Рейтинговые книги
Читем онлайн Обещана дракону, или Счастье по договору - Анна Батлук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85

- Что-то вроде того, - Верховный Одаренный отмахнулся от меня, и обратился к наследному принцу.

- Ваше Высочество, как прикажете с вами поступить?

- Отпустите, - безжизненным и обреченным тоном ответил Куртис. Странное дело, когда то же самое предлагала ему я, но в отношении моей персоны, он почему-то отказался. Подозреваю, что также поступит и Сардонет.

- Да, разумеется, - улыбаясь каким-то своим мыслям, заключил Сардонет. – О чем еще вы могли попросить. Собственно, меня интересует только одно – Варвальф знал о вашем плане?

- Нет, - заволновался Куртис. – Он ни о чем не знал, он бы не одобрил, это все я!..

Сардонет махнул рукой, призывая принца замолчать, задумался и немного походил по залу.

- Придется сделать вид, что я вам поверил, - наконец, сказал он. – Выбор новой правящей династии займет слишком много времени и сил, что сейчас некстати. Хорошо, - Сардонет обернулся к Персиву. – Теперь ты, мой дорогой друг и соратник, отвечай, почему ты помог мальчишке? Разве тебе было мало власти? Или же ты думал, что уничтожив нас, народ отчего-то пощадит тебя?

- Мени було горько, - пожал плечами Персив. – Я знал, что у принца ничого не выйде, вин дуже хлипкий.

- Как мило, - всплеснул руками Верховный Одаренный. – Он просто заскучал! – от кучки жрецов послышались нестройные смешки. – Именно когда все так хорошо складывается, когда мы могли бы получить еще больше силы, ему стало скучно!

- Моей силы хватит на всех, - усмехнулся Персив. – Це ты николы достаточно не соберешь.

- Так ты специально? – ахнул Сардонет. – Мне завидуешь? Или, может быть, уйти хотел? Так не получится, дорогой бывший друг, тебя никто не отпустит.

- Я знаю. Потому и помог пацану, хоть чув, что… - жрец тяжело вздохнул и махнул рукой. – Надо було обращаться к ГримГайлу.

От взбешенного Сардонета, взметая в воздух прозрачные капли, рванули водяные плети. Оплетая всего Персива, сдавили его шею, не давая дышать. Мужчина упал на колени, даже не пытаясь освободиться, и просто смотрел в горящие глаза своего наставника. Жрецы молчали, и только Владлен сжал в кулаки руки, но на помощь броситься не посмел. Сардонет наклонился к Персиву и с каждым словом выплевывая капли слюны, прошипел:

- Ты умрешь сейчас, предатель. Убиваю тебя я ни ножом, ни мечом, да и нет рядом никого, к кому бы ты мог прикоснуться окровавленной рукой, так что сознание твое не сможет сбежать из умирающего тела. Сдохни, дорогой друг, и передавай моим врагам привет.

Щупальце бросилось в приоткрытый рот Персива, в горле его заклокотало и вода, вырываясь из всех естественных отверстий тела, хлынула на пол. Жрец упал замертво, а вода все лилась и лилась, сопровождаемая противным громким звуком. Верховный Одаренный был прав – смерть Персива была бескровной.

- Замолчи, - бросил мне Сардонет, а я осознала, что этот противный оглушающий звук – мой визг. В испуге захлопнула рот и для верности прикрыла его ладонью. – Теперь ты, - Сардонет кивнул принцу, тот, недолго думая, упал на колени и зарыдал. – Тебя тоже придется убить, - так спокойно, будто бы погоду сообщал, проронил Верховный Одаренный. – Мы же должны отчитаться герцогу, что предатели, похитившие и убившие его невесту, мертвы.

- Убившие?! – подала я голос.

- Истинно так, - Сардонет, отворачиваясь, махнул своим бандитам, и один из них, ступив к стоящему на коленях принцу, одним движением разрезал ему шею. Куртис даже ничего понять не успел, как из его горла, пузырясь, густым потоком заструилась кровь. Я прикусила губу, понимая, что причастна к смерти этого взрослого ребенка.

- Позвольте, я поясню, как все будет, - обрадовался Сардонет, рассматривая неподвижно лежащие тела. – Люблю, знаете ли, посвящать в свои планы посторонних, правда, только тех, которые в скором времени унесут их с собой в могилу.

Я чувствовала, что вот вот потеряю сознание, поэтому отвечать не стала, но мое согласие Сардонету и не требовалось.

- Меня, девочка, вы сразу заинтересовали. Нет, не внешностью, на мой вкус вы очень неказисты, а Даром. Чувствовал я – вы что-то скрываете, знал, что это может стать жемчужиной в моей коллекции, и оказался прав. Способность подчинять животных, вот оно, вот чего я так долго ждал!

- Вы, возможно, запамятовали, - нашла я в себе силы заговорить. – Но мой Дар слишком мал, я и понимаю-то животных с трудом.

- Знаю! И это явилось для меня сокрушительным ударом. Такой подвох! Я со злостью наблюдал, как вы уплываете из моих рук, но ничего поделать не мог. Из-за крупного Дара можно бы было рискнуть и пойти против ГримГайла, но из-за жалких крох…

- Так в чем же дело сейчас? Мой дар не изменился!

- Зато изменились обстоятельства. Вы заметили, что в жертвеннике лежат мелкие животные? Это необходимость, иначе боги не желают заключать Дар в камень, но если положить в жертвенник кого-то побольше, то содержащийся в камне Дар может и увеличиться.

- Побольше, это, например, Куртис с Персивом?

- Точно! – Сардонет хлопнул в ладоши. – Итак, план таков – мы кладем на жертвенник изменников, вы прикасаетесь к камню, он забирает Дар и вуаля, все довольны – моя коллекция пополнится, а вы без мучений погибаете. Поверьте, с моей фантазией это уже немало.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обещана дракону, или Счастье по договору - Анна Батлук бесплатно.

Оставить комментарий