном шаками, устроилась Викана, и у нас завязался неторопливый разговор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Странник. Книга вторая. - Игорь Чужин - Фэнтези
- Странник. Книга третья. - Игорь Чужин - Фэнтези
- Странник (Книга третья) - Игорь Чужин - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- Битва за Танол - Игорь Чужин - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- DxD: Падший Ангел (СИ) - Антон Бритва - Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- "Наследие" Печать Бездны - часть 1 - Вячеслав Седов - Фэнтези
- Похититель всего (СИ) - Галиновский Александр - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези