Рейтинговые книги
Читем онлайн Разлученные души - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123

Расплывчатые контуры сосен и елей возвышались на краю поляны, словно приглашенные на похороны, темные и молчаливые.

Ричард взял Кэлен за руку и быстро подошел к остальному отряду.

— Сейчас достаточно светло, поэтому нужно выдвигаться. — Все закивали. — Вчера двоих из нас унесли какие-то летающие хищники. И, очевидно, кто-то убил Зедда, но не летающие существа, а двуногие. Не думаю, что стоит напоминать о необходимости все время оставаться начеку. — Когда все дружно закивали, Ричард продолжил: — Тогда вперед.

— Магистр Рал, вернулись разведчики, — решительно произнес командующий Фистер. — Они разведали дорогу, но только на час пути.

— Для начала хватит. Идем.

Не говоря больше ни слова, Ричард в сопровождении Кэлен двинулся прочь от пепла. Не оглядываясь.

Никки тут же последовала за ним, а за ней — стоявшие позади Ирэна с Самантой, пробиваясь сквозь густые заросли молодых деревьев. Когда Ричард и женщины подошли к замершим в ожидании солдатам, часть из них выдвинулась вперед, а другие пристроились за спинами.

Даже после восхода солнца лес оставался мрачным, а их не покидало ощущение, что среди деревьев скрывается убийца. При первых же проблесках света от приближающегося рассвета крайне трудно было в еще темном лесу разобрать очертания даже с достаточно близкого расстояния.

Они пошли по краю возвышенности. Впереди Ричард видел лишь черные фигуры мужчин и стволы молодых сосен, выглядевших смутными тенями на фоне серого неба. Оказавшись ненадолго под открытым небом, Ричард воспользовался возможностью проверить, есть ли здесь опасное летающее существо, способное напасть на отряд. Но поблизости не заметил ничего, кроме стаи мелких птиц. А подняв взгляд, увидел кружащих в поисках еды или отбросов, которыми можно поживиться, воронов.

Вновь склонив голову, Ричард посмотрел под ноги, чувствуя удовлетворение от принятого решения насчет останков Зедда.

Но он еще не решил проблему с осознанием произошедшего. Ричард знал Зедда всю жизнь и не мог поверить, что деда больше нет. Ему не хотелось покидать прах и казалось, что предал Зедда. Несмотря на толпу людей, он чувствовал себя одиноким и потерянным.

Ричард словно смотрел на себя со стороны — как он ходит взад и вперед через густой лес, вновь и вновь мысленно повторяя сказанные Зедду слова перед тем, как Никки предала его тело огню. Пламя было горячим, обжигающим с такой же яростью, которая была необходима им для выполнения своей страшной задачи. Никки постаралась, быстро превратив мертвое тело его деда в пепел.

Ричард вновь и вновь думал о том, что еще хотел спросить у Зедда, о чем желал вспомнить, чтобы поговорить с дедом о чем-нибудь важном, и о чем хотел рассказать. До сих пор все случившееся казалось нереальным. Ричард желал вспомнить все и повернуть реку времени вспять, дабы изменить ход событий.

Он знал, как мыслил Зедд и во что тот верил, знал мнение деда почти обо всем и размышлял о совете, который сейчас дал бы волшебник. Поняв наконец, что сказал бы Зедд, Ричард повернулся к Никки, беря ее руку. Кэлен шла справа, а он притянул к себе идущую слева Никки. Земля была достаточно ровной, чтобы они смогли идти втроем.

— Только ты и Зедд исцелили бы нас в сдерживающее поле, — произнес Ричард. — Я прав?

— Возможно, еще Ирэна, — ответила Никки. — Я не знаю о ее способностях. И хотя задача сложна, возможно, она в состоянии с справиться.

— Не думаю, что стоит на нее рассчитывать, — вставила Кэлен и оглянулась, убеждаясь, что женщина находится далеко и не слышит. Затем посмотрела на Никки. — Мы знаем о ее способностях слишком мало. Она может допустить ошибку в решающем этапе заклинания, и я не хочу, чтобы Ричард зависел от неопытного.

— Как и я, — сказала Никки. — По крайней мере, пока это не станет необходимо.

Все еще придерживая колдунью за руку, Ричард помог ей перешагнуть через расщелину между камнями и осмотрел окружающий лес, прежде чем продолжить путь.

— Тогда, ради интереса, предположим, что исцелить нас можешь только ты и Зедд. И предположим, что у Ирэны недостаточно знаний, способностей и опыта. Допустим, мы не можем на нее рассчитывать. У Саманты, хотя она и обладает выдающимся даром, нет ни знаний, ни должной подготовки. И ее мы тоже не принимаем в расчет.

— Остаюсь я, — ответила Никки. — Я говорила, что справлюсь.

— Верно. Мы втроем — ты, Кэлен и я — должны туда добраться, чтобы сделать это. Вас было двое, а теперь Зедд мертв. И я считаю это крайне подозрительным. Но в любом случае, теперь мы можем рассчитывать лишь на тебя.

— Я не спущу с тебя глаз, если ты беспокоишься.

— Да. Но кроме того, если мы предполагаем, что лишь ты и Зедд в состоянии исцелить нас, ты становишься мишенью, даже более важной, чем Зедд. Я хочу, чтобы оставшуюся часть пути ты шла за нами, словно тень, не отставая ни на шаг. Чтобы не только ты не спускала глаз с меня, но и чтобы я постоянно видел тебя.

— Ричард, я позабочусь о себе.

— Как и Зедд.

Никки встретила его взгляд и затем кивнула, признавая правоту Ричарда.

— Ну хорошо. Но вы с Кэлен устанете постоянно оглядываться и не выпускать меня из виду.

Ричард не смог улыбнуться.

— Спасибо, Никки. Мы с Кэлен рассчитываем на тебя.

— Я хочу вернуть свою силу, — добавила Мать-Исповедница. — Тогда я тоже смогу защищать тебя. Но можешь поверить, я не забыла, как пользоваться кинжалом, и всегда буду держать его наготове. Надеюсь, и ты не устанешь оглядываться и не выпускать меня из виду.

— Никогда, — ответила Никки с успокаивающей улыбкой.

Глава 58

Ближе к полудню отряд достиг возвышенности, откуда Ричард смог хотя бы частично определить их местонахождение по очертаниям небольших гор, расположенных впереди, и зарослям леса в низине. Сааведра все еще оставалась далеко, и Ричард видел лишь часть окружающего ландшафта, а остальное скрывалось за стеной возвышающихся суровых скал. Но он полагал, что, когда отряд спустится ниже и преодолеет хотя бы часть этого сложного маршрута, наконец-то поймет, где располагается Сааведра.

С места, где они остановились, хорошо просматривалась лежащая впереди холмистая местность. Когда отряд вновь спустится в лес, деревья скроют от них дальнейший путь, поэтому следовало запомнить местность, чтобы знать, куда не стоит поворачивать, дабы не заблудиться. Подобного они допустить не могли.

Ричард понял, что им предстоит пройти приличное расстояние, прежде чем на горизонте появится Сааведра, и отметил, что путь пролегает через труднопроходимую местность и другие горы, расположенные пониже. Выглядело довольно просто, если смотреть с высоты, но опыт научил, на что следует обращать внимание при выборе маршрута.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разлученные души - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий